Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

English
MPC2
Digital PID Temperature Control
Panel Instruction Manual
You must read and understand this manual before
installing, operating, or servicing this product. Failure to
understand these instructions could result in an
accident causing serious injury or death.
Keep these instructions for future reference.
Language
English .................................................................................................................................................. 1
Spanish (Español) ............................................................................................................................... 17
French (Français) ................................................................................................................................ 33
German (Deutsch) .............................................................................................................................. 49
Italian (Italiano) ................................................................................................................................... 65
TABLE OF CONTENTS
Introduction .............................................................................................................................................. 2
Storage .................................................................................................................................................... 2
Important Safety Instructions .................................................................................................................... 3
Part Number Information .......................................................................................................................... 4
Specifications ........................................................................................................................................... 5
Mounting the MPC2 Control Panel ........................................................................................................... 5
Accessories and Spare Parts ................................................................................................................... 6
Input wiring connections ........................................................................................................................... 7
Output wiring connections ........................................................................................................................ 8
Glossary ................................................................................................................................................... 9
Controller Display and Keys ................................................................................................................... 10
Parameters............................................................................................................................................. 11
Operations ............................................................................................................................................. 12
Ramp/Soak Programming Guide ............................................................................................................ 13
Troubleshooting Guide ........................................................................................................................... 15
Warranty Information .............................................................................................................................. 16
INTRODUCTION
Thank you for selecting the BriskHeat
control needs. For successful operation of this system, read and understand these instructions prior to use. A more
inclusive Installation and Instruction Manual for programming the control modules, document 40524-04, can be accessed
as a Resource on our website, www.BriskHeat.com.
For additional information concerning this, or other BriskHeat
contact us toll free (U.S. / Canada only) at 1-800-848-7673 or 614-294-3376.
STORAGE
®
Each BriskHeat
MPC2 panel is shipped in a box specially designed to protect the unit during shipment. The box
containing the panel should be stored indoors in a dry, protected area. Under no circumstances should condensation,
rain, snow or water be allowed to come in contact with the box or the panel while in storage.
Avoid storing the panel in places where:

The ambient temperature may reach beyond the range of -20°C to +70°C (-4°F to 158°F).

The humidity conditions may go beyond 20 to 85% RH non-condensing
Environmental Exposure:
Altitude up to 2000 M
Page
MPC2 Digital PID Temperature Control Panel
®
MPC2 Multi-Point Digital PID Temperature Control Panel for your temperature
®
products, please contact your local BriskHeat
®
© BriskHeat
Corporation. All rights reserved.
2
®
distributor or

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BriskHeat MPC2

  • Page 1: Table Des Matières

    STORAGE ® Each BriskHeat MPC2 panel is shipped in a box specially designed to protect the unit during shipment. The box MPC2 containing the panel should be stored indoors in a dry, protected area. Under no circumstances should condensation, rain, snow or water be allowed to come in contact with the box or the panel while in storage.
  • Page 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Part Number Matrix NOTE: NOT ALL VOLTAGE AND FEATURE OPTIONS ARE MPC2 1 1 3 A W R -10 F S E I J A C Input Voltage: Immediate hazards which WILL result in severe personal injury 1- (120), 5- (208), 2- (220 to 240), 9- (277), G- (347), B- (380), or death.
  • Page 3: Specifications

    "XX" represents cord length: 01 = 1 ft (0.3 m); 10 = 10 ft (3.0 m); 25 = 25 ft (7.6 m) Allow for clearance of 4 inches (102 mm) or more on all sides of the MPC2 Control Panel.
  • Page 4 Locate the surface mount connector on the side of the temperature controller. Align the heater cord connector with the heater power surface mount connector and insert. If your heater has a connector other than that on the MPC2, you may elect to purchase adapter cables (preferred) or changing the plug on the heater.
  • Page 5: Glossary

    MPC2 Digital PID Temperature Control Panel MPC2 Digital PID Temperature Control Panel CONTROLLER DISPLAY AND KEYS Glossary Sensor Device that translates physical phe- nomena (such as change in resistance based Alarm Output that trips when a certain on temperature) into electrical signals that can...
  • Page 6: Parameters

    Value mounted jacks accept only mini-plugs. Hardwiring sensors is required for outdoor use or NEMA 4X requirements. Use only the type of sensing devise ordered with your MPC2. Verify correct polarity of the sensor connection prior SETP Programming Local Setpoint Degrees °F...
  • Page 7: Programming Enable

