Daikin FXCQ20AVEB Manuel D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour FXCQ20AVEB:

Publicité

Liens rapides

SYSTEM
MODELS
2-Way Blow Ceiling-Mounted Cassette type
FXCQ20AVEB
FXCQ25AVEB
FXCQ32AVEB
FXCQ40AVEB
CAREFULLY READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLATION.
KEEP THIS MANUAL IN A HANDY PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
LESEN SIE DIESE HINWEISE VOR DER INSTALLATION SORGFÄLTIG DURCH.
BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AN EINEM LEICHT ZUGÄNGLICHEN ORT FÜR SPÄ-
TERES NACHSCHLAGEN AUF.
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT L'INSTALLATION.
CONSERVEZ CE MANUEL EN LIEU SÛR POUR POUVOIR VOUS Y REPORTER
ULTÉRIEUREMENT.
LEA DETENIDAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE LA INSTALACIÓN
CONSERVE ESTE MANUAL PARA POSIBLES CONSULTAS FUTURAS.
PRIMA DELL'INSTALLAZIONE, LEGGERE ATTENTAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI.
CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE IN UN LUOGO FACILMENTE ACCESSIBILE PER
RIFERIMENTO FUTURO.
ÄΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟÄΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙÄΙΟ ΣΕ ΒΟΛΙΚΟ ΜΕΡΟΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ.
LEES DEZE INSTRUCTIES ZOGVULDIG DOOR VOORDAT MET DE INSTALLATIE WORDT
BEGONNEN.
BEWAAR DEZE HANDLEIDING VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK OP EEN GESCHIKTE
PLAATS ONDER HANDBEREIK.
LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DA INSTALAÇÃO.
MANTENHA ESTE MANUAL NUM LOCAL DE FÁCIL ACESSO PARA CONSULTA.
ПЕРЕД УСТАНОВКОЙ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ.
ХРАНИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО В ЛЕГКО ДОСТУПНОМ МЕСТЕ ДЛЯ ЕГО
ПОСЛЕДУЮЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
MONTAJDAN ÖNCE BU YÖNERGELERÝ DÝKKATLÝCE OKUYUN
DAHA SONRA BAKMAK ÜZERE BU KILAVUZU SAKLAYIN
INSTALLATION MANUAL
FXCQ50AVEB
FXCQ63AVEB
FXCQ80AVEB
FXCQ125AVEB
Air Conditioners
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
ëëçíéêÜ
Nederlands
Portugues
óññêèé

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Daikin FXCQ20AVEB

  • Page 1 INSTALLATION MANUAL English SYSTEM Air Conditioners Deutsch MODELS Français 2-Way Blow Ceiling-Mounted Cassette type FXCQ20AVEB FXCQ50AVEB Español FXCQ25AVEB FXCQ63AVEB FXCQ32AVEB FXCQ80AVEB FXCQ40AVEB FXCQ125AVEB Italiano CAREFULLY READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLATION. ëëçíéêÜ KEEP THIS MANUAL IN A HANDY PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
  • Page 2: Table Des Matières

    FXCQ20AVEB FXCQ50AVEB VRV SYSTEM FXCQ25AVEB FXCQ63AVEB Manuel d’installation FXCQ32AVEB FXCQ80AVEB Climatiseurs FXCQ40AVEB FXCQ125AVEB TABLE DES MATIÈRES 1. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ................1 2. AVANT L’INSTALLATION ..................3 3. CHOIX DU LIEU D’INSTALLATION ..............6 4. PRÉPARATIFS AVANT INSTALLATION ............. 7 5.
  • Page 3 • En cas de fuite de fluide frigorifique, consultez votre revendeur. Lorsque l’unité doit être installée dans une petite pièce, il est nécessaire de prendre les mesures appro- priées pour que la quantité de fuite de fluide frigorifique n’excède pas les limites de concentration en cas d’une fuite.
  • Page 4: Avant L'installation

