Sostituire Le Cinghie - Partner PSB300 Manuel D'instructions

Table des Matières

Publicité

TIP: Voeg een 3/8" aandrijfpal (in "ON") in het vierkante gat in de leirolarm (J) en draai pal met de klok mee om de spanning
te verminderen.
9.
Als de spanning van de arm af is, installeer dan een nieuwe aandrijfriem om de riemschijf en in de riemhouders (L).
10. Installeer koppelingsstaaf in schommelingsplaat; beveilig met haarspeld.
11. Plaats de boorriem (H) alleen rond en in de gleuf van de boorriemschijf (E).
12. Als uw assistent langzaam de hendels optilt om de boormantel en het framestel weer samen te voegen, trek dan de boor-
riem op en druk de zijkanten boven de riemschijf zodat de riem volledig in de gleuf van de riemschijf (E) zit.
13. Verplaats de vrijlooparm zodanig dat hij de waaierpoelie niet raakt als u de sneeuwblazer volledig in elkaar zet en controleer
zorgvuldig of de riemen hun juiste baan volgen. Als de boorriem van de riemschijf heeft losgelaten (en op de console van
de leirolarm (M) terecht is gekomen tijdens het in elkaar zetten van de sneeuwruimer), maak dan de sneeuwruimer weer
open en herhaal stap 12. De riem moet volledig in de riemschijfgleuf zitten als de sneeuwruimer weer in elkaar gezet wordt.
14. Zet de twee zeskantmoeren (F) terug en maak stevig vast.
15. HET INSTALLEREN VAN DE MOTORRIEMSCHIJF (A) - Leg de riem in de riemschijfgleuf en schuif de riemschijf op de
slingeras. Zet het platte borgschijfje, de bout terug en maak stevig vast (30-35 ft. lbs. / 41-47 N-m torsiekracht). Zorg
ervoor dat de riem in de riemhouder (L) ligt.
16. Zet de riemhuls en twee (2) schroeven terug. Maak stevig vast.
17. HET INSTALLEREN VAN DE AFVOERTRECHTER- Zie "HET INSTALLEREN VAN DE AFVOERTRECHTER / DRAAIKOP"
in het gedeelte Montage van deze handleiding.

Sostituire le cinghie

Le cinghie della coclea e della trazione non sono riparabili. Se presentano dei danni o cominciano ad allentarsi troppo per via
dell'usura, vanno sostituite. Si consiglia di far cambiare la(e) cinghia(e) da un centro di assistenza qualificato.
NOTA: Si consiglia di sostituire contemporaneamente la cinghia della coclea e quella di trazione.
Le cinghie a V montate sul vostro spazzaneve sono di speciale fattura e vanno sostituite con ricambi originali (OEM), disponibili
presso il rivenditore più vicino. L 'utilizzo di ricambi non originali può dare luogo a lesioni personali o danneggiare la macchina.
PERICOLO: Per sostituire le cinghie è necessario smontare lo spazzaneve. Durante la fase di smontaggio della
cassa della coclea (1) dall'intelaiatura (2), è importante che ci sia un assistente che mantenga lo spazzaneve per
l'impugnatura (3), stando nella normale posizione di lavoro. Se la macchina dovesse cadere durante il cambio delle
cinghie, ciò potrebbe comportare gravi lesioni personali e danni allo stesso spazzaneve.
1.
TOGLIERE LA BENZINA DAL SERBATOIO – travasare la benzina dal serbatoio in un apposito contenitore. Compiere
questa operazione all'aperto, lontano da fiamme o fonti di calore. Rimuovere con un panno eventuali tracce di benzina
versata.
2.
TOGLIERE LA BOCCA DI SCARICO – allentare i dadi di sicurezza che tengono la testa rotante della bocca di scarico fis-
sata alla staffa di montaggio quel tanto che basta per sollevare la testa e rimuovere la bocca di scarico dallo spazzaneve.
3.
TOGLIERE IL COPERCHIO DELLA CINGHIA – Si faccia riferimento al paragrafo "RIMUOVERE IL COPERCHIO DELLA
CINGHIA", contenuto in questa parte del manuale.
4.
TOGLIERE LA PULEGGIA DEL MOTORE (A) – togliere il perno (B), e la rondella piatta (D) che tengono la puleggia fissata
all'albero a gomiti. Togliere la puleggia esterna (coclea) (A) soltanto dall'albero a gomiti.
5.
SMONTAGGIO DELLO SPAZZANEVE – con l'aiuto di un assistente che starà nella normale posizione di lavoro ad impug-
nare saldamente la macchina, togliere i due perni (F) che tengono insieme la cassa della coclea (1) e l'intelaiatura (2).
PERICOLO: Quando viene smontato l'ultimo perno, l'assistente dovrà abbassare lentamente l'impugnatura della
macchina fino ad appoggiarla a terra.
6.
RIMUOVA LA FORCELLA DALLA FRIZIONE ROD e rimuova l'asta della frizione dalla piastra dell'oscillazione dell'oscillazione
plate.Tip in avanti.
7.
TOGLIERE LA CINGHIA DELLA COCLEA (H) dalla puleggia (E).
8.
ALLENTARE LA TENSIONE SUL TENDITORE DELLA CINGHIA DI TRAZIONE (J) e togliere la cinghia di trazione (K)
dalle pulegge.
CONSIGLIO: Inserire un dente di arresto da 3/8" (in posizione "ON") nel foro quadrato del braccio del tenditore (J) e ruotarlo in
senso orario per allentare la tensione.
9.
Con la tensione allentata sul tenditore, montare la nuova cinghia di trazione e i dispositivi di fissaggio interni (L).
10. Installi l'asta della frizione in piastra dell'oscillazione; fissi con la forcella.
11. Inserire la cinghia della coclea attorno e all'interno dell'apposita scanalatura (E).
12. Mentre l'assistente lentamente rialza l'impugnatura in modo da poter rimontare insieme la cassa della coclea e l'intelaiatura,
tirare la cinghia e premere insieme le due parti sopra la puleggia, in modo che la cinghia vada completamente in posizione
(E).
13. Spostare il braccio folle in modo che non urti contro la puleggia della girante quando si completa l'assemblaggio dello spazzaneve e
verificare che il percorso delle cinghie siano disposto correttamente. Se invece, la cinghia ha cominciato a spostarsi (afferrando la
staffa del braccio del tenditore (M) mentre si rimontava lo spazzaneve), smontare nuovamente la macchina e ripetere le operazioni
indicate al punto 12. Prima di rimontare lo spazzaneve, la cinghia dovrà trovarsi perfettamente alloggiata nell'apposita scanalatura.
14. Montare I due perni esagonali (F) e stringere bene.
15. MONTAGGIO DELLA PULEGGIA DEL MOTORE (A) – sistemare la cinghia nell'apposita scanalatura e far scorrere la
puleggia sull'albero a gomiti. Mettere la rondella piatta, il bullone e stringere bene (30-35 ft. lbs. / 41-47 N-m di coppia).
Assicurarsi che la cinghia sia trattenuta dagli appositi dispositivi di fissaggio (L).
16. MONTAGGIO DEL COPERCHIO DELLA CINGHIA e di due (2) viti. Stringere bene.
17. MONTAGGIO DELLA BOCCA DI SCARICO – Si faccia riferimento al paragrafo "MONTAGGIO DELLA BOCCA DI SCARICO/
TESTA DELLO SCARICO" contenuto nella sezione relativa al Montaggio di questo manuale.
54

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières