Français Vous venez d’acquérir une Caméra thermographie I.R. et nous vous remercions de votre confiance. Pour obtenir le meilleur service de votre appareil : • lisez attentivement cette notice de fonctionnement, • respectez les précautions d’emploi SIGNIFICATION DES SYMBOLES UTILISES Tri sélectif des déchets pour le recyclage des matériels électriques et électroniques au sein de l'Union Européenne.
Page 3
Français Caractéristiques du laser : Classe 2, < 1 mW, longueur onde de 635 nm ATTENTION RAYONNEMENT LASER NE PAS REGARDER DANS LE FAISCEAU APPAREIL A LASER DE CLASSE 2 C.A 1886 – C.A 1888...
Français SOMMAIRE 1. PRÉCAUTIONS D’EMPLOI ..................6 2. DESCRIPTION ......................7 2.1 FACE AVANT ......................7 2.2 CLAVIER ........................8 2.3 VUE ARRIERE / INFERIEURE ................8 3. MISE EN ROUTE ......................9 3.1 CHARGEMENT BATTERIE ................... 9 3.2 INSTALLATION DE LA BATTERIE ..............10 3.3 MISE SOUS / HORS TENSION ................
Page 5
Français 6.4 DESACTIVATION DES OUTILS D’ANALYSE ..........32 6.4.1 Désactivation des outils d’analyse ............. 32 6.5 ENREGISTREMENT DE L’IMAGE ..............33 6.6 ASSOCIATION DE COMMENTAIRES VOCAUX AUX IMAGES (OPTION) .. 33 6.6.1 Enregistrement vocal ................. 33 6.7 REGLAGE DE LA GACHETTE ................34 6.7.1 Réglage du déclencheur ................
Français 1. PRÉCAUTIONS D’EMPLOI Avant d’utiliser la caméra, assurez-vous d’avoir lu et compris les précautions de sécurité décrites ci-dessous. Assurez-vous d’une utilisation correcte de la caméra. La présente notice doit être consultée pour chaque symbole de risque de danger rencontré. Pour éviter des rayonnements laser, une blessure ou un dommage à cet appareil, et s’assurer que vous utilisez la caméra sans risque, suivez les conseils de sécurité...
Français 3. MISE EN ROUTE 3.1 CHARGEMENT BATTERIE Aligner le bord du chargeur sur la ligne tracée sur la batterie et poussez cette dernière jusqu’à ce qu’elle se bloque. Connectez le cordon d’alimentation au chargeur et branchez dans une prise de courant. •...
Français 3.2 INSTALLATION DE LA BATTERIE • Il est obligatoire de charger complètement la batterie avant sa première utilisation. (la batterie n’acquiert sa pleine capacité qu’après 5 cycles complets de charge / décharge). Éteignez la caméra. Poussez le clip de la trappe batterie vers l’avant, puis soulevez le couvercle.
Français Symboles représentant l’état de charge de la batterie Batterie suffisamment chargée Batterie faible Batterie à remplacer ou à recharger 3.3 MISE SOUS / HORS TENSION Le témoin d’alimentation reste allumé tant que la caméra est sous tension. Placez le pouce au-dessus du clavier et l’index devant la gâchette configurable.
Français 3.4 CONTROLE DES INFORMATIONS SUR L’ECRAN LCD L’écran LCD offre un champ de vision correspondant à 100% de la prise de vue réelle Limite supérieure de l’échelle de couleur Échelle de couleur Limite inférieure de l’échelle de couleur Heure Mode État de la batterie dynamique...
Page 13
Français Menu L’appareil est en mode Menu L’appareil n’est pas en mode Menu et aucun outil Null d’analyse n’est sélectionné. 1 … 3 L’outil d’analyse sélectionné est le curseur 1, 2 ou 3. L’outil d’analyse sélectionné est le curseur de détection auto Max / Min.
