Pour une utilisation correcte et en toute sécurité • Pour utiliser correctement et en toute sécurité votre plotter, lisez ce manuel avant de l'utiliser. • Après avoir lu ce manuel, conservez-le à portée de la main pour pouvoir y accéder rapidement si nécessaire.
Utilisez le traceur dans un tel cas peut provoquer un risque d'incendie ou un choc électrique. • Après vous êtes assuré de l'arrêt de la fumée, contactez votre représentant Graphtec le plus proche pour une réparation. • N'essayez jamais de réparer vous-même. La réparation par quelqu'un sans expérience est...
Page 4
électrique ou un incendie dû à un électrique. court circuit. • contactez votre représentant Graphtec le plus proche pour une réparation. Unplug the power cord from the socket Prohibited...
Page 5
Consignes de sécurité ATTENTION N'essayez pas de lubrifier les mécanismes du Ne nettoyez pas le traceur avec des solvants plotter. volatils tels que du diluant ou du benzène. • • Une telle action peut provoquer une panne.. Une telle action peut nuire à son fonctionnement. Prohibited Prohibited Lorsque vous utilisez l'éclairage intérieur, comme...
Consignes de sécurité Précautions particulières pour la manipulation des lames Précautions particulières sur la manipulation des lames Des lames tranchantes sont utilisées avec ce traceur. Manipulez les lames et les supports avec soin pour éviter des blessures corporelles. Lames de découpe Les lames de découpe sont très aiguisées.
Après la mise sous tension Au cours de la mise sous tension du traceur, veillez à respecter les précautions suivantes. Le chariot porte-outil et le média chargé peuvent soudainement se déplacer pendant l'opération de découpe, immédiatement après et pendant le réglage des fonctions du traceur. Gardez les mains, les cheveux, les vêtements et autres objets éloignés de la proximité...
Préface Merci d'avoir choisi un traceur Graphtec FC8600. Les plotters de la série FC8600 sont équipés d'un système d'asservissement numérique visant à 'atteindre une précision de découpe à haute vitesse. En plus de la coupe du film de marquage et d'autres supports, un plotter de la série CE6000 peut également être utilisé...
Sommaire POUR UNE UTILISATION CORRECTE ET EN TOUTE SECURITE ..................i Conventions utilisées dans ce manuel ......................i Description des symboles de sécurité ......................i Consignes de sécurité............................. ii Précautions particulières pour la manipulation des lames .................iv Lames de découpe ..........................iv Porte-lame .............................iv Après la mise sous tension ........................
Page 10
Touches de contrôle ..........................2-17 Touches Menu ............................2-17 Indicateur lumineux ..........................2-17 Lecture de l'écran (LCD) ........................2-18 Opérations à partir de l'écran Menu ..................... 2-19 Opérations à partir de la touche CONDITION ..................2-19 Menu de chargement de la matière ................2-20 Sélection de ROULEAU 1 ARRIERE (ROULEAU-1 AVANT) par la touche [1] ..........
Page 11
Chapitre 4: Fonctions pratiques ................. 4-1 Paramètres surface de découpe .................. 4-2 Paramétrer la Surface de découpe ......................4-2 Paramétrer la Largeur de la surface de découpe ..................4-4 Paramétrer la Longueur de page ......................4-5 Fonction Miroir ............................4-6 Fonction Agrandir/ Réduire l'Echelle ......................
Page 12
Tri des données de découpe ......................... 6-16 Pré défilement automatique lors de la réception des données ............. 6-18 Pré défilement automatique au chargement de la matière ..............6-20 Paramétrer la vitesse de pré défilement ....................6-21 Chapitre 7: Paramétrer les interfaces ..............7-1 Les interfaces ............................
Cordon secteur Câble USB (3-mètres) Feuillet de montage et feuillet d'utilisation de la lame 1 de chaque • Manuel d'utilisation (pdf) • Driver Windows driver • Graphtec Studio/Cutting Master 3 Porte-lame Feutre à base eau (PHP33-CB09N-HS) (KF700-BK) Lame Porte-stylo feutre...
Nomenclature Vue de face Galet Massicot Interrupteur Chariot Support outil Marqueur de position des rouleaux agrippant Galet Bande téflon Panneau de contrôle Gorge de découpe Rail Galet Capteur de présence matière Piètement Station porte-stylo (Option) Interrupteur ......Utilisé pour la mise sous tension du plotter. Panneau de contrôle ....
Vue arrière Leviers de réglage de pression des galets Prise AC Bras support de rouleau Barre support de rouleau Manette de chargement Verrou matière matière Interface USB Interface RS-232C Interface réseau Manette de chargement matière ........... Utilisée pour lever ou baisser les galets lors du chargement/déchargement de la matière. Leviers de réglage de pression des galets ...........
Assemblage Assembler le piètement. Le piètement est composé des pièces ci-dessous. Barre centrale x 1 Jambes x 2 Base du pied x 2 Clé Allen Vis M5 x 20 (pour vis M5) x 1 Bras support x 2 Barre support de rouleau x 2 Chargement par l'Avant et Chargement par l'Arrière Il est nécessaire de configurer le chargement sur le panneau de contrôle A noter...
Assemblage du piètement Le sens de montage est différent entre le chargement par l'avant et le chargement par l'arrière. <Chargement par l'avant> <Chargement par l'arrière>...
Page 20
Assemblage Assemblez les côtés droit et gauche. Vissez une base avec roulettes A noter sur chaque jambe avec 4 vis. En utilisant la clé Allen. Assemblez les côtés de façon à ce que la longueur avant et arrière de la base à roulettes soit située du même côté...
Page 21
Montez le plotter sur le piétement en insérant les ergots de A noter positionnement du pied dans les trous situés sous le plotter. Vissez Vérifiez que toutes les vis soient bien vissées. Le ● deux vis de chaque côté. Le sens du montage est différent entre un média pourrait ne pas avancer correctement si l' une des vis est perdue.
Mise en place des porte-rouleaux Posez les porte-rouleaux sur les emplacement des bras support de rouleaux. <Chargement par l'avant> <Chargement par l'arrière> Devant Porte-rouleaux Porte-rouleaux Montage du panier Le panier se monte directement sur le plotter. Le panier est composé des pièces suivantes. Panier en toile, 3 x tubes longs, 4 x tubes courts, 4 x embouts de jonction, 2 x plaques de montage, 4 vis, utilisez la clé...
Page 23
Assemblage Insérez les longs tubes dans les tunnels de la toile comme montré ci-dessous. Insérez les embouts de jonction à chaque extrémité des deux tubes extérieurs Embouts de jonction Embout de jonction Tubes longs Panier en toile Embout de jonction Insérez les 2 tubes courts sans les bouchons dans les plaques de montage comme montré...
Page 24
Assemblez les tubes courts sur les embouts de jonction des tubes longs montés à l'étape 1. La position de montage des plaques sur le long tube central dépend de sens de chargement. Pour le chargement avant Pour le chargement arrière Jonction Toile du panier...
Selon le port sélectionné, utilisez soit un câble USB, une câble (LAN) réseau (vendu séparément) ou un câble RS-232C (vendu séparément). Utilisez les câbles recommandés par Graphtec. Connexion Vérifiez que l'interrupteur Marche/arrêt soit sur off. ("O" est appuyé).
Préparation du Porte-lame Ce chapitre décrit les structures et les différents types de porte-outils. Nomenclature du porte-lame Le plotter utilise, pour découper, une lame montée dans un porte-lame. Il existe deux porte-lames différents correspondant au diamètre de la lame utilisée. (Le porte-lame Ø0,9 mm est fourni en standard). Assurez-vous de monter la lame dans le porte-lame correspondant.
