Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

840197000 ENv02.qxd:840122100 ENv01
Toaster
Grille-pain
Tostador
English .............................................................................. 2
USA: 1-800-851-8900
Français .......................................................................... 10
Canada : 1-800-267-2826
Español .......................................................................... 18
En México: 01-800-71-16-100
Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes
de usar su aparato.
840197000
11/4/10
3:05 PM
Page 1
READ BEFORE USE
À LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Proctor Silex 22333

  • Page 1 840197000 ENv02.qxd:840122100 ENv01 11/4/10 3:05 PM Page 1 Toaster READ BEFORE USE Grille-pain À LIRE AVANT UTILISATION Tostador LEA ANTES DE USAR English ................2 USA: 1-800-851-8900 Français ................10 Canada : 1-800-267-2826 Español ................18 En México: 01-800-71-16-100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.
  • Page 2: Important Safeguards

    840197000 ENv02.qxd:840122100 ENv01 11/4/10 3:06 PM Page 2 4. Do not attempt to dislodge food when toaster is plugged in. WARNING 5. To protect against electrical shock, do not immerse cord, plug, or toaster in water or other liquid. 6. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking off parts, or moving toaster.
  • Page 3: Parts And Features

    840197000 ENv02.qxd:840122100 ENv01 11/4/10 3:06 PM Page 4 Parts and Features 13. Failure to clean crumb tray may result in a fire hazard. 14. Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven. 15.
  • Page 4: Toasting Guide

    840197000 ENv02.qxd:840122100 ENv01 11/4/10 3:06 PM Page 6 How to Toast Tips and Troubleshooting 1. Plug toaster into electrical outlet. • Toasting is affected by the temperature of the bread. Room- temperature bread may toast to a medium color on the 2.
  • Page 5: Cord Storage

    840197000 ENv02.qxd:840122100 ENv01 11/4/10 3:06 PM Page 8 Cleaning LIMITED WARRANTY This warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. NOTE: If the toaster is used every day, the crumb tray should This is the only express warranty for this product and is in lieu of any be cleaned once a week.
  • Page 6: Précautions Importantes

    840197000 FRv02.qxd:840122100 ENv01 11/4/10 3:07 PM Page 10 4. Ne pas essayer de dégager un aliment lorsque le grille-pain est AVERTISSEMENT branché. 5. Pour protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la fiche ou le grille-pain dans l’eau ou autre liquide.
  • Page 7: Pièces Et Caractéristiques

    840197000 FRv02.qxd:840122100 ENv01 11/4/10 3:07 PM Page 12 Pièces et caractéristiques 15. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. 16. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant de l’appareil peut causer des blessures. 17. Ne pas laisser le cordon pendre du bord d’une table ou d’un comptoir ou toucher des surfaces chaudes, y compris la cuisinière.
  • Page 8: Grillage Des Aliments

    840197000 FRv02.qxd:840122100 ENv01 11/4/10 3:07 PM Page 14 Grillage des aliments Conseils et dépannage 1. Brancher le grille-pain dans la prise de courant. • Le grillage est affecté par la température du pain. Le pain à la température ambiante peut griller à une nuance moyenne au 2.
  • Page 9: Nettoyage

    840197000 FRv02.qxd:840122100 ENv01 11/4/10 3:07 PM Page 16 Nettoyage GARANTIE LIMITÉE Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. REMARQUE : si le grille-pain est utilisé tous les jours, le plateau C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de ramasse-miettes devrait être nettoyé...
  • Page 10: Salvaguardias Importantes

    840197000 SPv02.qxd:840122100 ENv01 11/4/10 3:08 PM Page 18 3. No deje el tostador desatendido mientras está en funcionamiento. ADVERTENCIA 4. Se requiere una supervisión rigurosa cuando los niños utilicen aparatos o cuando éstos se estén utilizando cerca de ellos. 5. No intente retirar alimentos atascados cuando el tostador esté enchufado.
  • Page 11: Piezas Y Características

    840197000 SPv02.qxd:840122100 ENv01 11/4/10 3:08 PM Page 20 Piezas y características 15. No lo coloque cerca o sobre un quemador de gas o eléctrico u horno calientes. 16. No toque las superficies calientes. Use las asas o perillas. 17. El uso de accesorios no recomendados por fabricante de elec- trodomésticos puede causar lesiones.
  • Page 12 840197000 SPv02.qxd:840122100 ENv01 11/4/10 3:08 PM Page 22 Cómo tostar Consejos y resolviendo problemas 1. Conecte el tostador en la toma eléctrica. • El tostado es afectado por la temperatura del pan. El pan a tem- peratura ambiente puede tostarse a un grado intermedio en la 2.
  • Page 13: Póliza De Garantía

    840197000 SPv02.qxd:840122100 ENv01 11/4/10 3:08 PM Page 24 Limpieza Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco NOTA: Si la tostadora se usa todos los días, la bandeja para México, D.F. C.P. 11560 migajas se deberá...
  • Page 14 840197000 SPv02.qxd:840122100 ENv01 11/4/10 3:08 PM Page 26 EXCEPCIONES (continuación) RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo.
  • Page 15 120 V~ 60 Hz 800W 22333 Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión.

Table des Matières