Français 3.5 REGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE Vous devez régler la date et l’heure la première fois que vous allumez la caméra. Vérifiez que la caméra est en mode Null. Appuyez sur la touche MENU / VALIDATION, sélectionnez le menu [Menu].
Français 3.6 REGLAGES LOCAUX Ce menu permet d’afficher les paramètres locaux de votre zone géographique. Vérifiez que la caméra est en mode Null. Appuyez sur la touche MENU / VALIDATION, puis sur la flèche HAUT ou BAS pour sélectionner le menu [Menu]. ►...
Français 4. FONCTIONS DE BASE 4.1 UTILISATION DE L’ECRAN LCD Ouvrez l’écran LCD Dirigez la caméra I.R. vers la cible. • Pour une meilleure mesure de température, cadrez le sujet au centre de l’écran LCD. • L‘écran se met en veille lorsque vous le refermez. 4.2 SELECTION DES MENUS ET DES PARAMETRAGES Appuyez sur la touche MENU / VALIDATION pour faire apparaître les menus.
Français 4.3 REINITIALISATION DES REGLAGES A LEURS VALEURS PAR DEFAUT Eteignez la caméra I.R. Appuyez simultanément sur les boutons Marche / Arrêt et C. Maintenez-les enfoncés quelques secondes. La caméra redémarre avec les paramètres par défaut. • Les données stockées ne sont pas supprimées lorsque vous réinitialisez la caméra.
Page 18
Français Appuyez sur la touche « Menu / Validation » pour afficher le menu, puis sélectionnez « I.R. / Visible ». ► Analyse ► Fichier IR / Visible Ajust. Manuel. Param. Obj. ► Menu Appuyez sur la flèche « gauche » ou « droite » pour sélectionner le pourcentage infrarouge (uniquement...
Français 5.2 REGLAGE DE PARALLAXE L’objectif infrarouge étant décalé vis à vis de l’objectif visuel, il se peut que les deux images soient décalées en mode « MixVision ». Pour aligner les deux images : Assurez-vous que vous êtes en mode NULL Tout en maintenant appuyé...
Français Réglage manuel de l’échelle de température Niveau Echelle Gamme Temp. Filtre 30°C 10°C -20 -250 • Appuyez sur la flèche GAUCHE ou DROITE pour sélectionner le champ à modifier. • Appuyez sur la flèche HAUT ou BAS pour définir les valeurs. Après cette opération, appuyez sur la touche MENU / VALIDATION pour enregistrer les modifications ou sur la touche C pour fermer la fenêtre du menu sans enregistrer.
Page 21
Français Appuyez sur la flèche HAUT ou BAS pour sélectionner [Réglage Caméra], puis sur la touche MENU / VALIDATION. Réglage Analyse Réglage Local Date & Heure Réglage Caméra Info. Système Définissez les réglages de l’image. Palette Métal Ajust. Auto Lumin. et con. Ajust.
Page 22
Français • A propos des réglages de l’image Assigne les pseudo-couleurs de l’image thermique. 6 Palette palettes sont fournies : Métal, Métal inversé, Arc en ciel, Naturel, Gris et Gris inversé. Assigne la fonction de la touche A. Vous avez le choix entre trois options: Luminosité...
Français 5.4 PLAGE DE MESURE Vous pouvez basculer d’une plage de température à une autre en fonction du modèle de caméra. Appuyez sur la touche MENU / VALIDATION. Appuyez sur la flèche HAUT ou BAS pour sélectionner [Ajust. Manuel], puis sur la touche MENU / VALIDATION. Réglage de gamme de mesure.
Français 5.4.2 Utilisation des objectifs additionnels (option) Dans le cas d’utilisation d’un objectif grand angle ou téléobjectif, il est nécessaire de sélectionner le type d’objectif utilisé. Appuyez sur la touche MENU / VALIDATION Appuyez sur la flèche HAUT ou BAS pour sélectionner le menu [Ajust Manuel].