    • Installez l’unité intérieure aussi loin que possible des lampes fluorescentes. Si une télécommande sans fil est installée dans une pièce avec des lampes fluorescentes de type éclairage électronique (à inverseur ou à démarrage rapide), la distance de transmission de la télécommande peut être plus courte que prévu.
  • Page 5: Accessoires En Option

    • Confirmez si un panneau de décoration montré dans le Tableau 1 est préparé et rencontre votre modèle. (Pour savoir comment l’installer, reportez-vous au manuel d’installation joint au panneau de décoration.) Tableau 1 Unité intérieure Panneau de décoration FXCQ20AVEB FXCQ25AVEB BYBCQ40HW1 FXCQ32AVEB FXCQ40AVEB...
  • Page 6 EFFECTUEZ LES TRAVAUX EN FAISANT ATTENTION AUX POINTS SUIVANTS ET, APRÈS LES TRAVAUX, VÉRIFIEZ-LES À NOUVEAU. 1. Points à vérifier après avoir terminé les travaux d’installation Cochez la Points à vérifier En cas de défaut colonne Les unités intérieure et extérieure sont-elles Chute ·...
  • Page 7: Choix Du Lieu D'installation

    Points de l’explication de fonctionnement En plus de l’utilisation générale, étant donné que les points du manuel de fonctionnement signalés AVERTISSEMENT et ATTENTION sont susceptibles de causer des blessures corporelles et des dommages aux biens, il est non seulement nécessaire d’expliquer ces points au client mais. également que le client les lise.
  • Page 8: Préparatifs Avant Installation

    (2) Hauteur de plafond • Cette unité intérieure peut être installée dans un espace dont la hauteur de plafond est jusqu’à 3,5 m • Toutefois, dans le cas de type 20-63, si la hauteur de plafond dépasse 2,7 m, il est nécessaire de définir à...
  • Page 9: Installation De L'unité Intérieure

    (2) Faire l’ouverture de plafond requise pour l’installation. (en cas de plafond existant) • Utilisez le papier de modèle d’installation (5) assorti à la dimension d’ouverture de plafond. • Effectuez l’ouverture de plafond nécessaire pour l’installation sur le lieu d’installation et effectuez la tuyaute- rie de réfrigérant/d’évacuation, le câblage de l’alimentation électrique, le câblage de la télécommande (inutile en cas de télécommande sans fil) et le câblage entre l’unité...
  • Page 10 (2) Ajustez la hauteur d’unité intérieure du niveau de plancher [En cas de plafond nouvellement construit] • Le papier de modèle d’installation (5) est assorti à la dimension d’ouverture de plafond. Pour la hauteur de la face inférieure du plafond du niveau du sol, confirmer avec le constructeur de plafond. •...
  • Page 11: Travaux De Tuyauterie De Fluide Frigorifique

    <Les travaux d’installation une fois le travail au plafond est fini> (3) Ajuster de sorte que l’unité soit correctement placée. (reportez-vous au chapitre “4. PRÉPARATIFS AVANT INSTALLATION – (1)”) (4) Vérifier le niveau de l’unité. (Reportez-vous à la Fig. 6) (5) Enlevez la bride de rondelle (7) utilisée pour empêcher la rondelle pour le crochet (3) de se laisser tomber et serrez l’écrou de côté...
  • Page 12 • Utilisez uniquement les raccords coniques fournis avec le climatiseur. Si d’autres raccords éva- sés sont utilisés, cela peut causer une fuite du fluide frigorifique. • Afin d’empêcher la contamination ou l’humidité d’entrer dans la tuyauterie, prenez des mesures en pinçant ou en guipant les tuyauteries. Ne mélangez pas une substance autre que le fluide frigorifique spécifié...
  • Page 13 Tableau 3 Taille de tuyauterie Longueur de bras recommandée pour Angle de serrage (mm) l’outil utilisé  6,4 60° - 90° Environ 150mm 9,5 60° - 90° Environ 200mm  12,7 30° - 60° Environ 250mm  15,9 30° - 60° Environ 300mm •...
  • Page 14: Travaux De Tuyauterie D'évacuation

