Chauvin Arnoux RayCAm C.A 1886 Notice De Fonctionnement
Chauvin Arnoux RayCAm C.A 1886 Notice De Fonctionnement

Chauvin Arnoux RayCAm C.A 1886 Notice De Fonctionnement

Masquer les pouces Voir aussi pour RayCAm C.A 1886:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Caméra thermographie I.R.
C.A 1886
C.A 1888
F R AN Ç AI S
Notice de fonctionnement

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Chauvin Arnoux RayCAm C.A 1886

  • Page 1  Caméra thermographie I.R. C.A 1886 C.A 1888 F R AN Ç AI S Notice de fonctionnement...
  • Page 2: Signification Des Symboles Utilises

    Français Vous venez d’acquérir une Caméra thermographie I.R. et nous vous remercions de votre confiance. Pour obtenir le meilleur service de votre appareil : • lisez attentivement cette notice de fonctionnement, • respectez les précautions d’emploi SIGNIFICATION DES SYMBOLES UTILISES Tri sélectif des déchets pour le recyclage des matériels électriques et électroniques au sein de l'Union Européenne.
  • Page 3 Français Caractéristiques du laser : Classe 2, < 1 mW, longueur onde de 635 nm ATTENTION RAYONNEMENT LASER NE PAS REGARDER DANS LE FAISCEAU APPAREIL A LASER DE CLASSE 2 C.A 1886 – C.A 1888...
  • Page 4: Table Des Matières

    Français SOMMAIRE 1. PRÉCAUTIONS D’EMPLOI ..................6 2. DESCRIPTION ......................7 2.1 FACE AVANT ......................7 2.2 CLAVIER ........................8 2.3 VUE ARRIERE / INFERIEURE ................8 3. MISE EN ROUTE ......................9 3.1 CHARGEMENT BATTERIE ................... 9 3.2 INSTALLATION DE LA BATTERIE ..............10 3.3 MISE SOUS / HORS TENSION ................
  • Page 5 Français 6.4 DESACTIVATION DES OUTILS D’ANALYSE ..........32 6.4.1 Désactivation des outils d’analyse ............. 32 6.5 ENREGISTREMENT DE L’IMAGE ..............33 6.6 ASSOCIATION DE COMMENTAIRES VOCAUX AUX IMAGES (OPTION) .. 33 6.6.1 Enregistrement vocal ................. 33 6.7 REGLAGE DE LA GACHETTE ................34 6.7.1 Réglage du déclencheur ................
  • Page 6: Précautions D'emploi

    Français 1. PRÉCAUTIONS D’EMPLOI Avant d’utiliser la caméra, assurez-vous d’avoir lu et compris les précautions de sécurité décrites ci-dessous. Assurez-vous d’une utilisation correcte de la caméra. La présente notice doit être consultée pour chaque symbole de risque de danger rencontré. Pour éviter des rayonnements laser, une blessure ou un dommage à cet appareil, et s’assurer que vous utilisez la caméra sans risque, suivez les conseils de sécurité...
  • Page 7: Description

    Français 2. DESCRIPTION 2.1 FACE AVANT Écran LCD Torche Objectif Clavier visuel Objectif IR Trappe batterie Pointeur laser Gachette configurable C.A 1886 – C.A 1888...
  • Page 8: Clavier

    Français 2.2 CLAVIER Annulation Ajustement Bouton automatique Marche/Arrêt Touche Menu / Validation Figer/Activer image Enregistrer image 2.3 VUE ARRIERE / INFERIEURE Clip trappe batterie Alimentation externe Sortie vidéo Carte SD C.A 1886 – C.A 1888...
  • Page 9: Mise En Route

    Français 3. MISE EN ROUTE 3.1 CHARGEMENT BATTERIE Aligner le bord du chargeur sur la ligne tracée sur la batterie et poussez cette dernière jusqu’à ce qu’elle se bloque. Connectez le cordon d’alimentation au chargeur et branchez dans une prise de courant. •...
  • Page 10: Installation De La Batterie