Caractéristiques des lames et leurs utilisations Chaque lame possède des caractéristiques différentes. Sélectionnez la lame convenant le mieux à votre application. Consultez le manuel concernant les lames. ATTENTION Pour éviter les blessures corporelles, manipuler les lames avec précaution...
Monter le porte-lame sur le chariot Mise en place de l'outil (outil de découpe, plume pour le tracé) sur le plotter. Mise en place d'un outil Lorsque vous montez l'outil sur le chariot, poussez-le dans le support jusqu'à ce qu'il soit en butée, puis vissez la vis fermement.
Page 32
Vérifiez que la patte est engagée par dessus la butée de l'outil, puis serrez la vis. Butée Patte de fixation de l'outil...
Chargement du média (Papier ou film adhésif) Un rouleau ou une feuille de matière peuvent être utilisés avec le FC8600. Chargez la matière en suivant les instructions données pour chaque cas. Chargement d'un Rouleau de Matière (Chargement par l'arrière) P.2-6 Chargement d'un Rouleau de Matière (Chargement par l'avant) P.2-9 Chargement d'une Feuille de Matière...
Appuyez sur le verrou média pour l'engager, puis tirez la matière vers l'avant du plotter jusqu'à ce que le capteur de présence de matière soit complètement couvert. Verrou média Levez Capteur de présence matière Positionnez le média et déplacez les galets sur la position correspondant à...
Lorsque la largeur du média dépasse 540 mm Positionnez les trois galets de droite, les deux extrêmes sur les bords A noter droit et gauche du média et celui du milieu au centre du média. Vérifiez que chaque galet soit bien positionné au-dessus d'un rouleau Le média doit toujours couvrir le capteur de ●...
Chargement d'un Rouleau de Matière (Chargement par l'avant) Opéra on Baissez la manette de chargement, les galets se lèvent. Galet Capteur de présence matière Manette de chargement Placez le rouleau de matière sur le porte-rouleau. Chargez la matière sur le plotter comme montré ci-dessous. Passez le bord de la matière sous les galets de l'avant du plotter vers l'arrière.
Page 37
Appuyez sur le verrou média pour l'engager, puis tirez sur le média pour couvrir complètement le capteur de présence matière. Verrou média Levé Capteur de présence matière Positionnez le média et les galets selon la largeur de votre film. (voir étape 4 du chargement par l'arrière) Tirez la matière pour la tendre et s'assurer qu'il n'y a pas de plis, puis levez la manette de chargement pour baisser les galets.
Chargement d'une Feuille Opéra on Baissez la manette de chargement, les galets se lèvent. Galet Capteur de présence matière Manette de chargement Passez la matière de l'arrière vers l'avant du plotter jusqu'à ce que le capteur présence matière soit complètement couvert. Capteur de présence matière Page suivante...
Positionnez le média et les galets selon la largeur de la matière. Lorsque la Largeur du Média est comprise entre 100 et 160mm Positionnez les deux galets de droite sur le plus long rouleau d'entraînement de droite du plotter vu de face. Positionnez le média pour que le bord gauche soit aligné avec le A noter bord gauche du rouleau d'entraînement, puis positionnez le galet de droite sur le bord Le média doit avoir une longueur d'au moins 125...
Positionnement des Galets Cette section décrit comment positionner les galets. Position parking des Galets Avec les modèles FC8600-100/130/160, le nombre de galets nécessaires pour maintenir le média change selon la largeur du média utilisé. Positionnez bien les galets non utilisés en position parking (standby) afin de ne pas perturber les opérations de découpes ou de tracés.
ATTENTION Pour déplacer les galets, la manette de chargement média doit être en position basse. Pour l'utilisation de Grande Longueur de Média (au moins 2 mètres) Positionnez les galets à au moins 15 mm des bords de la matière. Galets 15 mm 15 mm Média...
Configuration des pressions des Galets Utilisez la force d'appui Forte ou Moyenne seulement pour les deux galets qui maintiennent les bords droit et gauche du média. Utilisez toujours une pression moins forte pour les galets compris entre les deux galets des extrémités. Lorsque deux galets sont utilisés Fort Fort...
Mise sous tension Mise sous tension du plotter. Opéra on 1 Vérifiez que l'interrupteur soit sur off ( le côté O enfoncé). 2 Connectez une des extrémité du cordon secteur fourni sur la prise AC de votre FC8600 et l'autre extrémité sur une prise secteur. Vérifiez que le FC8600 soit bien raccordé à la terre si vous utilisez une rallonge. 3 Allumez le FC8600 en appuyant sur le "|" de l'interrupteur. Les voyants du panneau de contrôle s'allument. 4 Si aucun média n'est chargé, la version du firmware s'affiche, suivi A noter d'un message d'invitation de chargement de média. ● Cet écran est considéré comme "l'écran par défaut" dans ce manuel. ● Certains paramètres d'initialisation tels que les paramètres de communication sont accessibles. L a manette de chargement est baissée La manette de chargement est levée 2-16...
Lecture de l'Ecran (LCD) Les informations reflètant le paramètrage de la machine s'affichent à l'écran. Lorsque'une touche du clavier est allouée à une fonction "le nom de la touche" s'affiche à l'écran à côté de la fonction. Le "nom de la touche" s'affiche dans un carré noir (en inverse) lorsque la fonction est valide, par contre le "nom de la touche" s'affiche directement sans fond lorsque la fonction n'est pas disponible. Les éléments suivants sont affichés sur l'écran par défaut. La condition de découpe utilisée Affichage des informations du paramètrage du plotter Le levier de chargement est levé Le levier de chargement est baissé Commande: HP-GL/GP-GL Pas: 0.1 mm/50 μm/25 μm/10 μm Rotation/miroir:Rotation 90°/miroir Priorité: Priorité manuel/priorité programme Tri: S'affiche lorsque le tri est validé (ON) Prédéfilement: Display when automatic media feed is on Le nom correspondant à la touche du clavier. Etat du média (la touche valide s'affiche en inverse) (PRET: sera affiché lorsque la matière sera chargée) Ecran affiché par Défaut Lors d'un appui sur la touche [MENU] ou [CONDITION] les écrans de paramètrage correspondant s'affichent. MENU CONDITION L'écran par défaut L'écran par défaut s'affiche à nouveau lors s'affiche à nouveau lors d'un appui sur la touche d'un appui sur la touche [CONDITION]. [MENU] en mode MENU. Ecran MENU Ecran CONDITION Les différents MENU s'affichent en appuyant sur les touches dédiées.
La touche pour modifier la valeur des paramètres est représentée à l'écran par une icône. Augmente ou diminue la valeur en Sélection du paramètre par le utilisant les touches POSITION ( ▲▼ ). numéro de la touche (1, 2, 3, 4) ou Changer d'unité avec la touche[FAST]. par les touches POSITION ( ▲▼◄► ). Exemple d'écran de réglage des paramètres Opérations à partir de l'Ecran Menu Ecran MENU Contenu des opérations et des paramètres affichés à l'écran lors d'un appui sur [MENU]: [1] (TOOL): Régle les paramètres pour les opérations des outils. [2] (ARMS): R égle les paramètres liés aux opérations de lecture des repères de la fonction ARMS. [3] (AREA): Régle les paramètres de surface, échelle, miroir, rotation, etc., de découpe. [4] (MEDIA): Régle les paramètres liés au media. [ ▲ ] (I/F): Régle les paramètres liés à l'interface avec l'ordinateur. [ ▼ ] (ADV): R égle les paramètres des fonctions basiques du traceur telle que la langue sélectionnée, unité de mesure, les capteurs, etc. [ ◄ ] (TEST): E ffectue les opérations nécessaires à la maintenance, telles qu'un test d'auto diagnostique ou le traçé du listing des paramètres.