    Use the arrow key to select 1 – 12. MPC2 Control Panel modules are shipped preconfigured for simple constant temperature use. It is possible to create Press and release F to accept the Step to be defined. SET (SETPOINT) should be on the display. Use the Ramp/Soak programs for individual zones.
  • Page 8: Troubleshooting Guide

    Examine heater and cord for any damage. Heater connection does not If the heater plug was designed for the MPC2 heater connection, please see page 6 for various Adapter Cords. Call BriskHeat at 1-800-848-7673 or 614-294-3376 for further assistance.
  • Page 9: Almacenamiento

    Cada panel BriskHeat MPC2 se envía en una caja especialmente diseñada para proteger la unidad durante el envío. La caja que contiene el panel debe guardarse en una zona interior seca y protegida. Ni la caja ni el panel deben estar en MPC2 contacto con condensación, lluvia, nieve o agua bajo ninguna circunstancia mientras estén guardados.
  • Page 10: Instrucciones Importantes De Seguridad

    IMPORTANTE: NO TODAS LAS OPCIONES DE TENSIÓN Y DE CARACTERÍSTICAS SON COMPATIBLES. PÓNGASE EN CONTACTO CON SU DISTRIBUIDOR LOCAL MPC2 1 1 3 A W R -10 F S E I J A C PELIGRO O CON BRISKHEAT PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN.
  • Page 11: Especificaciones

    El lugar de montaje debe permitir un fácil acceso al operario. Los fusibles son piezas de repuesto del usuario. Consulte los planos suministrados con su MPC2 para determinar las Deje un espacio libre de 102 mm o más en todos los lados del panel de control MPC2.
  • Page 12 ALARMA POR CONEXIÓN DE CONTACTO SECO El panel de control MPC2 se puede alimentar con 100-600 VCA. Conecte las líneas de alimentación para el controlador Conecte el cable de 6 conectores como se muestra a continuación. Para una sola alarma, la Alarma 1 será la de las conforme a los siguientes dibujos.
  • Page 13: Glosario

    Panel de control de temperatura PID digital MPC2 Panel de control de temperatura PID digital MPC2 Glosario CONTROLADOR DE PANTALLA Y TECLAS Alarma Salida que se dispara cuando se alcanza Punto de ajuste Establecer valor (ver SV). una determinada condición, por ejemplo, Acrónimo de Valor del proceso, es...
  • Page 14: Parámetros

    RTD. Los conectores montados en el panel solo aceptan miniconectores. Se requieren sensores de cableado para uso en exteriores o requisitos de NEMA 4X. Use solo el tipo de dispositivo de detección que pidió con su MPC2. Programación de punto de ajuste SETP Grados °F...
  • Page 15 (Si desea mantener la temperatura a Los módulos del panel de control MPC2 se envían preconfigurados para un uso simple a temperatura constante. Es la temperatura ambiente, programe esa temperatura aquí).
  • Page 16: Guía Para La Resolución De Problemas

    BriskHeat ofrece al comprador original de este producto una garantía durante un periodo BriskHeat al 1-800-848-7673 (Gratis, EE. UU./Canadá) o al 614-294-3376 (Internacional), o por correo electrónico a de dieciocho (18) meses a partir de la fecha de envío o doce (12) meses a partir de la bhtsales1@briskheat.com.
  • Page 17: Introduction

    Renseignements sur la garantie ......................48 INTRODUCTION ® Nous vous remercions d'avoir choisi le Panneau de régulation de température PID numérique MPC2 de BriskHeat pour vos besoins de contrôle de température. Veuillez d’abord lire et comprendre ces instructions pour utiliser ensuite convenablement ce système.
  • Page 18: Consignes De Sécurité Importantes

    Matrice des numéros de pièce REMARQUE : LES OPTIONS DE TENSION ET DE FONCTIONNALITÉ NE SONT MPC2 1 1 3 A W R -10 F S E I J A C PAS TOUTES COMPATIBLES. CONTACTEZ VOTRE DISTRIBUTEUR LOCAL OU BRISKHEAT POUR PLUS D'INFORMATIONS.
  • Page 19: Spécifications

    XX représente la longueur du cordon : 01 = 0,3 m (1 pi) ; 10 = 3,0 m (10 pi) ; 25 = 7,6 m (25 pi) Veillez à ce que tous les éléments chauffants connectés au MPC2 soient de la même tension nominale et ne dépassent pas 80 % de l'ampérage du dispositif de protection de surintensité.
  • Page 20: Entrée D'alimentation Et Connexions