    Français 3.2 INSTALLATION DE LA BATTERIE • Il est obligatoire de charger complètement la batterie avant sa première utilisation. (la batterie n’acquiert sa pleine capacité qu’après 5 cycles complets de charge / décharge). Éteignez la caméra. Poussez le clip de la trappe batterie vers l’avant, puis soulevez le couvercle.
  • Page 11: Mise Sous / Hors Tension

    Français Symboles représentant l’état de charge de la batterie Batterie suffisamment chargée Batterie faible Batterie à remplacer ou à recharger 3.3 MISE SOUS / HORS TENSION Le témoin d’alimentation reste allumé tant que la caméra est sous tension. Placez le pouce au-dessus du clavier et l’index devant la gâchette configurable.
  • Page 12: Controle Des Informations Sur L'ecran Lcd

    Français 3.4 CONTROLE DES INFORMATIONS SUR L’ECRAN LCD L’écran LCD offre un champ de vision correspondant à 100% de la prise de vue réelle Limite supérieure de l’échelle de couleur Échelle de couleur Limite inférieure de l’échelle de couleur Heure Mode État de la batterie dynamique...
  • Page 13 Français Menu L’appareil est en mode Menu L’appareil n’est pas en mode Menu et aucun outil Null d’analyse n’est sélectionné. 1 … 3 L’outil d’analyse sélectionné est le curseur 1, 2 ou 3. L’outil d’analyse sélectionné est le curseur de détection auto Max / Min.
  • Page 14: Reglage De La Date Et De L'heure

    Français 3.5 REGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE Vous devez régler la date et l’heure la première fois que vous allumez la caméra. Vérifiez que la caméra est en mode Null. Appuyez sur la touche MENU / VALIDATION, sélectionnez le menu [Menu].
  • Page 15: Reglages Locaux

    Français 3.6 REGLAGES LOCAUX Ce menu permet d’afficher les paramètres locaux de votre zone géographique. Vérifiez que la caméra est en mode Null. Appuyez sur la touche MENU / VALIDATION, puis sur la flèche HAUT ou BAS pour sélectionner le menu [Menu]. ►...
  • Page 16: Fonctions De Base

    Français 4. FONCTIONS DE BASE 4.1 UTILISATION DE L’ECRAN LCD Ouvrez l’écran LCD Dirigez la caméra I.R. vers la cible. • Pour une meilleure mesure de température, cadrez le sujet au centre de l’écran LCD. • L‘écran se met en veille lorsque vous le refermez. 4.2 SELECTION DES MENUS ET DES PARAMETRAGES Appuyez sur la touche MENU / VALIDATION pour faire apparaître les menus.
  • Page 17: Reinitialisation Des Reglages A Leurs Valeurs Par Defaut

    Français 4.3 REINITIALISATION DES REGLAGES A LEURS VALEURS PAR DEFAUT Eteignez la caméra I.R. Appuyez simultanément sur les boutons Marche / Arrêt et C. Maintenez-les enfoncés quelques secondes. La caméra redémarre avec les paramètres par défaut. • Les données stockées ne sont pas supprimées lorsque vous réinitialisez la caméra.
  • Page 18 Français Appuyez sur la touche « Menu / Validation » pour afficher le menu, puis sélectionnez « I.R. / Visible ». ► Analyse ► Fichier IR / Visible Ajust. Manuel. Param. Obj. ► Menu Appuyez sur la flèche « gauche » ou « droite » pour sélectionner le pourcentage infrarouge (uniquement...
  • Page 19: Reglage De Parallaxe

    Français 5.2 REGLAGE DE PARALLAXE L’objectif infrarouge étant décalé vis à vis de l’objectif visuel, il se peut que les deux images soient décalées en mode « MixVision ». Pour aligner les deux images : Assurez-vous que vous êtes en mode NULL Tout en maintenant appuyé...
  • Page 20: Réglages De L'image