    • Avant de braser la tuyauterie de fluide frigorifique, faites passer l’azote dans la tuyauterie de fluide frigo- rifique et remplacez l’air par l’azote (REMARQUE 1) (Reportez-vous à la Fig. 10). Ensuite, effectuez le brasage (REMARQUE 2). Après avoir terminé tous les travaux de brasage, installez les raccords évasés avec l’unité intérieure. (Reportez-vous à...
  • Page 15 ATTENTION Si l’évacuation stagne dans la tuyauterie d’évacuation, la tuyauterie peut être obstruée. • Si l’inclination de haut en bas suffisante ne peut pas être assurée, effectuer la tuyauterie ascendante de drain. • Installez des supports à une distance de 1 à 1,5 m de manière à que la tuyauterie ne puisse pas dévier. (Reportez-vous à...
  • Page 16 • Pour la tuyauterie ascendante de vidange, gardez la distance de tuyauterie horizontale de 300mm ou moins entre la racine de douille de drain à la canalisation verticale de drain. (unité [mm]) Plaque de plafond 300 ou moins 1~1,5m Support Réglable Attache métallique (2) (accessoire) (580 ou moins)
  • Page 17 (2) Après avoir raccordé la tuyauterie, vérifiez si l’évacuation s’écoule doucement. [Lorsque le travail de câblage électrique est terminé] • Versez graduellement 1 litre de l’eau de la bouche d’air dans le récipient de drain donnant l’attention pour éviter d’éclabousser l’eau sur les composants électriques tels que la pompe de drainage et confir- mez le drainage en actionnant l’unité...
  • Page 18 [Lorsque le travail de câblage électrique n’est pas terminé] • Les travaux de câblage électriques (mise à la terre y compris) doit être effectuée par un électricien qualifié. • Si une personne qualifiée n’est pas présent, après les travaux de câblage électrique sont terminé, véri- fiez le câblage selon la méthode décrite dans [Lorsque le travail de câblage électrique est terminé].
  • Page 19: Travaux De Câblage Électrique

    (3) La transpiration peut se produire et résulter dans la fuite de l’eau. Par conséquent, assurez-vous d’isoler les 2 endroits suivants (tuyauterie de drain et les douilles de vidange qui se sont étendus à l’intérieur). Après avoir vérifié l’évacuation, placez le couvercle d’isolation de tuyauterie fourni (13) en vous reportant à la Fig.
  • Page 20: Caractéristiques Électriques

    • Ne touchez pas la plaquette de circuits imprimés. Il peut causer le défaut de fonctionnement. 8-2 CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES Unité intérieure Alimentation Moteur du ventilateur Plage de Modèle Volts tension FXCQ20AVEB 0,046 FXCQ25AVEB 0,046 FXCQ32AVEB 0,046 FXCQ40AVEB 0,046 FXCQ50AVEB 0,046 264 max.
  • Page 21: Spécifications Des Fusibles D'alimentation Et Du Câblage Sur Place

    8-3 SPÉCIFICATIONS DES FUSIBLES D’ALIMENTATION ET DU CÂBLAGE SUR PLACE Câble de la télécommande Câble d’alimentation Câble de transmission Modèle Fusibles sur place Câble Dimension Câble Dimension FXCQ20AVEB FXCQ25AVEB La dimension et Cordon en FXCQ32AVEB la longueur du H05VV-U3G vinyle gainé ou FXCQ40AVEB câble doivent câble (2 noyau) 0,75-1,25 mm être conformes...
  • Page 22 • Utilisez un tournevis approprié pour serrer les vis des bornes. Si un tournevis inapproprié est utilisé, il peut endommager la tête de la vis et il n’est pas possible d’effectuer un bon serrage. • Si une borne est trop serrée, elle peut être endommagée. Reportez-vous au tableau indiqué...
  • Page 23 ATTENTION • Ne raccordez jamais les câbles d’alimentation au bornier pour les câbles de la télécommande / de trans- mission (X1M). Cela peut endommage tout le système. • Ne raccordez pas les câbles de la télécommande / de transmission au mauvais bornier. Pour éviter que la bride entre en contact avec le couvercle Borne de terre de boîte de commande, placer la bride horizontalement...
  • Page 24 Trou de câblage pénétrante (haute tension) Câble d’alimentation/câble de terre Bloc Terminal (X2M) Trou de câblage pénétrante (basse tension) Câbles de la télécommande/ Câbles de transmission Bloc Terminal (X1M) Étiquette de diagramme de câblage (sur le derrière du couvercle de boîte de commande) Raccordement du câble d’alimentation/câble de terre ou câble de la télécommande/câble de transmission Matériau d’étanchéité...
  • Page 25: Exemple De Câblage