Menu de chargement de la matière Menu de chargement de la matière. Chargement d'un rouleau (Chargement Arrière "ROULEAU ARRIERE") P.2-6 Chargement d'un Rouleau (Chargement Avant "ROULEAU AVANT") P.2-9 Opéra on 1 Lorsque la matière est déjà positionnée sur le traceur, le menu suivant ATTENTION s'affiche. Sélectionnez le mode de chargement. Relâchez le verrou media avant de sélectionner votre chargement. A noter ● L'information du chargement précédemment utilisé est proposé par défaut dans l'écran de chargement arrière ou chargement avant. <Chargement par l'arrière> <Chargement par l'avant> ● Le menu initial propose par défaut le chargement Vérifiez que le verrou ne soit pas enclenché, Puis appuyez sur votre sélection.
Sélection de ROULEAU-2 ARRIERE (ROULEAU-2 AVANT) par la touche [2] Sélectionnez ce chargement lorsque vous utilisez un rouleau et que vous souhaitez commencer la découpe ou le tracé sur un point plus loin que le bord de la matière. Seule la largeur du media sera détectée. Sélection de FEUILLE par la touche [3] Sélectionnez ce chargement lorsque vous utilisez une feuille de matière. La largeur et les bords avant / arrière seront détéctés. 2 Après la détection de la matière, le traceur est prêt à recevoir les données de decoupe ou de tracé. "PRET" est affiché sur l'écran par défaut. Si les paramètres d'interface ou de langage ne sont pas réglés, vérifiez les avant d'envoyer les données. Si les conditions de découpe ne sont pas réglées, faîtes le avant d'envoyer les données de découpe.Envoyez les données de decoupe ou de tracé à partir de votre application logicielle. Pour Modifier le Sens de Chargement Le menu de chargement par défaut est le chargement arrière. 3 L'écran par défaut est affiché, appuyez sur [MENU] . L'écran MENU s'affiche. 4 Appuyez sur [4] (MEDIA).
Page 49
5 Appuyez sur POSITION ( ▼ ). POSITION L'écran MEDIA (2/3) s'affiche. 6 Appuyez sur [3] (MODE ROULEAU). A noter L'écran MODE ROULEAU s'affiche. Si vous appuyez sur la touche POSITION ( ◄ ) (ANNUL), vous revenez à l'écran MEDIA (2/3) sans modifier le paramètre. 7 Appuyez sur [1] (AVANT) ou [2] (ARRIERE). 8 Confirmez votre choix en appuyant sur [ENTER]. Le paramètre est enregistré et l'écran MEDIA (2/2) s'affiche. 9 Appuyez sur [MENU]. L'écran par défaut s'affiche. 2-22...
Pré défilement du Média (Papier ou Film de Marquage) La fonction PRE DEFILEMENT est utilisée pour prévenir la déviation du media chargé pendant le défilement en déroulant automatiquement le film de la longueur souhaitée pour marquer la matière avec les rouleaux agrippants. Cette fonction peut aussi être utilisée pour acclimater une grande longueur de media avec son environnement afin de minimiser l'expansion ou la contraction de celui-ci et d'assurer des mouvements stables de la matière.
Sélection des Conditions de Découpe 8 conditions de découpes, numérotées de 1 à 8, peuvent être réglées et sauvegardées. Vous pouvez donc choisir parmi ces 8 groupes de paramètres que vous aurez pré-définis, celui qui correspondra aux matières que vous utilisez. Opéra on 1 L'écran par défaut est affiché, appuyez sur [CONDITION].
Paramètres les Conditions de Découpe Cette section décrit comment changer de type d'outil, la vitesse, la force, l'accélération et la position de l'outil. Avant de commencer la découpe du media, il faut que ces 4 paramètres de la condition de découpe soient réglés. • FORCE • VITESSE • ACCELERATION • OFFSET Conditions Optimales de Découpe pour Chaque Type de Media Consultez le manuel des lames de découpe. Références des Lames, Type de lame affichée, et Valeur de l'Offset Consultez le manuel des lames de découpe. Références et Conditions pour le Tracé VITESSE Type de stylo Référence...
Paramétrer l'outil Sélectionne le type de lame et la valeur de l'offset de l'outil utilisé pour chaque condition de découpe/tracé. Opéra on 1 L'écran par défaut est affiché, appuyez sur [CONDITION]. L'écran CONDITION (1/3) s'affiche. 2 Appuyez sur [2] (OUTIL). A noter L'écran de paramétrage OUTIL s'affiche. Appuyer sur ( ) (ANNUL) permet de revenir à l'écran CONDITION 1/3 sans changer les paramètres. 3 Appuyez sur [1]. Le numéro (No) de la CONDITION sélectionnée s'affiche. * L'affichage peut varier en fonction de la condition sélectionnée. 4 Appuyez sur POSITION ( ▲▼ ) et sélectionnez le numéro de la condition (CONDITION No.). POSITION 5 Appuyez sur POSITION ( ◄ ) (PRECEDENT) pour valider votre choix. POSITION Le paramètre est mémorisé et l'écran OUTIL s'affiche. Page suivante 2-26...
Page 54
6 Appuyez sur POSITION ( ▲▼ ) et sélectionnez le type d'outil. A noter Appuyer sur ( ) (ANNUL) permet de revenir à l'écran POSITION CONDITION 1/3 sans changer les paramètres. 7 Appuyez sur [3] (OFFSET). A noter L'écran de paramétrage OFFSET s'affiche. ● Qu'est-ce que l'Offset? Ce réglage ajuste la différence entre la pointe de la lame dans le porte-outil et le centre du porte-outil. Pour chaque lame correspond une valeur standard d'ajustement. Un ajustement fin sera procédé ici autour de la valeur standard. (L'ajustement sera fait avec une valeur standard à 0.) * L'affichage peut varier en fonction du numéro de condition sélectionné. Il n'est pas nécessaire de régler ce paramètre pour les outils "Plume", "Poncif" et "pointeur lumineux". 8 Appuyez sur POSITION ( ▲▼ ) pour augmenter ou diminuer la valeur ● Guide de réglage pour l' Offset Consultez le manuel concernant les lames. de l'offset. ● Guide de réglage pour le poncif POSITION Type d'outil Gamme de réglage Valeur pour (intervalles)
Régler la Vitesse Régle la vitesse de l'outil pour chaque condition. (Gamme de réglage: 1 à 10 (par incrément de 1 cm/s), 10 à 105 (par incrément de 5 cm/s)). Opéra on 1 L'écran par défaut est affiché, appuyez sur [CONDITION] . L'écran CONDITION (1/3) s'affiche. Appuyez sur [3] (VITESSE). A noter L'écran VITESSE s'affiche. Appuyer sur [4] (ANNUL) permet de revenir à l'écran CONDITION 1/3 sans changer les paramètres.
