Evenflo LUX 24 Instructions page 15

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

USO DE LA CARRIOLA
4
F
F
G
5
Arnés de 5 puntos
H
H
I
I
J
L
L
K
Paso 2
Paso 1
H
H
J
I
Paso 3
H
J
Arnés de 3 puntos
J
L
L
K
26
ADVERTENCIA
Para evitar lesiones graves, NO levante ni recline
el asiento mientras el niño esté en la carriola.
Para reclinar el asiento, presione el botón de
liberación de la correa en el ajustador
que el asiento se recline.
Para elevar el asiento, sostenga el anillo en D
luego deslice el ajustador
hacia el asiento.
F
ADVERTENCIA
Para evitar lesiones graves causadas por una caída o
deslizamiento, SIEMPRE use el cinturón de seguridad de la cintura.
Nota: Levante la parte trasera de la carriola usando el asa para los padres para
comprobar que la carriola esté bloqueada en la posición abierta.
Bloquee los frenos traseros y retire la charola infantil (página 25).
Arnés de 5 puntos:
Con el arnés de 5 puntos, ajuste las correas para los hombros del arnés
a la altura del hombro o más abajo, como se muestra, y use los lazos de la
correa del arnés
más cercanos a los hombros del bebé. Para ajustar la altura
I
de las correas para los hombros del arnés a la altura de los hombros del bebé,
haga lo siguiente:
1. Retire cada correa para los hombros del arnés
de cada hebilla
H
como se muestra.
2. Inserte cada correa para los hombros del arnés
debajo del lazo
H
de la correa del arnés
más cercano a los hombros del bebé.
I
3. Abroche de nuevo cada correa para los hombros del arnés
cada hebilla
.
J
Arnés de 5 puntos y de 3 puntos:
Coloque al bebé en el asiento y suba el panel de la entrepierna
piernas del niño. Abroche cada hebilla
. Para un ajuste ceñido y cómodo,
J
jale las correas para el hombro
para apretar el cinturón de seguridad para
H
los hombros (solo para el arnés de 5 puntos) y jale las correas del cinturón de
seguridad de la cintura
para apretar el cinturón de seguridad de la cintura.
L
Nota: Para aflojar las correas de la cintura
, presione el botón de liberación
L
en la hebilla y jale.
Una vez que el niño esté bien sujeto, cierre y asegure la charola infantil.
Asegúrese de que la charola quede bloqueada en su lugar con una serie de
chasquidos. Jale la charola infantil para asegurarse de que esté encajada en su
lugar.
Para cambiar el arnés de 5 puntos a 3 puntos:
Retire correa para los hombros del arnés
de cada hebilla
H
se muestra arriba.
M
6
y permita
F
y
G
7
P
H
,
J
en
H
entre las
K
M
, como
J
Jale el aro de la capota
capota. Empuje la capota hacia el asa de los padres para
cerrarla.
O
Abra el cierre de cremallera
N
ADVERTENCIA
Se debe tener cuidado al plegar o desplegar
la carriola para evitar lesiones en los dedos
causadas por las áreas con bisagras.
Q
Para plegar la carriola, bloquee el giro de las ruedas delanteras,
bloquee los frenos traseros, cierre la capota y retire al niño.
Jale el anillo de plástico
P
arriba la correa para plegar
lateral del armazón
encaje en su lugar con un chasquido.
R
Anillo de plástico
(no incluido en todos los modelos).
P
Para desplegar la carriola, desenganche el bloqueo del
armazón lateral
. Continúe sosteniendo abierto el bloqueo
R
mientras despliega la carriola.
Sostenga el asa para los padres cerca de la parte superior de
la capota y jale hacia arriba hasta que la carriola se abra por
completo con un chasquido. Empuje hacia abajo el asa para
los padres para asegurarse de que la carriola quede bloqueada
en la posición abierta (página 23).
R
USO DE LA CARRIOLA
hacia adelante para extender la
N
para retirar la capota.
O
y sosténgalo mientras jala hacia
del asiento, hasta que el seguro
Q
27

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Table des Matières