    Français Réglage manuel de l’échelle de température Niveau Echelle Gamme Temp. Filtre 30°C 10°C -20 -250 • Appuyez sur la flèche GAUCHE ou DROITE pour sélectionner le champ à modifier. • Appuyez sur la flèche HAUT ou BAS pour définir les valeurs. Après cette opération, appuyez sur la touche MENU / VALIDATION pour enregistrer les modifications ou sur la touche C pour fermer la fenêtre du menu sans enregistrer.
  • Page 21 Français Appuyez sur la flèche HAUT ou BAS pour sélectionner [Réglage Caméra], puis sur la touche MENU / VALIDATION. Réglage Analyse Réglage Local Date & Heure Réglage Caméra Info. Système Définissez les réglages de l’image. Palette Métal Ajust. Auto Lumin. et con. Ajust.
  • Page 22 Français • A propos des réglages de l’image Assigne les pseudo-couleurs de l’image thermique. 6 Palette palettes sont fournies : Métal, Métal inversé, Arc en ciel, Naturel, Gris et Gris inversé. Assigne la fonction de la touche A. Vous avez le choix entre trois options: Luminosité...
  • Page 23: Plage De Mesure

    Français 5.4 PLAGE DE MESURE Vous pouvez basculer d’une plage de température à une autre en fonction du modèle de caméra. Appuyez sur la touche MENU / VALIDATION. Appuyez sur la flèche HAUT ou BAS pour sélectionner [Ajust. Manuel], puis sur la touche MENU / VALIDATION. Réglage de gamme de mesure.
  • Page 24: Utilisation Des Objectifs Additionnels (Option)

    Français 5.4.2 Utilisation des objectifs additionnels (option) Dans le cas d’utilisation d’un objectif grand angle ou téléobjectif, il est nécessaire de sélectionner le type d’objectif utilisé. Appuyez sur la touche MENU / VALIDATION Appuyez sur la flèche HAUT ou BAS pour sélectionner le menu [Ajust Manuel].
  • Page 25: Fonction Analyse

    Français 6. FONCTION ANALYSE 6.1 REGLAGES DES PARAMETRES D’ANALYSE Appuyez sur la touche MENU / VALIDATION. Appuyez sur la flèche HAUT ou BAS pour sélectionner [Param. Obj], puis sur la touche MENU / VALIDATION. Appuyez sur la flèche HAUT ou BAS pour sélectionner le champ à modifier.
  • Page 26 Français • A propos des paramètres d’analyse Détermine l’objet sur lequel seront appliqués les Objet paramètres d’analyse L’émissivité varie selon les objets ; utilisez des Emissivité émissivités différentes pour mesurer des objets différents. Les distances entre les objets et la caméra I.R. Distance ne sont pas constants.
  • Page 27: Reglages Des Parametres D'analyse

    Français 6.2 REGLAGES DES PARAMETRES D’ANALYSE Appuyez sur la touche MENU / VALIDATION. Appuyez sur la flèche HAUT ou BAS pour sélectionner le menu [Menu], puis sur la touche MENU / VALIDATION. ► Analyse ► Fichier IR / Visible Ajust. Manuel. Param.
  • Page 28 Français Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche MENU / VALIDATION pour enregistrer les modifications ou sur la touche C pour fermer la fenêtre sans enregistrer. • A propos des réglages de l’analyse. Programmation d’une alarme de température lorsque le paramètre est réglé...
  • Page 29: Parametrage Des Outils D'analyse

    Français 6.3 PARAMETRAGE DES OUTILS D’ANALYSE Cette rubrique décrit comment régler les outils d’analyse de l’image thermique. 6.3.1 Analyse par curseur Appuyez sur la touche MENU / VALIDATION. Appuyez sur la flèche HAUT ou BAS pour sélectionner le menu [Analyse] puis valider. Sélection du curseur d’analyse •...
  • Page 30: Profil De Température

    Français Réglage de la plage isotherme • Activer l’isotherme (ISO s’affiche en bas à gauche). • Appuyez sur la flèche HAUT ou BAS pour déplacer la plage complète de l’isotherme. • Appuyez sur la flèche droite ou gauche pour diminuer / augmenter la plage isotherme.
  • Page 31: Analyse Sur Zone

    Français 6.3.4 Analyse sur zone Appuyez sur la touche MENU / VALIDATION. Appuyez sur la flèche HAUT ou BAS pour sélectionner le menu [Analyse]. Curseur 1 ► Curseur 2 Analyse ► Curseur 3 Fichier < Maximum > IR / Visible Isotherme Ajust.
  • Page 32: Desactivation Des Outils D'analyse