Régler la Force Règle la force de découpe pour chaque condition. (Gamme de réglage: 1 à 48) Opéra on 1 L'écran par défaut est affiché, appuyez sur [CONDITION]. L'écran CONDITION (1/3) s'affiche. Appuyez sur [4] (FORCE). A noter L'écran FORCE s'affiche. Appuyer sur [4] (ANNUL) permet de revenir à l'écran CONDITION 1/3 sans changer les paramètres. * L'affichage peut varier en fonction du numéro de condition sélectionné. A noter 3 Appuyez sur POSITION ( ◄► ) et sélectionnez le numéro de condition Guide pour régler la force. (CONDITION No.). Consultez "Paramétrer les conditions de POSITION découpe"...
Régler l'Accélération Règle l'accélération pour chaque condition. (Gamme de réglage: 1 à 8) Opéra on 1 L'écran par défaut est affiché, appuyez sur [CONDITION]. L'écran CONDITION (1/3) s'affiche. Appuyez sur POSITION ( ▼ ) . POSITION L'écran CONDITION (2/3) s'affiche. 3 Appuyez sur [1] (ACCEL.). A noter L'écran ACCEL. s'affiche. Appuyer sur [4] (ANNUL) permet de revenir à l'écran CONDITION 2/3 sans changer les paramètres. * L'affichage peut varier en fonction du numéro de condition sélectionné. A noter 4 Appuyez sur POSITION ( ◄► ) et sélectionnez le numéro de condition Guide pour régler l'accélération.
Ajuster la longueur de lame manuellement La qualité de découpe ne sera pas optimale si la lame utilisée n'est pas réglée correctement en fonction de la matière. Procédez à plusieurs de tests de découpe après avoir ajuster manuellement la longueur de lame. ATTENTION Pour éviter toute blessure, manipulez la lame avec précautions.
Sélectionner la position de l'outil Sélectionne la position de l'outil utilisé pour chaque condition. (Gamme de réglage de: 1 à 3) Opéra on 1 L'écran par défaut est affiché, appuyez sur [CONDITION]. L'écran CONDITION (1/3) s'affiche. 2 Appuyez sur POSITION ( ▼ ) . POSITION L'écran CONDITION (2/3) s'affiche. 3 Appuyez sur [3] (ASSIGNEZ L'OUTIL). A noter L' écran ASSIGNEZ L'OUTIL s'affiche. Appuyer sur [4] (ANNUL) permet de revenir à l'écran CONDITION 2/3 sans changer les paramètres.
Page 60
5 Appuyez sur [ENTER] pour valider. Les paramètres sont sauvegardés et l'écran CONDITION (2/3) s'affiche. 6 Appuyez sur [CONDITION] pour quitter le menu. L'écran par défaut s'affiche. 2-33...
Tests de découpe Un test de découpe peut être réalisé après le paramètrage de l'outil, la force, la vitesse et l'accelération afin de contrôler que les conditions de découpe sélectionnées donnent le meilleur résultat possible. Vérifiez la profondeur à laquelle la lame coupe le media et comment les angles sont découpés.
Page 62
Pour réaliser 3 tests de découpe avec les valeurs variant de ±1 point Opéra on 1 Procédez au chargement de la matière que vous souhaitez découper. 2 L'écran par défaut est affiché, appuyez sur [CONDITION]. L'écran CONDITION (1/3) s'affiche. 3 Appuyez surPOSITION ( ► ) (TEST DEC). A noter L'écran TEST DEC s'affiche. Appuyer sur [4] (ANNUL) permet de revenir à l'écran CONDITION 1/3 sans changer les paramètres. 4 Appuyez sur POSITION ( ▲▼◄► )pour déplacer le chariot sur la position où vous souhaitez réaliser les tests. POSITION 5 Appuyez sur [1] (FORCE). ATTENTION 3 motifs de test de découpe sont découpés, avec la FORCE sélectionnée pour le motif Dès que vous appuyez sur [1] (FORCE), le chariot se déplace, ne laissez pas les doigts à proximité.
Lecture du Test de Découpe Contrôlez le résultat du test de découpe, et ajustez les paramètres. Répétez les test de découpe et le réglage des paramètres jusqu'à obtenir un résultat optimal. Ajustement de l' Offset A noter Vérifiez les angles du triangle et du carré. Consultez "Paramétrer l'outil" Comment vérifier l' offset. Vérifiez si la valeur de l'offset est correcte comme ci- et ajustez la valeur de l'offset si l'angle est arrondi ou trop P.2-26 dessous. aigu. A ngle arrondi, pas assez d'offset. Augmentez sa valeur. V aleur d'offset optimale. A ngle aigu, trop d'offset. Diminuez sa valeur. Ajustment pour la Semi Découpe A noter Enlevez le triangle, et vérifiez si de légères traces sont visibles sur le liner. Consultez "Ajustement de Longueur de Lame" Si le liner est coupé, la FORCE est trop importante ou la lame est trop P.2-2 , "Paramétrer la Force" P.2-29 et le sortie. Si le liner montre que quelques traces de lame, c'est que la valeur...
Page 64
3 L'écran par défaut est affiché, appuyez sur [CONDITION]. L'écran CONDITION (1/3) s'affiche. 4 Appuyez sur POSITION ( ▲ ) . POSITION L'écran CONDITION (3/3) s'affiche. 5 Appuyez sur [4] (AJUSTEMENT LAME). Un message vous invite à tourner la molette du porte-outil. 6 Comme indiqué, tournez la molette vers la gauche afin de rétracter Supplement complètement la lame dans le porte-outil. See "Structure of Cutter Pen" P.2-2 for blade- length adjustment knob. Lame Appuyez sur [ENTER] pour valider. L'écran AJUSTEMENT LAME s'affiche. Page suivante 2-37...
Page 65
Appuyez sur [1] (LONGUEUR LAME DESIREE). L'écran LONGUEUR LAME DESIREE s'affiche. Appuyez sur POSITION ( ▲▼ ) pour augmenter ou diminuer la valeur. POSITION 10 Appuyez sur POSITION ( ◄ )(PRECEDENT) pour valider la valeur. POSITION L a VALEUR CIBLE DE LONGUEUR DE LAME est réglée et l'écran AJUSTEMENT LAME s'affiche à nouveau. 11 Appuyez sur [2] (VERIFIER). A noter La valeur et le sens de la molette sont indiqués pour le réglage. "T" est la valeur cible de longueur de lame, et "H" est la longueur actuellement réglée. 12 Tournez la molette d'ajustement et réglez la longueur de lame. ATTENTION [2] La longueur de lame réglée est affichée en appuyant sur [2] Selon le media chargé, la lame pourrait rester plantée (VERIFIER), ajustez donc la longueur jusqu'à ce qu'elle corresponde à dans la matière, la mesure de longueur de lame serait l'épaisseur de la matière. alors impossible à réaliser. 13 Appuyez sur [3] (FIN). L 'ajustement est terminé, l'écran CONDITION (3/3) s'affiche. 14 Appuyez sur [CONDITION] pour quitter le menu. L'écran par défaut s'affiche. 2-38...
Chapitre 3: Fonctions générales Ce chapitre décrit les fonctions générales pour utiliser le plotter manuellement. Toutes les procédures décrites dans ce chapitre sont accessibles à partir du mode PRET (le média est chargé), c'est la condition principale. Pour accéder aux opérations décrites dans ce chapitre, le plotter doit se trouver en mode PRET en référence au chapitre précédent.
Lever ou descendre l'outil Cette fonction permet de lever ou de baisser l'outil (le stylo). Opéra on 1 Appuyez sur [MENU] en mode PRET. L'écran MENU s'affiche. 2 Appuyez sur [1] (TOOL). L'écran de paramétrage outil (PARAM OUTIL). 3 L'outil descendra ou remontera à chaque appui sur la touche [1] (OUTIL HAUT/BAS). 4 Appuyez sur [MENU]. L'écran par défaut s'affiche.