Français 6. FONCTION ANALYSE 6.1 REGLAGES DES PARAMETRES D’ANALYSE Appuyez sur la touche MENU / VALIDATION. Appuyez sur la flèche HAUT ou BAS pour sélectionner [Param. Obj], puis sur la touche MENU / VALIDATION. Appuyez sur la flèche HAUT ou BAS pour sélectionner le champ à modifier.
Page 26
Français • A propos des paramètres d’analyse Détermine l’objet sur lequel seront appliqués les Objet paramètres d’analyse L’émissivité varie selon les objets ; utilisez des Emissivité émissivités différentes pour mesurer des objets différents. Les distances entre les objets et la caméra I.R. Distance ne sont pas constants.
Français 6.2 REGLAGES DES PARAMETRES D’ANALYSE Appuyez sur la touche MENU / VALIDATION. Appuyez sur la flèche HAUT ou BAS pour sélectionner le menu [Menu], puis sur la touche MENU / VALIDATION. ► Analyse ► Fichier IR / Visible Ajust. Manuel. Param.
Page 28
Français Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche MENU / VALIDATION pour enregistrer les modifications ou sur la touche C pour fermer la fenêtre sans enregistrer. • A propos des réglages de l’analyse. Programmation d’une alarme de température lorsque le paramètre est réglé...
Français 6.3 PARAMETRAGE DES OUTILS D’ANALYSE Cette rubrique décrit comment régler les outils d’analyse de l’image thermique. 6.3.1 Analyse par curseur Appuyez sur la touche MENU / VALIDATION. Appuyez sur la flèche HAUT ou BAS pour sélectionner le menu [Analyse] puis valider. Sélection du curseur d’analyse •...
Français Réglage de la plage isotherme • Activer l’isotherme (ISO s’affiche en bas à gauche). • Appuyez sur la flèche HAUT ou BAS pour déplacer la plage complète de l’isotherme. • Appuyez sur la flèche droite ou gauche pour diminuer / augmenter la plage isotherme.
Français 6.3.4 Analyse sur zone Appuyez sur la touche MENU / VALIDATION. Appuyez sur la flèche HAUT ou BAS pour sélectionner le menu [Analyse]. Curseur 1 ► Curseur 2 Analyse ► Curseur 3 Fichier < Maximum > IR / Visible Isotherme Ajust.
Français • Pour redimensionner les zones d’analyse, les raccourcis suivants sont applicables : Flèche HAUT & DROITE Flèche HAUT & GAUCHE Flèche BAS & GAUCHE Flèche BAS & DROITE 6.4 DESACTIVATION DES OUTILS D’ANALYSE Cette rubrique décrit comment retirer de l’écran les outils d’analyse utilisés. 6.4.1 Désactivation des outils d’analyse Appuyez sur la touche MENU / VALIDATION...
Français 6.5 ENREGISTREMENT DE L’IMAGE Vous pouvez enregistrer une image après l’avoir figée ou l’enregistrer directement en maintenant la touche S enfoncée 3 secondes lorsque l’appareil est en mode NULL. Appuyez sur la touche MENU / VALIDATION. Appuyez sur la flèche HAUT ou BAS pour sélectionner le menu [Fichier].
Français 6.7 REGLAGE DE LA GACHETTE 6.7.1 Réglage du déclencheur Appuyez sur la touche MENU / VALIDATION, puis sur la flèche HAUT ou BAS pour sélectionner le menu [MENU], puis de nouveau sur la touche MENU / VALIDATION. ► Analyse Réglage Analyse ►...
Page 35
Français • A propos de la fonction du déclencheur configurable ; Désactivé La fonction est inactive. Permet d’enregistrer l’image en maintenant le déclencheur Sauvegarder enfoncé pendant 3 secondes Ajust. Auto Fonction identique à celle de la touche A. Permet d’activer le pointeur Laser. Ne déclenchez pas le pointeur laser en Laser Actif direction des yeux.