    CONNEXION À CONTACT SEC DE L'ALARME Le panneau de contrôle MPC2 peut être alimenté dans une tension de 100 à 600 V C.A. Connectez les lignes Câblez le cordon à 6 connecteurs comme illustré ci-dessous. Pour une alarme unique, Alarme 1 correspondra aux fiches d'alimentation électrique du régulateur conformément aux dessins suivants.
  • Page 21: Glossaire

    Panneau de régulation de température PID Panneau de régulation de température PID numérique MPC2 numérique MPC2 Glossaire AFFICHAGE ET TOUCHES DU RÉGULATEUR Alarme Sortie qui se déclenche lorsqu'une certaine condition est atteinte, par exemple, une Point de consigne Valeur définie (voir VD).
  • Page 22: Paramètres De Configuration

    Description Unités Plage Tous les panneaux de contrôle MPC2 nécessitent des capteurs de température : Type-K, Type-J ou RTD. Les configurée prises montées sur le panneau acceptent uniquement des mini-prises. Un raccordement fixe est obligatoire pour une utilisation à l'extérieur ou les exigences liées au NEMA 4X. Utilisez uniquement le type de capteur commandé...
  • Page 23: Créer Des Programmes De Rampe Et De Palier

    Appuyez sur la touche F et relâchez-la jusqu'à ce que PR.STP (DÉFINITION DES ÉTAPES) s'affiche. C'est Les modules du panneau de contrôle MPC2 sont expédiés préconfigurés pour une utilisation simple à température l'endroit où vous définissez la valeur des étapes utilisées dans les programmes. Utilisez la touche fléchée pour constante.
  • Page 24: Guide De Dépannage

    BriskHeat au 1-800-848-7673 (sans frais États-Unis / Canada) ou au 614-294-3376 (dans le monde de cette garantie, l’obligation de BriskHeat et votre recours exclusif se limiteront à la réparation ou au remplacement, au entier), ou par courrier électronique à bhtsales1@briskheat.com.
  • Page 25 LAGERUNG ® Jede BriskHeat MPC2-Platte wird in einer Box geliefert, die speziell zum Schutz des Gerätes während des Transports MPC2 entwickelt wurde. Der Karton mit dem Regler sollte an einem trockenen, geschützten Ort in einem geschlossenen Raum gelagert werden. Der Karton bzw. Regler darf während der Aufbewahrung unter keinen Umständen mit Kondensation, Bedienungsanleitung für...
  • Page 26: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    Matrix über die Teilenummer HINWEIS: NICHT ALLE SPANNUNGS‐ UND FUNKTIONSOPTIONEN SIND KOMPATIBEL. WENDEN SIE SICH FÜR WEITERE INFORMATIONEN MPC2 1 1 3 A W R -10 F S E I J A C GEFAHR AN IHREN LOKALEN VERTRIEBSPARTNER ODER AN BRISKHEAT.
  • Page 27: Spezifikationen

    Die Konstruktion von Nema 4 erfordert eine feste Verkabelung von Kommunikations- und Sensorgeräten. Für den Ersatz von Sicherungen haftet der Anwender. Bitte beachten Sie die mit Ihrem MPC2 gelieferten Zeichnungen, Achten Sie darauf, dass alle an den MPC2 angeschlossenen Heizelemente für die gleiche Spannung um die Position und Größe der Sicherungen zu bestimmen.
  • Page 28 Stecker und dem Einsatz für die Oberflächenmontage aus; dieser ist nun ineinander zu stecken. Wenn Ihr Heizgerät über einen anderen Anschluss als den des MPC2 verfügt, können Sie wahlweise Adapterkabel (empfohlen) erwerben oder den Stecker des Heizgerätes austauschen. HINWEIS: Das Wechseln des Steckers erfordert eine spezielle Crimpzange und kann dazu führen, dass das Gerät nicht mehr die Zulassung der Agentur besitzt.
  • Page 29: Glossar

    MPC2 Digitales PID-Temperatur-Bedienfeld MPC2 Digitales PID-Temperatur-Bedienfeld mit digitaler PID-Temperaturanzeige mit digitaler PID-Temperaturanzeige REGLERANZEIGE UND TASTEN Glossar Alarm Ausgang, der auslöst, wenn ein bestimmter Zustand erreicht ist, z.B. eine definierte Programmierung Ein Schritt besteht aus einer Solltemperatur, einer Rampe (oder einer Temperatur.
  • Page 30: Parameter