Déplacer le chariot et la matière Le chariot et le média peuvent être déplacés manuellement en utilisant les touches de POSITION. Le chariot et le média peuvent aussi être déplacés vers l'origine, ou à une certaine distance pour l'éloigner. Déplacement manuel continu Le chariot peut être déplacé en continu manuellement lorsque "PRET" est affiché à l'écran, ou lorsque les touches POSITION ( ▲▼◄►...
Régler le pas de déplacement Opéra on 1 Appuyez sur [MENU] en mode PRET. L'écran MENU s'affiche. 2 Appuyez sur POSITION ( ▼ ) (ADV). POSITION L'écran AVANCE (1/3) s'affiche. 3 Appuyez sur [1] (PAS DE DEPLACEMENT). L'écran PAS DE DEPLACEMENT s'affiche. 4 Appuyez sur [1] (1.0mm) ou sur [2] (0.1mm). A noter La valeur choisie ici correspond à la distance parcourue pour un pas de déplacement. 5 Appuyez sur [ENTER] pour valider. Le paramètre est enregistré et l'écran AVANCE (1/3) s'affiche. 6 Appuyez sur [MENU]. A noter L'écran par défaut s'affiche. Si vous appuyez sur la touche POSITION ( ◄ )(ANNUL), vous revenez à l'écran MEDIA (1/3) sans modifier le paramètre.
Dégager le chariot de la zone de découpe Il est possible de déplacer rapidement le chariot de 100 mm vers l'arrière à droite. Le dégagement du chariot permet de vérifier plus facilement le résultat de la découpe. <Pour un chargement par l'arrière/mode rouleau> Position d'attente du chariot au dégagement Position du chariot avant le dégagement Vers le début de la surface de découpe (point d'origine machine) <En mode feuille> Point maximum de la surface de dégagement Début de la surface Opéra on 1 Appuyez sur [2] (DEGAGEMENT ZONE) en mode PRET. A noter Le chariot va se déplacer. Le chariot se déplacera vers l'arrière à droite à chaque appui sur la touche DEGAGEMENT ZONE. Pour ramener le chariot à son point d'origine: Opéra on 1 Appuyez sur [3] (RETOUR) en mode PRET. Le chariot revient au point d'origine.
Passer d'une CONDITION à l'autre rapidement. Pour passer d'une CONDITION à l'autre, procédez comme ci-dessous: Opéra on 1 Appuyez sur [ENTER] en mode PRET. L'écran de sélection CONDITION No. s'affiche. 2 Appuyez sur [1] (No.1), sur [2] (No.2), sur [3] (No.3), sur [4] (No.4), A noter sur [ ▲ ] (No.5), sur [ ▼ ] (No.6), sur [ ◄ ] (No.7), sur [ ► ] (No.8), tout It will return to state when the power is turned on en appuyant simultanément sur [ENTER]. when the [ORIGIN] key (RESET) is pressed. See "Setting to Default" P.3-6 Le changement de condition est pris en compte, POSITION l'écran par défaut s'affiche. Condition par défaut Pour revenir au No.CONDITION affiché à la mise sous tension, suivez la procédure ci-dessous: Opéra on 1 Appuyez sur [ENTER] en mode PRET.
Définir le point d'origine Le point de départ de la découpe est appelé le point d'origine. Le point d'origine peut être défini à n'importe quel endroit. <Pour un chargement par l'arrière/mode feuille> A noter Pour le chargement par l'avant, tourner le schéma ci- dessous de 180°.. Nouveau point d'origine Point d'origine précédent Opéra on 1 Déplacez l'outil sur le nouveau point d'origine en appuyant sur les touches POSITION ( ▲▼◄► ) en mode PRET. POSITION 2 Appuyez sur [ORIGIN].
Lorsque la rotation des axes est sélectionnée Lorsque la fonction rotation est sélectionnée, le point d'origine sera déplacé comme ci-dessous. A noter Consultez "Orientation de la Découpe" P.3-10 à propos de la rotation des axes. <Pour le chargement par l'arrière/feuille> A noter Pour le chargement par l'avant, tourner le schéma ci- contre de 180°. Point d'origine précédent Nouveau point d'origine Lorsque la rotation des axes est sélectionnée après le déplacement du point d'origine Le point d'origine sera initialisé comme ci-dessous si la rotation est effectuée après le déplacement du point d'origine. La distance "a" sera maintenue, mais la distance "b" sera initialisée. <Pour un chargement par l'arrière/feuille> Nouveau point d'origine Point d'origine Point d'origine Avant la rotation Après la rotation A noter...
Définition du point d'origine pour le langage HP-GL Lorsque les commandes sont en HP-GL, le point d'origine au chargement peut être défini en bas à gauche ou au centre. Cette commande n'existe pas en GP-GL. A noter P.11-1 Consultez "Paramètres Interface" à propos des paramètres de COMMANDE. Opéra on 1 Appuyez sur [MENU] en mode PRET. L'écran MENU s'affiche. 2 Appuyez sur POSITION ( ▲ ) (I/F). L'écran INTERFACE (1/3) s'affiche. 3 Appuyez sur [2] (POINT ORIGINE). L'écran de paramétrage POINT ORIGINE s'affiche. 4 Appuyez sur [1] (INFERIEUR GAUCHE) ou [2] (CENTRE). A noter 5 Appuyez sur [ENTER] pour valider. Si vous appuyez sur POSITION [ ◄ ] (ANNUL), le paramètre ne sera pas modifié, l'écran INTERFACE (1/3) Le paramètre est enregistré et l'écran INTERFACE (1/3) s'affiche.
Orientation de la découpe La Rotation des axes modifie l'orientation de la découpe. <Pour un chargement par l'arrière/feuille> <Pour un chargement par l'avant> La rotation des axes est activée La rotation des axes n'est pas activée La rotation des axes est activée La rotation des axes n'est pas activée Opéra on 1 Appuyez sur [MENU] en mode PRET. L'écran MENU s'affiche. 2 Appuyez sur [3] (AREA). L'écran PARAMETRE SURFACE (1/2) s'affiche. 3 Appuyez sur[3] (ROTATION). L'écran ROTATION s'affiche. 4 Appuyez sur [1] (ON) ou sur [2] (OFF). Page suivante 3-10...
Page 76
5 Appuyez sur [ENTER] pour valider. A noter Le paramètre est enregistré et l'écran PARAMETRE SURFACE (1/2) s'affiche. Si vous appuyez sur POSITION [ ◄ ] (ANNUL), le paramètre ne sera pas modifié, l'écran PARAMETRE 6 SURFACE (1/2) s'affiche. Appuyez sur [MENU]. L'écran par défaut s'affiche. 3-11...
Stopper la Découpe La machine arrêtera la découpe si vous appuyez sur [STOP]. un menu de sélection des opérations s'affiche à l'écran tant que la découpe est suspendue. Il est alors possible de reprendre les opérations de découpe ou de les annuler. Il est également possible de changer de média tant que la découpe est suspendue.
Annuler la découpe Opéra on Appuyez sur [STOP] . La découpe s'arrête et l'écran suivant s'affiche. A noter Appuyez sur [2] (QUIT JOB). ● Si vous appuyez sur [1] (CONTINUE), la découpe reprend. L'écran suivant s'affiche. ● Consultez "Pause et reprise de la découpe" P.3-12 3 Appuyez sur [1] (EFFACE). L 'écran suivant s'affiche, le buffer mémoire du plotter s'efface et l'écran par défaut s'affiche. 3-13...
