Télécharger Imprimer la page

Satel LP24 Instructions D'installation page 3

Publicité

ITALIANO
2. Breve descrizione
Modulo radio per la comunicazione bidirezionale
Transceiver radio da 2400 MHz con interfaccia RS-232 / RS-485, ampliabile con
1. Indicazioni di sicurezza
moduli di espansione I/O. Utilizzabile a scelta come master, slave o repeater/
slave. Per reti radio (punto-punto, a stella, a mesh) con fino a 250 utenze.
Rispettare scrupolosamente anche le informazioni fornite nella scheda
tecnica e nel manuale utente.
3. Indicazioni sui collegamenti
Maggiori informazioni e la documentazione sull'omologazione FCC sono
disponibili all'indirizzo www.satel.com.
1.1 Note di installazione
Questo dispositivo soddisfa i criteri dei dispositivi R&TTE Classe 1, con le seguenti
limitazioni d'uso in conformità alla raccomandazione ERC 70-03:
Norvegia
Non è consentito l'utilizzo del dispositivo in un'area di 20 km
attorno al centro della città di Ny Ålesund!
Turchia
Il dispositivo deve essere utilizzato soltanto con antenne Satel,
secondo le prescrizioni del bollettino ufficiale "Short Range
Radio Devices (SRD) Regulations" n. 26464 del 16/03/2007.
Ulteriori omologazioni nazionali sono disponibili sul sito www.satel.com.
• Tenere presente che in combinazione con antenne potrebbe essere superata la
potenza di trasmissione massima consentita del dispositivo.
• È consentito utilizzare il sistema radio solo se vengono utilizzati gli accessori
disponibili presso Satel. L'impiego di altri accessori può portare all'annullamento
della licenza operativa!
L'accessorio approvato per questo sistema radio è riportato in
corrispondenza dell'articolo all'indirizzo www.satel.com.
• Satel dichiara che il presente sistema radio è conforme ai requisiti fondamentali
e alle altre disposizioni rilevanti della direttiva 1999/5/CE.
• L'installazione, l'utilizzo e la manutenzione devono essere eseguiti da personale
elettrotecnico qualificato. Seguire le istruzioni di installazione descritte.
3.1 Morsetti a vite estraibili ( - )
• Rispettare le prescrizioni e le norme di sicurezza valide per l'installazione e
2
l'utilizzo (norme di sicurezza nazionali incluse), nonché le regole tecniche
generali. I dati tecnici sono riportati in questa documentazione allegata e nei
3
certificati (valutazione di conformità ed eventuali ulteriori omologazioni).
• Non è consentito aprire o modificare l'apparecchio. Non riparare l'apparecchio
10
da sé, ma sostituirlo con un apparecchio equivalente. Le riparazioni possono
11
essere effettuate soltanto dal produttore. Il produttore non è responsabile per
12
danni in caso di trasgressione.
3.2 Elementi di comando ( + )
• Il grado di protezione IP20 (IEC 60529/EN 60529) dell'apparecchio è previsto
per un ambiente pulito e asciutto. Non sottoporre l'apparecchio ad alcuna
1
sollecitazione meccanica e/o termica che superi le soglie indicate.
4
• Al fine di proteggerlo da danneggiamenti meccanici o elettrici, installare il
5
dispositivo in una custodia adatta con un grado di protezione adeguato secondo
6
IEC 60529.
7
• Il dispositivo soddisfa le normative per la radioprotezione (EMV) per il settore
9
industriale (classe di protezione A). In caso di utilizzo in ambienti domestici si
13 - 17 Indicatori diagnostici e di stato
possono provocare disturbi radio.
• All'interfaccia S-PORT a 12 poli possono essere collegati solamente dispositivi
3.3 Installazione
Satel appositamente specificati per tale connessione.
Lo schema a blocchi illustra la disposizione dei morsetti di connessione. ()
Il dispositivo si inserisce a scatto su tutte le guide di supporto da 35 mm a norma
EN 60715.
Se si utilizza il connettore per guide di montaggio, posizionarlo prima nella guida.