    Buchsen akzeptieren nur Ministecker. Für den Außeneinsatz oder die Anforderungen nach NEMA 4X sind fest verdrahtete Sensoren erforderlich. Verwenden Sie nur den Typ der Abtastvorrichtung, der mit Ihrem MPC2 bestellt wurde. Überprüfen Sie vor der Verwendung die korrekte Polarität des Sensoranschlusses. Programmierung des lokalen SETP Grad °F...
  • Page 31 Drücken und lassen Sie "F" los, um RAMP.T (STARTZEIT) angezeigt zu bekommen. Verwenden Sie die Die MPC2 Control Panel Module werden werksseitig vorkonfiguriert für den einfachen Einsatz bei konstanten Pfeiltaste, um die Zeit einzustellen, in der (von der aktuellen Temperatur ausgehend) die in Schritt 9 definierte Temperaturen.
  • Page 32: Fehlersuchanleitung

    614-294-3376 (weltweit) oder Schreiben Sie eine E-Mail an bhtsales1@briskheat.com. Reparatur oder den Ersatz, je nach Beschluss von BriskHeat’s, jener Teile des Produkts, die sich nach Überprüfung durch BriskHeat als defekt erweisen. Die vollständigen Garantiebedingungen finden Sie online unter www.briskheat.com oder PROBLEM LÖSUNG(EN)
  • Page 33 Informazioni sulla garanzia ........................80 INTRODUZIONE ® Grazie per aver scelto il Pannello di Controllo Digitale Multipunto DIP della Temperatura MPC2 della BriskHeat per il controllo della temperatura. Per usare correttamente questo sistema, si prega di leggere e comprendere bene queste istruzioni prima dell'uso.
  • Page 34: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    NOTA: NON TUTTI I VOLTAGGI E LE OPZIONI DI FUNZIONALITÀ SONO COMPATIBILI. SIETE PREGATI DI CONTATTARE IL VOSTRO DISTRIBUTORE LOCALE O LA BRISKHEAT PER MAGGIORI INFORMAZIONI. MPC2 1 1 3 A W R -10 F S E I J A C PERICOLO Voltaggio d’Entrata:...
  • Page 35: Specifiche Tecniche

    Dispositivo di Protezione da Sovracorrente. I fusibili sono parti ricambiabili dall’utente. Siete pregati di consultare i disegni forniti con il vostro MPC2 per determinare Se l’uscita di corrente eccede i 40 amp, gli elementi di riscaldamento devono essere collegati.
  • Page 36: Energia D'entrata E Disconnettere Le Connessioni

    (consigliato) o se cambiare la spina della stufa. NOTA: per cambiare la spina è necessario una pinza crimpatrice speciale e l’equipaggiamento potrebbe non essere più approvato dall’agenzia in custodia. Siete pregati di leggere la voce Accessori a pagina 6 di questo manuale, il catalogo BriskHeat o il sito per cavi, spine ed Interruttore d’ingresso...
  • Page 37: Glossario

    Pannello di Controllo Digitale PID della Temperatura Pannello di Controllo Digitale PID della Temperatura MPC2 MPC2 PULSANTI E SCHERMO DEL REGOLATORE Glossario Allarme Uscita che scatta quando delle specifiche Programmazione “Imposta un passaggio” è formato da un “imposta una temperatura”, condizioni vengono raggiunge, ad esempio, una data temperatura.
  • Page 38: Parametri

    Unità Raggio Tutti i Pannelli di Controllo MPC2 necessitano di sensori di temperatura, con le opzioni di Tipo-K, Tipo-J o RTD. Le Configurato prese del pannello accetta solo spine mini. È necessario un collegamento con i sensori per l’utilizzo esterno o per il NEMA 4X.
  • Page 39 I moduli del Pannello di Controllo MPC2 vengono spediti pre configurati per un semplice e costante utilizzo. È possibile Premete e rilasciate il pulsante “F” per vedere RAMP.T (TEMPO DI RAMPA). Usate le frecce per impostare il tempo di ascesa da ciò...
  • Page 40: Guida Alla Risoluzione Dei Problemi

    Controllate che non vi siano danni sulla stufa ed il suo cavo. Il cavo connessione della Se la presa della stufa è stata creata per la connessione con la studa dell’MPC2, siete stufa non è della medesima pregati di controllare la pagina 6 per i vari adattatori. Chiamate BriskHeat al numero misura 1-800-848-7673 o 614-294-3376 per ulteriore assistenza.

Table des Matières