    Français • Pour redimensionner les zones d’analyse, les raccourcis suivants sont applicables : Flèche HAUT & DROITE Flèche HAUT & GAUCHE Flèche BAS & GAUCHE Flèche BAS & DROITE 6.4 DESACTIVATION DES OUTILS D’ANALYSE Cette rubrique décrit comment retirer de l’écran les outils d’analyse utilisés. 6.4.1 Désactivation des outils d’analyse Appuyez sur la touche MENU / VALIDATION...
  • Page 33: Enregistrement De L'image

    Français 6.5 ENREGISTREMENT DE L’IMAGE Vous pouvez enregistrer une image après l’avoir figée ou l’enregistrer directement en maintenant la touche S enfoncée 3 secondes lorsque l’appareil est en mode NULL. Appuyez sur la touche MENU / VALIDATION. Appuyez sur la flèche HAUT ou BAS pour sélectionner le menu [Fichier].
  • Page 34: Reglage De La Gachette

    Français 6.7 REGLAGE DE LA GACHETTE 6.7.1 Réglage du déclencheur Appuyez sur la touche MENU / VALIDATION, puis sur la flèche HAUT ou BAS pour sélectionner le menu [MENU], puis de nouveau sur la touche MENU / VALIDATION. ► Analyse Réglage Analyse ►...
  • Page 35 Français • A propos de la fonction du déclencheur configurable ; Désactivé La fonction est inactive. Permet d’enregistrer l’image en maintenant le déclencheur Sauvegarder enfoncé pendant 3 secondes Ajust. Auto Fonction identique à celle de la touche A. Permet d’activer le pointeur Laser. Ne déclenchez pas le pointeur laser en Laser Actif direction des yeux.
  • Page 36: Lecture Et Effacement

    Français 7. LECTURE ET EFFACEMENT 7.1 OUVERTURE DES IMAGES Vous pouvez afficher et analyser sur l’écran LCD les images enregistrées. Appuyez sur la touche MENU /ENTRÉE. Appuyez sur la flèche HAUT ou BAS pour sélectionner le menu [Fichier]. Appuyez sur la flèche HAUT ou BAS pour sélectionner [Ouvrir], puis sur la touche MENU / VALIDATION.
  • Page 37: Lecture Des Commentaires (Option)

    Français Appuyez sur la touche C, puis sur la touche S pour revenir à l’analyse d’image. • Sélectionnez le nom du répertoire. Appuyez sur la touche MENU / VALIDATION. Appuyez sur la flèche HAUT ou BAS pour sélectionner le menu [Fichier], puis sur la touche MENU / VALIDATION.
  • Page 38: Effacement Des Images

    Français 7.3 EFFACEMENT DES IMAGES Veuillez noter que les images effacées ne peuvent plus être récupérées. Soyez particulièrement attentif avant d’effacer une image. Appuyez sur la touche MENU / VALIDATION, puis sur la flèche HAUT ou BAS pour sélectionner le menu [Fichier]. Appuyez sur la flèche HAUT ou BAS pour sélectionner [Supprimer], puis sur la touche MENU / VALIDATION.
  • Page 39: Transfert Des Images

    Français 8. TRANSFERT DES IMAGES 8.1 TRANSFERT PAR CARTE SD Vous pouvez extraire la carte SD de l’appareil et charger les images sur votre ordinateur à l’aide du lecteur de carte SD fourni. Ouvrez le volet du logement de la carte SD. Appuyez légèrement sur la carte, puis laissez-la sortir.
  • Page 40: Connexions Et Téléchargement

    Français 9. CONNEXIONS ET TÉLÉCHARGEMENT 9.1 CONNEXION A UN MONITEUR Il est possible d’utiliser un écran vidéo relié par câble vidéo (fourni) pour afficher et analyser les images que vous avez prises. Eteignez la caméra I.R. Branchez le câble vidéo sur la prise de sortie vidéo située sous l'appareil.
  • Page 41 Français Allumez la caméra. Le voyant d’alimentation de la caméra s’allume en vert tout en clignotant en bleu. Dans ce mode, la caméra s’apprête à rechercher le casque Bluetooth. Bouton Marche/Arrêt et voyant d’alimentation Maintenez environ 2 secondes le bouton Marche/Arrêt du casque pour coupler le casque et la caméra.
  • Page 42: Dépannage