Utiliser le massicot L'outil qui sert à "trancher" le vinyle s'appelle le massicot. il est possible de "trancher" manuellement à n'importe quel endroit, ou de "trancher" automatiquement à la fin de la découpe. La force du massicot peut être ajustée. ATTENTION Ne placez pas les mains dans le passage du massicot. Vous risquez de vous blesser.
Massicot manuel Le média est coupé à la position du chariot. Il est possible de massicoter le rouleau de média à une distance souhaitée en déplaçant manuellement le média avec les touches de POSITION ( ▲▼ ). ATTENTION Ne placez pas les mains dans le passage du massicot. Vous risquez de vous blesser. Opéra on 1 En mode PRET appuyez sur la touche [CROSS CUT]. L'écran MASSICOT s'affiche. 2 Appuyez sur [1] (COUP). A noter Le Media est tranché. Si vous appuyez sur [2] (ANNUL), l'écran par défaut. 3-15...
Massicot automatique Le massicot coupera automatiquement le média si l'ordre est donné par le logiciel utilisé. Consultez le guide d'utilisation de votre logiciel pour plus de détails. ATTENTION Ne placez pas les mains dans le passage du massicot. Vous risquez de vous blesser. 3-16...
Régler la force du massicot Permet de régler la force de lame du massicot lors de la coupe. La gamme de réglage est comprise entre 1 et 48. La pression sera forte si la valeur est grande. Par défaut la valeur de la pression est de 30. iminuez la valeur si le média est fin, et augmentez la valeur si le média est épais. Opéra on 1 Appuyez sur [MENU] . L'écran MENU s'affiche. 2 Appuyez sur [4] (MEDIA). L'écran PARAMETRE MEDIA (1/3) s'affiche. 3 Appuyez sur POSITION ( ▼ ). POSITION L'écran PARAMETRE MEDIA (2/3) s'affiche. A noter 4 Appuyez sur [2] (PRESSION MASSICOT). Diminuer la valeur de la force du massicot lorsque la matière est fine, et augmenter la valeur lorsque la L'écran de paramétrage PRESSION MASSICOT s'affiche. matière est épaisse. Gamme de réglage de la force du massicot: 1-48· Valeur par défaut: 30 5 Appuyez sur POSITION ( ▲▼ ) pour augmenter ou diminuer la valeur. POSITION A noter 6...
Paramètrage Surface de Découpe Les paramètres tels que la surface, la largeur de découpe, la longueur de page, le miroir etc, peuvent être définis sur le plotter. Paramètrer la surface de découpe Lorsque●la●SURFACE●est●choisie,●le●point●d'origine●se●trouvera●en●bas● à●gauche.●Il●est●possible●que●l'origine●soit●située●au●centre●lorsque●le● A noter langage●HP-GL●est●sélectionné.● ● ● ●Consultez●"Définir●le●Point●d'Origine"● P.3-7 ●à●...
Page 86
3 Appuyez●sur●POSITION ( ▼ ).●● POSITION L'écran●PARAMETRE●SURFACE●(2/2)●s'affiche.● 4 Appuyez●sur●[1]●(SURFACE).● A noter L’écran●du●paramètre●AJUSTER●INF●GAUCHE●s’affiche.● ● ● Les●valeurs●des●coordonnées●affichées●ici●sont●la● distance●entre●le●chariot●et●le●point●d’origine.● ● ● Appuyez●sur●[1]●(DEFAUT)●si●la●surface●de●découpe● ne●change●pas.● 5 Appuyez●sur●POSITION●( ▲▼◄► )●pour●déplacer●le●chariot●en● position●en●bas●à●gauche●de●la●SURFACE.● POSITION 6 Appuyez●sur●[ENTER]●dès●que●le●chariot●est●en●position.● Le●paramètre●sera●enregistré,●et●l’écran●AJUSTER●SUP●DROIT●s’affiche.● 7 Appuyez●sur●POSITION ( ▲▼◄► )●pour●déplacer●le●chariot●sur●la● position●en●haut●à●droite●de●la●SURFACE.●● POSITION 8 Appuyez●sur●[ENTER]●dès●que●le●chariot●est●en●position.● A noter Le●paramètre●sera●enregistré,●et●l’écran●PARAMETRE●SURAFCE●(2/2)●●s'affiche.●...
Fonction Copie La fonction copie permet de découper plusieurs fois les données contenues en mémoire. A noter ● ● N’envoyez●pas●de●nouvelles●données●au●plotter●tant●qu’il●est●en●mode●copie.●Les●données●contenues●en●mémoire●seraient●effacées. ● ● Les●données●précédentes●seront●effacées●et●les●nouvelles●données●envoyées●seront●gardées●en●mémoire●si●vous●envoyez●des●nouvelles●données●dans●un● intervalle●de●10●secondes●ou●plus●après●que●la●découpe●soit●terminée. ● ● Un●fichier●de●plus●de●1.6●MB●ne●peut●pas●être●copié●car●il●ne●peut●pas●être●contenu●dans●la●mémoire●buffer●du●plotter. ● ● La●taille●mémoire●du●buffer●utilisée●pour●la●copie●diminuera●si●le●tri●des●données●est●activé.●Désactivez●le●tri●des●données●lorsque●vous●devez●copier●de●gros● P.8-2 fichiers.●Consultez●"Tri●des●Données"● ●. ● ● Vérifiez●que●le●média●soit●suffisant●pour●le●nombre●de●copie●sélectionné. ● ● Si●la●découpe●orignale●commence●au●point●d’origine,●les●données●copiées●commenceront●également●au●point●d’origine.●Pour●éviter●de●perdre●de●la●surface,● créez●les●données●de●découpe●avec●une●fermeture●au●point●d’origine. ●...
Page 93
Les copies seront effectuées dans cet ordre ci-dessous si la fonction ROTATION est activée. <Pour●le●chargement●par●l’arrière/feuille> A noter Point●origine●des●copies 2nd●copie 4ème● 1ère●découpe Pour●le●chargement●par●l’avant,●tournez●de●180°●le● copie 1ère●copie 3ème●copie schéma●ci-contre.● Point●d'origine Espace Espace 5ème●copie 6ème●copie Opéra on 1 Créez●et●envoyez●les●données●que●vous●souhaitez●copier.● Les●données●sont●stockées●dans●le●buffer●de●la●mémoire.● 2 Appuyez●sur●POSITION ( ▲▼◄► )●pour●déplacer●le●chariot●à●la● position●ou●vous●souhaitez●réaliser●les●copies.●●...
Page 94
6 Appuyez●sur●[2]●nombre●de●copies●(No●DE●COPIES). L'écran●de●paramétrage●du●nombre●de●copies●s'affiche. A noter 7 Appuyez●sur●POSITION ( ▲▼ )●pour●augmenter●ou●diminuer●la●valeur.● ● ● Le●nombre●de●copie●est●compris●entre●1●et●100,●et● ●● autant●qu’il●peut●y●en●avoir●sur●le●média●chargé. POSITION ● ● La●valeur●initiale●du●nombre●de●copies●est●toujours●1. 8 Appuyez●sur●POSITION ( ◄ )●(PRECEDENT)pour●valider.● ● ● A noter ● "NE●PEUT●PAS●COPIER●SURFACE●DE●DECOUPE●TROP● POSITION Le●nombre●de●copies●est●choisi●et●l'écran●MODE●COPIE●s'affiche.● PETITE!"●s'affiche●si●la●surface●de●découpe●est●plus● petite●que●la●copie.●Chargez●un●média●plus●grand.● 9 Appuyez●sur●[3]●(REGLAGE●MODE●COPIE).●(les●paramètres●sont● accessibles●si●MODE●COPIE●SUPPORT●est●sur●désactivé●(off)).) A noter ● ● Les●espaces●entre●les●copies●sont●accessibles●si●...