Français 7. LECTURE ET EFFACEMENT 7.1 OUVERTURE DES IMAGES Vous pouvez afficher et analyser sur l’écran LCD les images enregistrées. Appuyez sur la touche MENU /ENTRÉE. Appuyez sur la flèche HAUT ou BAS pour sélectionner le menu [Fichier]. Appuyez sur la flèche HAUT ou BAS pour sélectionner [Ouvrir], puis sur la touche MENU / VALIDATION.
Français Appuyez sur la touche C, puis sur la touche S pour revenir à l’analyse d’image. • Sélectionnez le nom du répertoire. Appuyez sur la touche MENU / VALIDATION. Appuyez sur la flèche HAUT ou BAS pour sélectionner le menu [Fichier], puis sur la touche MENU / VALIDATION.
Français 7.3 EFFACEMENT DES IMAGES Veuillez noter que les images effacées ne peuvent plus être récupérées. Soyez particulièrement attentif avant d’effacer une image. Appuyez sur la touche MENU / VALIDATION, puis sur la flèche HAUT ou BAS pour sélectionner le menu [Fichier]. Appuyez sur la flèche HAUT ou BAS pour sélectionner [Supprimer], puis sur la touche MENU / VALIDATION.
Français 8. TRANSFERT DES IMAGES 8.1 TRANSFERT PAR CARTE SD Vous pouvez extraire la carte SD de l’appareil et charger les images sur votre ordinateur à l’aide du lecteur de carte SD fourni. Ouvrez le volet du logement de la carte SD. Appuyez légèrement sur la carte, puis laissez-la sortir.
Français 9. CONNEXIONS ET TÉLÉCHARGEMENT 9.1 CONNEXION A UN MONITEUR Il est possible d’utiliser un écran vidéo relié par câble vidéo (fourni) pour afficher et analyser les images que vous avez prises. Eteignez la caméra I.R. Branchez le câble vidéo sur la prise de sortie vidéo située sous l'appareil.
Page 41
Français Allumez la caméra. Le voyant d’alimentation de la caméra s’allume en vert tout en clignotant en bleu. Dans ce mode, la caméra s’apprête à rechercher le casque Bluetooth. Bouton Marche/Arrêt et voyant d’alimentation Maintenez environ 2 secondes le bouton Marche/Arrêt du casque pour coupler le casque et la caméra.
Français • Appuyez simultanément sur les touches C et Entrée pour libérer le casque Bluetooth. Lorsque vous portez le casque, vous pouvez enregistrer des commentaires vocaux ou écouter ceux déjà enregistrés. 10. DÉPANNAGE Problème Cause Solution • Allumez la caméra. Voir Mise La caméra ne L’appareil est hors tension sous/hors tension...
Français 11. MAINTENANCE Pour la maintenance, utilisez seulement les pièces de rechange qui ont été spécifiées. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable de tout accident survenu suite à une réparation effectuée en dehors de son service après-vente ou des réparateurs agréés.
: 02 31 64 51 55 (centre technique Manumesure) 01 44 85 44 85 (Chauvin Arnoux). Pour les réparations hors de France métropolitaine, sous garantie et hors garantie, retournez l’appareil à votre agence Chauvin Arnoux locale ou à votre distributeur. 12. GARANTIE Notre garantie s’exerce, sauf stipulation expresse, pendant douze mois après la...
Français 14. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Description Caractéristique C.A 1886 C.A 1888 Type Microbolomètre UFPA Plage spectrale 8 ~14 µm Détecteur Résolution 160 x 120 384 x 288 NETD 0,08 C@ 30 0.05 C@ 30 50 Hz Fréquence (9Hz hors zone de l’union européenne, Modèles P01651260E ou P01651270E) Performances Objectif / m.a.p.
Page 48
Français Description Caractéristique C.A 1886 C.A 1888 4 curseurs : 3 curseurs manuels, 1 curseur automatique. Outils d’analyse Profil de température, Min./Max./Moy. sur zone, isotherme, différentiel de température. Si un seuil de température d’alarme Alarme de est prédéfini, la caméra émet un bip température sonore en cas de dépassement.