    8-5 EXEMPLE DE CÂBLAGE < Système n° 1 : lorsque 1 télécommande est requise pour 1 unité intérieure. > Alimentation Alimentation Alimentation 220-240V 220-240V 220-240V Unité extérieure 50Hz 50Hz 50Hz IN/D OUT/D P1 P2 F1 F2 T1 T2 P1 P2 F1 F2 T1 T2 P1 P2 F1 F2 T1 T2 Unité...
  • Page 26: Pour La Commande Avec 2 Télécommandes (Vers La Commande De 1 Unité Intérieure Avec 2 Télécommandes)

    < Système n° 3 : lorsque l’unité BS est utilisée > Unité extérieure Unité BS Alimentation IN/D OUT/D OUT/D IN/D 220-240V 50Hz P1 P2 F1 F2 T1 T2 Unité intérieure A Télécommande P1 P2 (option) REMARQUE 1. Câblage de la télécommande et câblage de transmission n’ont pas de polarité. AVERTISSEMENT Veiller à...
  • Page 27: Pour La Commande Centralisée

    < ATTENTION > • Lorsque vous utilisez la commande de groupe et la commande à 2 télécommandes en même temps, raccordez la télécommande 2 (esclave) à l’unité intérieure à la fin du croisement (le n° le plus grand). (Reportez-vous à la Fig. 20) n°...
  • Page 28: Panneau De Décoration De Montage

    9. PANNEAU DE DÉCORATION DE MONTAGE  Si un essai de fonctionnement est nécessaire avant le montage du panneau de décoration, la procédure “10. RÉGLAGE ET ESSAI DE FONCTIONNEMENT SUR PLACE” peut être effectuée avant la procédure “9. PANNEAU DE DÉCORATION DE MONTAGE”.  ATTENTION Dans le cas d’un dispositif de commande à...
  • Page 29: Réglage Lorsqu'un Accessoire En Option Est Fixé

    10-2 RÉGLAGE LORSQU’UN ACCESSOIRE EN OPTION EST FIXÉ • Pour le réglage lors de la fixation d’un accessoire en option, reportez-vous au manuel d’installation joint à l’accessoire en option. 10-3 LORS DE L’UTILISATION DE TÉLÉCOMMANDES SANS FIL • Lorsque vous utilisez un contrôleur à distance sans fil, il est nécessaire de définir l’adresse de contrôleur à...
  • Page 30 < ESSAI DE FONCTIONNEMENT > • Après le nettoyage de l’intérieur de l’unité intérieure, effectuez un essai de fonctionnement conformément au manuel d’installation joint à l’unité intérieure. • Lorsque le témoin de fonctionnement de la télécommande clignote, cela indique que quelque chose est anormal.
  • Page 31: Fiche Technique Du Câblage

    11. FICHE TECHNIQUE DU CÂBLAGE (Reportez-vous à la 21) (REMARQUE 5) UNITÉ INTÉRIEURE CABLES DE TRANSMISSION ENTRÉE DE L’EXTÉRIEUR TELECOMMANDE CENTRALE (REMARQUE 3) (REMARQUE 2) TÉLÉCOMMANDE À FIL (ACCES- (REMARQUE 4) SOIRE EN OPTION) TÉLÉCOMMANDE SANS FIL (RÉCEPTEUR/AFFICHAGE) (ACCES- CLASSE SOIRE EN OPTION) Français...
  • Page 32 Fig. 21 Français...
  • Page 33 3P249378-7M EM12A006 (1209) HT...

Table des Matières