Copie avec changement de média Le message Changez Media s'affiche à chaque fois qu'une copie de découpe est terminée en mode changement de média. Choisir de changer de support va détecter instantanément le changement de média et procéder à la copie suivante. Opéra on A noter ●...
A noter 8 Validez●en●appuyant●sur [ENTER]●. Si●les●données●à●copier●sont●plus●grandes●que●la● surface●de●découpe,●"NE●PEUT●PAS●COPIER●SURFACE●DE● La●copie●des●données●contenues●dans●la●mémoire●commence.●Lorsque●la●copie●est● DECOUPE●TROP●PETITE!"●s'affiche. terminée,●”CHANGEZ●MEDIA●!●“●s'affiche. 9 Remplacez●le●média. A noter Le●plotter●commencera●la●copie●immédiatement●après●le●chargement●de●la●matière. Les données de découpe sont gardées en mémoire même si le média est changé. Les données peuvent être copiées tant que le buffer de la mémoire●n'est●pas● Le●nombre●spécifié●de●copies●sera●répété.
Page 98
Lorsque le miroir est activé, les copies sont réalisées dans l'ordre suivant. La détection des repères en mode copie ne fonctionne pas. Copy●origin● point Third●copy Second●copy First●copy Origin●point Cross●cut● space Copy● Cross●cut● space space Cross●cut● Copy● space space Media●is●cross●cut●at●this●position. Lorsque la rotation est activée, les copies sont réalisées dans l'ordre suivant. La détection des repères en mode copie ne fonctionne pas.
Double Configuration Le FC8600 peut sauvegarder deux groupes de paramètres ATTENTION indépendamment. Cette fonction s’appelle "Double Configuration". Il est possible de passer d’un groupe de paramètres à l’autre Les●données●de●découpe●seront●effacées●lors●du● grâce à la double configuration. changement●UTILISATEUR.● Si il y a 2 opérateurs, 2 groupes de paramètres préférentiels peuvent être sauvegardés séparement, ou 2 groupes de paramètres pour des matières différentes peuvent être sauvegardés, paramétrage rapide lors du changement de média.
Découpe par panneau Pour la découpe sur une grande longueur, vous pouvez utiliser la découpe par panneau. A noter ● ● When●Partition●Pastern●is●on,●the●machine●will●begin●by●dividing●up●partition●length●and●continue●cutting●until●one●of●the●following●data●breaks●appears.● When●the●first●partitioned●area●cut●is●finished,●the●machine●will●move●to●the●next●area,●and●repeat●this●until●all●areas●have●been●cut. ● ● Data●Breaks:● (1)●No●data●sent●for●a●few●second●after●finishing●cutting.●(Time●Out)● (2)●A●feed-related●command●is●set.●(GP-GL:●F,●SO●commands,●HP-GL:●AF,●AH,●PG●commands)● (3)●HP-GL:●SP0,●NR,●GP-GL:●J0.● (4)●When●commands●from●data●breaks●(2)●and●(3)●appear,●that●command●work●will●begin●after●the●partition●pastern●cutting●is●finished. ● ● Partition●pastern●cutting●will●continue●for●each●piece●of●data●when●a●data●break●is●caused●by●a●command,●even●if●multiple●pieces●of●data●are●sent●in●before● the●cutting●finishes●(even●when●numerous●pieces●of●partition●pastern●data●are●in●the●plotter●buffer). ● ● When●partition●pastern●and●auto●media●transfer●are●both●turned●on,●the●machine●will●ignore●automatic●media●transfer●length●settings●and●continue●working● with●priority●of●partition●length●plus●something●minutes●ago●(with●footprints). ● ● When●partition●pastern●is●on,●and●registration●marks●will●not●be●seen●ignored,●and●copy,●origin●point,●initial●feed,●and●cutting●area●cannot●be●changed.
Chapitre 5: ARMS (Système de Détection Avancé des Repères) ARMS (Advanced Registration Mark Sensing System) est une fonction qui détecte des repères imprimés sur la matière à l'aide d'un capteur. La déformation des axes et des distances sont ajustées avec la détection 4 points Il est possible de découpe précisement le contour des images imprimées en ajustant la position de l'impression avec l'ARMS.
A propos de l' ARMS ARMS (Advanced Registration Mark Sensing System) scannera, en utilisant un capteur, des repères (traits de référence) imprimés sur le média. La précision de lecture des repères est d'environ 0,3 mm , si les repères utilisés sont ceux spécifiés et s'ils sont imprimés sur un papier de haute qualité.
Position du Point d'Origine et des Repères Le●point●d'origine●après●la●détection●sera●positionné●comme●montré●ci-dessous:● REPERE●TYPE●1 REPERE●TYPE●2 Point●d'Origine Point●d'Origine A noter Si●un●offset●des●repères●est●réglé,●le●point●d'origine●pour●la●découpe●sera●décalé●de●la●valeur●de●l'offset.●(Consultez●"Paramétrer●l'●Offset●Entre●les●Repères●et●le● Point●d'Origine●de●Découpe"● P.5-16 Un●offset●peut●être●généré●à●la●création●des●repères●et●des●données●de●découpe●selon●le●logiciel●utilisé●par●exemple.● Imprimez●sur●une●feuille●et●placez●la●feuille●sur●le●plotter.●Envoyez●les●données●de●découpe●à●partir●du●PC●sur●le●plotter.● Alors●la●détection●des●repères●sur●la●feuille●détermine●le●point●d'origine●du●plotter. Feuille●imprimée●chargée●sur● le●plotter Point●d'origine●des●repères Origine●des●données●de●découpe *●Bordure●en●pointillés●qui●n'est●pas●imprimée.● Le●point●d'origine●du●plotter●sera●le●point●d'origine●des●repères●comme●montré●ci-dessus●et●il●est●différent●du●point● d'origine●des●données●de●découpe.●La●différence●entre●ces●deux●points●s'appelle●un●offset.● En●réglant●cet●offset,●les●données●seront●découpées●correctement.●Pour●définir●cet●offset,●vous●devrez●procéder●comme●ci- dessous:● ● ● ● L es●données●de●découpe●sont●vérifiées●sur●l'ordinateur,●et●la●distance●entre●le●point●d'origine●des●données●de● découpe●et●le●point●d'origine●des●repères●est●mesurée.● Média sur lesquels les Repères ne peuvent pas être Détectés Il●peut●être●difficile●de●détecter●les●repères●selon●les●médias●utilisés.●...
Paramètres et Ajustement de l'ARMS Cette section décrit les ajustements et les paramétrages nécessaires pour détecter correctement les repères avec l'ARMS. Paramétrer le Nombre de Repères et le Mode de Détection P.5-6 Sélectionner le Type de Repères P.5-9 Paramétrer la Taille des Repères P.5-11 Paramétrer la Distance entre les Repères P.5-12...