    Français • Appuyez simultanément sur les touches C et Entrée pour libérer le casque Bluetooth. Lorsque vous portez le casque, vous pouvez enregistrer des commentaires vocaux ou écouter ceux déjà enregistrés. 10. DÉPANNAGE Problème Cause Solution • Allumez la caméra. Voir Mise La caméra ne L’appareil est hors tension sous/hors tension...
  • Page 43: Maintenance

    Français 11. MAINTENANCE Pour la maintenance, utilisez seulement les pièces de rechange qui ont été spécifiées. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable de tout accident survenu suite à une réparation effectuée en dehors de son service après-vente ou des réparateurs agréés.
  • Page 44: Reparations

    : 02 31 64 51 55 (centre technique Manumesure) 01 44 85 44 85 (Chauvin Arnoux). Pour les réparations hors de France métropolitaine, sous garantie et hors garantie, retournez l’appareil à votre agence Chauvin Arnoux locale ou à votre distributeur. 12. GARANTIE Notre garantie s’exerce, sauf stipulation expresse, pendant douze mois après la...
  • Page 45: Annexe

    Français 13. ANNEXE 13.1 TABLE D’EMISSIVITE Matériau Température (°C) Approximation d’émissivité Métaux Aluminium 0,09 Aluminium poli Tôle d’aluminium 0,09 commercial Aluminium anodisé 25~600 0,55 chrome oxydé Aluminium faiblement 25~600 0,10~0,20 oxydé Aluminium fortement 25~600 0,30~0,40 oxydé Laiton Laiton brillant (polissage 0,03 extrême) Oxyde de laiton...
  • Page 46 Français Nickel 0,05 Poli par anodisation Électrolysé 0,01 non poli 185~1010 0,09~0,19 Fil de nickel 198~600 0,37~0,48 Nickel en feuille (oxydé) Oxyde de nickel 650~1255 0,59~0,86 Alliages de nickel Fil d’alliage nickel- 50~1000 0,65~0,79 chrome (brillant) (réfractaire) 50~1040 0,64~0,76 Alliage nickel-chrome 50~500 0,95~0,98 Nickel-chrome réfractaire...
  • Page 47: Caractéristiques Techniques

    Français 14. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Description Caractéristique C.A 1886 C.A 1888 Type Microbolomètre UFPA Plage spectrale 8 ~14 µm Détecteur Résolution 160 x 120 384 x 288 NETD 0,08 C@ 30 0.05 C@ 30 50 Hz Fréquence (9Hz hors zone de l’union européenne, Modèles P01651260E ou P01651270E) Performances Objectif / m.a.p.
  • Page 48 Français Description Caractéristique C.A 1886 C.A 1888 4 curseurs : 3 curseurs manuels, 1 curseur automatique. Outils d’analyse Profil de température, Min./Max./Moy. sur zone, isotherme, différentiel de température. Si un seuil de température d’alarme Alarme de est prédéfini, la caméra émet un bip température sonore en cas de dépassement.
  • Page 49: État De Livraison

    Français 15. ÉTAT DE LIVRAISON C.A 1886 caméra thermographie I.R..........P01651260 C.A 1886 caméra thermographie I.R (9Hz) ........P01651260E C.A 1888 caméra thermographie I.R..........P01651270 C.A 1888 caméra thermographie I.R (9Hz) ........P01651270E Livré avec : • 1 chargeur de batterie •...
  • Page 50 Tel: +86 21 65 21 51 96 - Fax: +86 21 65 21 61 07 SCANDINAVIA - CA Mätsystem AB USA - Chauvin Arnoux Inc - d.b.a AEMC Instruments Sjöflygvägen 35 - SE 18304 TÄBY 200 Foxborough Blvd. - Foxborough - MA 02035...

Ce manuel est également adapté pour:

Raycam c.a 1888

Table des Matières