Nice MFAB3000 Instructions Et Avertissements Pour L'installation Et L'utilisation page 36

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
Anweisungen und Warnhinweise für den Benutzer des Antriebs mit Untersetzungsgetriebe
Auch wenn Ihre Automatisierung den von den Vorschriften geforderten Si-
cherheitsniveaus entspricht, schließt dies das Vorhandensein von "Restrisiken"
nicht aus, womit die Möglichkeit gemeint ist, dass gewöhnlich aufgrund eines
verantwortungslosen oder falschen Gebrauchs Gefahren erzeugt werden kön-
nen; wir möchten Ihnen deshalb ein paar Ratschläge geben, wie Sie sich ver-
halten sollten, um allen Unannehmlichkeiten aus dem Weg zu gehen.
• Bevor Sie die Automatisierung zum ersten Mal verwenden, lassen Sie
sich von Ihrem Installateur erklären, wie Restrisiken entstehen können, und
widmen Sie dem Lesen der Anweisungen und Hinweise für den Benut-
zer, die Ihnen Ihr Installateur aushändigen wird, ein paar Minuten. Bewahren
Sie die Anleitung für zukünftige Zweifelsfälle auf und übergeben Sie diese
ggf. einem neuen Besitzer der Automatisierung.
ACHTUNG! – Ihr Torantrieb ist eine Maschine, die getreu Ihre Befehle
ausführt; durch unbewussten und unsachgemäßen Gebrauch kann
sie gefährlich werden:
– Betätigen Sie den Antrieb niemals, wenn sich im Aktionsradius Per-
sonen, Tiere oder Sachen befinden.
– Halten Sie alle anwesenden Personen von der Automatisierung fern,
wenn diese über die Steuerelemente bewegt wird.
– Während der Ausführung der Bewegung die Automatisierung kont-
rollieren und Personen solange fernhalten, bis die Bewegung abge-
schlossen ist.
– Während das Tor in Bewegung ist, ist das Berühren von Teilen des
Torantriebs strengstens verboten!
– Die Photozellen sind keine Sicherheitsvorrichtung, sondern lediglich
eine der Sicherheit dienende Vorrichtung. Sie sind mit höchst zuver-
lässiger Technik hergestellt, können aber in Extremsituationen ge-
stört arbeiten oder sogar versagen und in bestimmten Fällen könnte
der Defekt nicht sofort erkennbar sein. Aus diesen Gründen sind bei
der Benutzung des Torantriebs die Folgenden Hinweise zu beachten:
- Das Passieren des Tors ist nur zulässig, wenn dies vollständig ge-
öffnet ist und die Flügel still stehen
- Während sich das Tor schließt, ist das Passieren STRENGSTENS
VERBOTEN!
- Kontrollieren Sie die Funktion der Photozellen regelmäßig und las-
sen Sie die vorgesehenen Wartungskontrollen mindestens alle 6 Mo-
nate durchführen.
• Kinder:
– Das Produkt ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder)
mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden.
– Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
– Erlauben Sie es Kindern nicht, mit den Steuervorrichtungen dieses Produkts
zu spielen. Die Fernbedienungen von Kindern fernhalten.
– Kinder dürfen Reinigung- und Wartungsarbeiten, die dem Benutzer obliegen,
nur dann ausüben, wenn sie von einer erwachsenen Person beaufsichtigt
werden.
• Störungen: Wenn Sie ein ungewöhnliches Verhalten des Torantriebs be-
merken, trennen Sie die Anlage von der Stromversorgung und führen Sie
1
Den Schlossdeckel
senken.
2
Den Schlüssel stecken
und um 90° im
Uhrzeigersinn drehen.
3
Den Torflügel von Hand
betätigen.
ACHTUNG! – Um den au-
tomatischen Betrieb wie-
der herzustellen, relock
das Tor mit dem Schlüs-
sel (drehen Sie den
Schlüssel um 90°, gegen
den Uhrzeigersinn).
VI
Schlüsselentriegelung des Typs MEA2
1
die manuelle Entriegelung des Toröffners durch (siehe entsprechende Bedie-
nungsanleitung), um das Tor manuell zu bedienen. Führen Sie als Autodidakt
keine Reparaturen aus, sondern fordern Sie die Hilfe des Installateurs Ihres
Vertrauens an.
• Wartung: Um das Sicherheitsniveau konstant zu halten und die maximale
Lebensdauer des gesamten Torantriebs zu garantieren, muss regelmäßig
eine Wartung erfolgen (alle 6 Monate). Alle Kontroll-, Wartungs- und Re-
paraturarbeiten dürfen ausschließlich durch Fachpersonal durchge-
führt werden.
– Das Produkt vor jeder Arbeit an der Anlage (Wartung, Reinigung) immer von
der Stromversorgung abtrennen.
– Betätigen Sie das Produkt nicht, wenn in der Nähe Personen an der Automa-
tisierung arbeiten; trennen Sie die Vorrichtung vom Stromnetz, bevor solche
Arbeiten ausgeführt werden.
• Nehmen Sie keine Änderungen an der Anlage und der Programmie-
rung und Einstellung der Steuerung vor: Hierfür ist Ihr Installateur
verantwortlich.
• Die Prüfung, die regelmäßigen Wartungs- und eventuellen Repara-
turarbeiten müssen durch den die Arbeit ausführenden dokumentiert
werden. Die Unterlagen sind vom Eigentümer der Anlage aufzubewahren.
Die einzigen Arbeiten, die der Benutzer regelmäßig selbst ausführen darf,
sind die Reinigung der Scheiben der Photozellen (mit einem weichen und
leicht feuchten Tuch) und das Entfernen von Laub oder Steinen, die den
Antrieb behindern könnten. Wichtig – Um zu verhindern, dass das Tor ver-
sehentlich betätigt werden kann, ist der Toröffner vor Arbeitsbeginn manuell
zu entriegeln (siehe zugehörige Bedienungsanleitung).
• Entsorgung: Vergewissern Sie sich, dass der Torantrieb am Ende seiner
Lebensdauer durch Fachpersonal demontiert und entsorgt und dass die Ma-
terialien gemäß den örtlich geltenden Bestimmungen dem Recycling bzw.
der Entsorgung zugeführt werden.
• Defekt oder Stromausfall: Während Sie auf Ihren Installateur oder die
Rückkehr der Stromversorgung warten und wenn die Anlage nicht mit Puf-
ferbatterien ausgerüstet ist, der Antrieb trotzdem benutzt werden: Dazu
ist die manuelle Entriegelung des Toröffners durchzuführen (siehe entspre-
chenden Abschnitt weiter unten) und der Torflügel manuell wie gewünscht
zu bewegen.
MANUELLES ENT- UND VERRIEGELN
DES TORÖFFNERS
Der Toröffner ist mit einem mechanischen System ausgerüstet, das ein manuel-
les Öffnen und Schließen des Tores erlaubt.
Dieses manuelle Verfahren ist bei Ausfall der Stromversorgung und bei Funkti-
onsstörungen anzuwenden.
Hebelentriegelung des Typs MEA3
2
3
1
2

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mfab3010Mfab3000lMfab3000/110Mfab3024Mfab3024hs

Table des Matières