()
Il connettore per guide di montaggio serve al ponticellamento della tensione di
alimentazione e supporta la comunicazione con max. 32 diversi moduli di
espansione I/O.
ITALIANO
Module radio de communication bidirectionnelle
1. Consignes de sécurité
Observer également les autres informations de la fiche technique
correspondante et du manuel d'utilisation.
Des documents complémentaires et de plus amples informations
AVVERTENZA: pericolo causato da tensione elettrica
concernant l'homologation FCC sont disponibles à l'adresse
Durante il funzionamento alcune parti del dispositivo possono essere sotto
www.satel.com.
tensione pericolosa! L'inosservanza delle avvertenze sui pericoli può
1.1 Instructions d'installation
comportare infortuni gravi alle persone e/o danni materiali!
Cet appareil correspond à la classe R&TTE class 1, avec les restrictions
– Predisporre in prossimità del dispositivo un interruttore/interruttore di
d'utilisation suivantes, conformément à la recommandation ERC 70-03 :
potenza contrassegnato come separatore per questo dispositivo o per
Norvège
l'intero armadio di comando.
– In fase di installazione predisporre una protezione dalle sovracorrenti
Turquie
(I ≤ 6 A).
– Durante i lavori di manutenzione e durante la configurazione, scollegare il
dispositivo da tutte le fonti di energia attive (in caso di circuiti SELV o
Vous trouverez les homologations dans d'autres pays sur le site www.satel.com.
PELV il dispositivo può rimanere collegato).
– La custodia del dispositivo fornisce un isolamento base dai dispositivi
• Tenir compte du fait que la combinaison avec des antennes risque de provoquer
adiacenti per 300 V eff. In caso di installazione di più dispositivi uno
un dépassement de la puissance d'émission maximale autorisée de l'appareil.
accanto all'altro, tenere conto di tale dato e installare se necessario un
• L'utilisation du système radio n'est autorisée qu'avec les accessoires
isolamento aggiuntivo. Se il dispositivo adiacente possiede un isolamento
disponibles auprès de Satel. L'emploi d'autres accessoires peut entraîner
base, non è necessario un isolamento aggiuntivo.
l'annulation de l'autorisation d'exploitation.
IMPORTANTE: scariche elettrostatiche!
Les accessoires admis pour ce système radio accessoires sont mentionnés
Le cariche statiche possono danneggiare gli apparecchi elettronici.
avec le produit, sur le site Internet www.satel.com.
Prima di aprire e configurare l'apparecchio scaricare la carica
• Satel déclare que le système de transmission radio ci-joint est conforme aux
elettrica del vostro corpo. Per questo scopo toccate una superficie
exigences fondamentales et aux autres prescriptions pertinentes de la directive
collegata a terra, ad es. la custodia metallica del quadro elettrico!
1999/5/CE.
• L'installation, l'utilisation et la maintenance doivent être confiées à un personnel
RSSI
Uscita di prova per la valutazione dell'intensità del
spécialisé dûment qualifié en électrotechnique. Respecter les instructions
segnale radio (0...3 V DC)
d'installation.
+24V / 0V
Alimentazione delle apparecchiature
• Lors de la mise en œuvre et de l'utilisation, respecter les dispositions et normes
de sécurité en vigueur (ainsi que les normes de sécurité nationales) de même
D(A) / D(B)
Interfaccia RS-485
que les règles générales relatives à la technique. Les caractéristiques
RX / TX / GND Interfaccia RS-232
techniques se trouvent dans la notice et les certificats joints (attestation de
RF-Link
Uscita di relè con contatto di scambio (a potenziale zero)
conformité, autres homologations éventuelles).
• L'ouverture ou la transformation de l'appareil ne sont pas admissibles. Ne
procédez à aucune réparation sur l'appareil, mais remplacez-le par un appareil
Connessione per antenna RSMA (connettore femmina)
équivalent. Seul le fabricant est autorisé à effectuer des réparations sur
S-PORT
Interfaccia di programmazione a 12 poli
l'appareil. Le fabricant n'est pas responsable des dommages résultant
RAD-ID
Impostazione degli indirizzi mediante rotella zigrinata
d'infractions à cette règle.
