Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

LUX 24
Stroller/Travel System
Poussette / Système de déplacement
Carriola/Sistema de viaje
Up to 50 lbs (22.6 kg)
Stroller
Up to 38 in. (96 cm)
Jusqu'à 22,6 kg (50 lb)
Pousette
Jusqu'à 96 cm (38 po)
Hasta 22.6 kg (50 lb)
Carriola
Hasta 96 cm (38 pulg)
Read all instructions before assembly and use of product.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
Lire les instructions avant l'assemblage et l'utilisation du produit.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
Lea las instrucciones antes de armar y usar el producto.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.
©2016 Evenflo Company, Inc.
25701044
3/16

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Evenflo LUX 24

  • Page 1 LUX 24 ™ Stroller/Travel System Poussette / Système de déplacement Carriola/Sistema de viaje Up to 50 lbs (22.6 kg) Stroller Up to 38 in. (96 cm) Jusqu'à 22,6 kg (50 lb) Pousette Jusqu'à 96 cm (38 po) Hasta 22.6 kg (50 lb)
  • Page 2: Table Des Matières

    Using Your Stroller ................5 • Only use the Evenflo LiteMax™ infant car seat with this stroller.
  • Page 3: Important Information

    THESE INSTRUCTIONS. stroller to prevent finger injury in hinge areas. If you are missing parts, do not use stroller and call Evenflo ParentLink at 1-800-233-5921 (U.S.A.), 1-937-773-3971 (Canada), or 01-800-706-12-00 (Mexico) to order replacement parts. To protect flooring, place a protective covering (cardboard, towel, small rug or blanket) beneath the stroller during assembly.
  • Page 4: Using Your Stroller

    ASSEMBLING YOUR STROLLER USING YOUR STROLLER Turn the stroller so the front of the stroller is facing upwards, as shown. Step on the rear brake levers to lock the rear wheels on the stroller. Slide a front wheel assembly into the front frame leg To release the brakes, lift up on the brake levers.
  • Page 5 USING YOUR STROLLER USING YOUR STROLLER Pull canopy hoop forward to extend canopy. WARNING Push canopy toward parent’s handle to close. To avoid serious injury, DO NOT raise or recline seat with Unzip visor to remove it from canopy. child in stroller. To recline the seat, press the strap release button on the adjuster and allow seat to recline.
  • Page 6: Infant Car Seat

    • An occasional drop of vegetable oil may reduce wear and tear on moving parts. LIMITED WARRANTY For a period of 90 days from the original purchase of this Product, Evenflo warrants to the original end user (“Purchaser”) this Product (including any accessories) against defects in material or workmanship. Evenflo’s sole obligation under this express limited warranty shall be, at Evenflo’s option, to repair or replace any Product that is determined to be defective by...
  • Page 7: Caractéristiques

    • S’il n’est pas possible d’attacher le siège d’auto pour nouveau-né LiteMax en toute sécurité à la tablette de l’enfant de cette Couvre-sangles Rabat d’accès avant Guidon pour parent Blocage du pliage du siège poussette, retirer le siège d’auto et contacter le ParentLink Evenflo au 1-800-233-5921 (É.-U.), au 1-937-773-3971 Plateau de la Repose-pied Capote à visière Fenêtre pour le parent (Canada), ou au 01-800-706-12-00 (Mexique).
  • Page 8: Numéro De Modèle

    COMPRIS CES INSTRUCTIONS. Si des pièces manquent, appeler le ParentLink Evenflo au 1-800-233-5921 (É.-U.), 1-937-773-3971 (Canada) ou 01-800- Afin de protéger le recouvrement du sol, mettre 706-12-00 (Mexique) pour commander des pièces de rechange.
  • Page 9: Utilisation De La Poussette

    UTILISATION DE LA POUSSETTE ASSEMBLAGE DE LA POUSSETTE Tourner la poussette de façon à orienter le devant de la poussette vers le haut, comme illustré. Appuyer sur les leviers de frein arrière pour bloquer les Faire glisser un ensemble de roue avant sur le pied avant roues arrière de la poussette.
  • Page 10 UTILISATION DE LA POUSSETTE UTILISATION DE LA POUSSETTE Tirer l’arceau du pare-soleil vers l’avant pour l’ouvrir. Pousser le pare-soleil vers le guidon du parent pour le fermer. AVERTISSEMENT Ouvrir la fermeture éclair de la visière pour l’enlever de la Pour éviter les blessures graves, NE PAS relever ou capote.
  • Page 11: Entretien Et Nettoyage

    90 jours à partir de la date de l’achat initial de ce produit. La seule responsabilité d’Evenflo sous les termes de cette garantie explicite limitée est de réparer ou de remplacer, à sa discrétion, tout Produit qui sera jugé...
  • Page 12: Características

    • Evite lesiones graves causadas por una caída o deslizamiento. SIEMPRE use el cinturón de seguridad. Sostiene solo asientos de bebé para el automóvil LiteMax de Evenflo (consulte la página 28) • NO levante ni haga rodar la carriola en las escaleras convencionales o eléctricas si el niño está en el interior.
  • Page 13: Información Importante

    áreas con bisagras. LEÍDO Y COMPRENDIDO ESTAS INSTRUCCIONES. Si faltan partes, no use la carriola y llame a Evenflo ParentLink al 1-800-233-5921 (EUA), al 1-937-773-3971 (Canadá), Para proteger el piso, coloque una cubierta o al 01-800-706-12-00 (México) para pedir partes de repuesto.
  • Page 14: Uso De La Carriola

    CÓMO ENSAMBLAR LA CARRIOLA USO DE LA CARRIOLA Voltee la carriola de manera que la parte delantera esté orientada hacia arriba, como se muestra. Pise las palancas del freno trasero para bloquear las ruedas Deslice el ensamble de las ruedas delanteras en la pata traseras de la carriola.
  • Page 15 USO DE LA CARRIOLA USO DE LA CARRIOLA Jale el aro de la capota hacia adelante para extender la ADVERTENCIA capota. Empuje la capota hacia el asa de los padres para cerrarla. Para evitar lesiones graves, NO levante ni recline Abra el cierre de cremallera para retirar la capota.
  • Page 16: Uso De La Carriola Con El Asiento De Bebé Para El Automóvil Litemax

    GARANTÍA LIMITADA Durante un periodo de noventa días a partir de la fecha de compra original de este Producto, Evenflo garantiza al usuario final original (“Comprador”) que este Producto (incluido cualquier accesorio) está libre de defectos de material o mano de obra.
  • Page 17 • • USA: 1-800-233-5921 8 AM – 5 PM E.T. • Canada: 1-937-773-3971 • México: 01-800-706-12-00...

Table des Matières