Pulsante SET
• L'indice de protection IP20 (CEI 60529/EN 60529) de l'appareil est valable dans
Connessione per connettore per guide di montaggio
un environnement propre et sec. Ne pas soumettre l'appareil à des sollicitations
Piedino di fissaggio metallico per il montaggio della guida standard
mécaniques et/ou thermiques dépassant les limites décrites.
• Afin de le protéger contre les dommages mécaniques ou électriques, montez
l'appareil dans un boîtier correspondant dont l'indice de protection est conforme
à CEI 60529.
• L'appareil est conforme répond aux règlements relatifs aux parasites (CEM)
destinés au domaine industriel (catégorie de protection A). L'utilisation dans une
zone d'habitation peut créer des parasites.
• Seuls les appareils Satel spécifiés doivent être raccordés à l'interface à 12 pôles
S-PORT.
1.3 Remarques UL
SYSTEME DE COMMANDE INDUSTRIELLE POUR SITE DANGEREUX 45FP
Montare i moduli di espansione I/O solo a destra del modulo radio!
A
Cet appareil convient uniquement à une utilisation en atmosphères
Montare l'antenna al di fuori del quadro elettrico! Rispettare a questo
explosibles de classe I, zone 2, IIC T4 et de classe I, division 2, groupes A, B,
proposito le istruzioni di montaggio dell'antenna utilizzata! In combinazione
C, D T4A, ou alors en atmosphères non explosibles.
con le antenne può essere superata la potenza di trasmissione massima
B
LES RESSOURCES ELECTRIQUES NE DOIVENT ETRE CONNECTEES
consentita del dispositivo. Utilizzare la possibilità di impostazione della
ET DECONNECTEES QUE LORSQUE L'ALIMENTATION EN TENSION
potenza di trasmissione tramite il software.
EST DESACTIVEE OU QU'IL EST GARANTI QUE L'ENVIRONNEMENT
N'EST PAS EXPLOSIBLE !
C AVERTISSEMENT - RISQUE D'EXPLOSION - LE REMPLACEMENT DES
COMPOSANTS PEUT REMETTRE EN CAUSE L'UTILISATION EN
ATMOSPHÈRES EXPLOSIBLES (CLASSE I, DIVISION 2).
D Ces appareils sont des appareils ouverts (open-type) qui doivent être
installés dans un boîtier adapté à l'environnement et accessible uniquement
à l'aide d'un outil.
E
AVERTISSEMENT - Le contact avec certaines substances chimiques peut
entraver l'étanchéité des matériaux utilisés pour les relais se trouvant dans
cet appareil.
F
AVERTISSEMENT - RISQUE D'EXPLOSION - LE PORT S SERT
EXCLUSIVEMENT A L'ENTRETIEN ET A LA PROGRAMMATION. IL NE
DOIT ETRE UTILISE QUE SI LA ZONE EST REPUTEE SANS DANGER.
FRANÇAIS
2. Brève description
Emetteur-récepteur radio 2400 MHz à interface RS-232/RS-485, extensible avec
modules d'extension d'E/S. Il est utilisable au choix comme maître, comme
esclave ou répéteur/esclave. Destiné aux réseaux radio (point à point, étoile,
mesh) pouvant compter jusqu'à 250 équipements.
3. Conseils relatifs au raccordement
AVERTISSEMENT : Risque dû à la tension électrique
Certains composants de l'appareil peuvent être soumis à des tensions
électriques dangereuses au cours du fonctionnement. Le non-respect des
avertissements peut provoquer de graves blessures et/ou dommages
matériels.
Il est interdit d'utiliser l'appareil dans un rayon de 20 km autour du
– À proximité de l'appareil, prévoyez un commutateur/disjoncteur identifié
centre ville de Ny Ålesund.
comme étant le dispositif de déconnexion de cet appareil ou de
L'appareil ne doit être utilisé qu'avec des antennes Satel - selon
l'ensemble de l'armoire électrique.
les directives du journal officiel « Short Range Radio Devices
– Prévoyez un dispositif de protection contre les surintensités (I ≤ 6 A) dans
(SRD) Regulations » n° 26464 du 16/03/2007.
l'installation.
– En cas de travaux de maintenance et lors de la configuration, veuillez
débrancher l'appareil de toutes les sources d'alimentation (l'appareil peut
rester branché avec des circuits électriques SELV ou PELV).
– Grâce à son boîtier, l'appareil dispose d'une isolation de base vis-à-vis
des appareils adjacents pour 300 V eff. Il convient de prendre ce point en
compte lors de l'installation de plusieurs appareils en juxtaposition et, le
cas échéant, d'installer une isolation supplémentaire. Si l'appareil
juxtaposé dispose d'une isolation de base, aucune isolation
supplémentaire n'est requise.
IMPORTANT : décharge électrostatique
Les charges électrostatiques peuvent endommager les appareils
électroniques. Décharger le corps des charges électriques avant
d'ouvrir et de configurer l'appareil. Pour ce faire, toucher une surface
mise à la terre, comme par ex. le boîtier en métal de l'armoire
électrique !
3.1 Bornes à vis enfichables ( - )
2
RSSI
3
+24 V/0 V
10
D(A) / D(B)
11
RX / TX / GND Interface RS-232
12
Liaison RF
3.2 Éléments de commande ( + )
1
Raccordement SMA de l'antenne (connecteur femelle)
4
PORT S
5
RAD-ID
6
Bouton poussoir (SET)
7
Raccordement pour connecteur sur profilé
9
Pied métallique de verrouillage, fixation sur profilé normé
13 - 17 Voyants de diagnostic et d'état
3.3 Installation
L'affectation des bornes de raccordement est illustrée dans le schéma de
connexion. ()
L'appareil s'encliquette sur tous les profilés 35 mm selon EN 60715.
Pour utiliser le connecteur sur profilé, insérez-le d'abord dans le profilé. ()
Le connecteur sur profilé ponte la tension d'alimentation et assiste la
communication avec jusqu'à 32 module d'extension E/S différents.
Toujours installer les modules d'extension E/S à droite du module radio.
Monter l'antenne à l'extérieur de l'armoire électrique. Respecter les
consignes de montage de l'antenne utilisée. Tenir compte du fait que, en
présence d'antennes, la puissance d'émission de l'appareil peut être
dépassée. Utiliser la possibilité de régler la puissance d'émission via le
logiciel.
FRANÇAIS
FR
Instructions d'installation pour l'électricien
IT
Istruzioni di montaggio per l'elettricista installatore
SATEL-LP24
17
16
15
14
13
Sortie de contrôle pour analyser l'intensité du signal
radio (0...3 V DC)
Alimentation de l'appareil
Interface V.24 (RS-485)
Sortie de relais avec contact inverseur (indépendant du
potentiel)
A
Interface de programmation 12 pôles
B
Sélecteur d'adresse via molette
A
© 2015 Satel
Satel Oy
Meriniitynkatu 17, P.O. Box 142
FI-24101 Salo, Finland
Tel. +358 2 777 780  info@satel.com
www.satel.com
MNR 9071857
2015-10-19
YM0424
3
2
1
7
8
4
9
+2
RS
4V
SI +
0V
RS
SI -
AN
T
5
PW
R
8
6
DA
T
8
ER
R
RX
TX
D(
A)
RX
D(
CO
B)
12
M
TX
1
NO
GN
D
1
NC
1
11
10
AWG 24-14
2
0,2-2,5 mm
7 mm
0,5-0,6 Nm
5-7 lb In
RAD-ID
D(A)
RS485
4.1
D(B)
RF
4.2
RSSI+
RX
RS232
2.1
U
5.1
RSSI-
µC
TX
2.2
5.2
GND
5.3
COM
+24 V
1.1
1
DC
6.1
NO
0 V
1
1.2
DC
6.2
NC
1
6.3
IFS
IFS
C
B
D
E
PNR 106916 - 00
DNR 83174501 - 00

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ym0424