Page 115
2● Appuyez●sur●[2]●(ARMS).● L'écran●PARAMETRE●ARMS●(1/4)●s'affiche.● 3 Appuyez●sur●POSITION ( ▼ ).●● POSITION L'écran●PARAM●ARMS●(2/4)●s'affiche.● 4● Appuyez●sur●[1]●(TYPE●DE●REPERES).● A noter L'écran●de●paramétrage●du●TYPE●DE●REPERES●s'affiche.● Si●vous●appuyez●sur●la●touche●POSITION●( ◄ )● (ANNULER),●vous●revenez●à●l'écran●PARAM●ARMS●(2/4)● sans●modifier●le●paramètre. 6● Appuyez●sur●[1]●(TYPE1)●ou●[2]●(TYPE2).● A noter Le schéma ci-contre vous montre les Les 2 TYPES de REPERES que le plotter peut détecter . REPERES●TYPE●1 REPERES●TYPE●2 7...
8 Appuyez●sur●[1]●(5mm),●[2]●(10mm),●ou●[3]●(50mm). A noter La●valeur●est●sélectionnée●et●l'écran●DISTANCE●S'AJUST●s'affiche.● Si●vous●appuyez●sur●la●touche●POSITION●( ◄ )● (PRECEDENT),●vous●revenez●à●l'écran●DISTANCE● 9 S'AJUSTE●sans●modifier●le●paramètre.● Appuyez●sur●[ENTER] pour●valider●les●paramètres. Le●paramètre●est●enregistré●et●l'écran●PARAM●ARMS●(2/4)●s'affiche.● 10 Appuyez●sur●[MENU].● L'écran●par●défaut●s'affiche.● Paramétrer l' Offset entre les Repères et le Point d'Origine de la Découpe La●distance●entre●le●point●d'origine●de●la●découpe●et●le●1er●epère●(POINT1)●est●appelé●offset●origine●axe.●La●valeur●par● défaut●est●de●0.0●pour●les●deux●axes●X●et●Y●mais●il●peut●être●réglé●dans●une●gamme●de●valeur●de●-1000.0●mm●à●+1000.0● mm.● Point●d'origine●de●la●découpe Offset●X Repère●POINT●1 Offset●Y Opéra on 1 Appuyez●sur●[MENU].●...
Page 122
4 Appuyez●sur●[4]●(OFFSET●ORIGINE●AXE).● A noter L'écran●OFFSET●ORIGINE●AXE●s'affiche.● Si●vous●appuyez●sur●la●touche●POSITION●( ◄ )● (ANNULER),●vous●revenez●à●l'écran●PARAM●ARMS●(2/4)● sans●modifier●le●paramètre. 5 Appuyez●sur●[1]●(X).● L'écran●OFFSET●ORIGINE●AXE●X●s'affiche.● A noter 6 Appuyez●sur●POSITION ( ▲▼ )●pour●augmenter●ou●diminuer●la●valeur.●● ● ● La●valeur●des●digits●peut●être●changée●en●appuyant● sur●[FAST].● POSITION ● ● La●gamme●de●réglage●varie●de●-1000.0●à● +1,000.0mm.● 7 Appuyez●sur●POSITION ( ◄ )●(PRECEDENT).● ● ● ● POSITION ● L a●valeur●de●l'offset●est●enregistrée●et●l'écran●OFFSET●ORIGINE●AXE●● s'affiche.●...
Ajuster la Position de détection des Repères Le●capteur●de●détection●des●repères●est●situé●à●proximité●de●la●pointe●de●l'outil●(de●la●plume).●Cependant,●il●est●nécessaire● d'ajuster●la●position●du●repère●scanné●pour●qu'il●correspond●à●la●position●du●contour●de●découpe.● Imprimez●le●gabarit●du●repère,●chargez●la●feuille●sur●le●plotter,●scannez●ce●repère,●un●autre●repère●sera●tracé●sur●la●même● position●puis●mesurez●la●différence●entre●les●deux.●Cette●différence●correspond●à●la●valeur●d'ajustement. A noter Il y a une restriction sur le type (la forme) de repères à utiliser pour cet ajustement.●Consultez●"Sélectionnez●le●type●de●repères"● P.5-9 .● Detect the Registration Mark for Adjustment on the Media and Enter the Value La●méthode●de●détection●et●d'ajustement●décrites●ci-dessous●nécessite●que●des●repères●soient●imprimés●au●préalable●sur●...
Page 130
6 Appuyez●sur●[2]●(SCAN).● Le●message●suivant●s'affiche.● 7 Appuyez●sur●POSITION ( ▲▼◄► )●pour●déplacer●le●chariot●dans●la● A noter zone●de●détection●du●repère.●● Le●chariot●se●déplace●plus●rapidement●en●appuyant● POSITION sur●la●touche●[FAST]●en●même●temps●que●les●touches● Surface●de●détection●du●repère POSITION.● Positionnez●la●point●de●l'outil●dans●cette●surface A noter 8 Lorsque●l'outil●est●en●position,●appuyez●sur●[ENTER].● Si●vous●appuyez●sur●la●touche●POSITION●( ◄ )● ● L e●repère●de●comparaison●est●tracé●après●la●détection●du●repère●imprimé●sur●le● (ANNULER),●vous●revenez●à●l'écran●PARAM●ARMS●(3/4)● sans●modifier●le●paramètre. média●(voir●ci-dessous).●L'écran●AJUST.●OFFSET●CAPTEUR.●s'affiche●à●nouveau.● Distance●d'●ajustement●Y Distance● d'ajustement●X Repère●tracé●après● Repère●de● détection référence●imprimé 9 Utilisez●le●repère●scanné●pour●l'ajustement,●mesurez●la●distance●de● A noter décalage●entre●les●deux●repères●pour●qu'ils●soient●superposés,●la●...
Page 131
11 Appuyez●sur●POSITION ( ▲▼ )●pour●augmenter●ou●diminuer●la●valeur.● Réglez●la●valeur●X●mesurée●à●l'étape●9.●● POSITION 12 Appuyez●sur●POSITION ( ◄ )●(PRECEDENT)●pour●enregistrer●la●valeur● ● POSITION La●valeur●est●enregistrée●et●l'écran●AJUST●OFFSET●CAPT●s'affiche. 13 Appuyez●sur●[4]●(Y).● L'écran●AJUST●OFFSET●CAPT●Y●s'affiche.● 14 Appuyez●sur●POSITION ( ▲▼ )●pour●augmenter●ou●diminuer●la●valeur.● Réglez●la●valeur●Y●mesurée●à●l'étape●9.●● POSITION 15 Appuyez●sur●POSITION ( ◄ )●(PRECEDENT)●pour●enregistrer●la●valeur.● ● POSITION ● L a●valeur●est●enregistrée●et●l'écran●AJUST●OFFSET●CAPT●s'affiche.● 16 Appuyez●sur●[ENTER]●pour●valider.● A noter Les●paramètres●sont●enregistrés●et●l'écran●PARAM●ARMS●(3/4)●s'affiche.● Si●vous●appuyez●sur●la●touche●POSITION●( ◄...
Détection des repères avec ARMS Cette section décrit la méthode pour effectuer une détection à partir du clavier du plotter avec la fonction ARMS . Méthode Automatique P.5-36 Méthode Manuelle P.5-38 A noter Réalisez●la●détection●automatique●des●repères●avec●le●presse-papier●(consultez●"Paramétrer●le●Presse-Papier" P.7-21 ●activé.●Le●média●pourrait●se●soulever● et●la●détection●ne●serait●pas●correcte●si●le●paramètre●est●désactivé.● Méthode Automatique Cette●section●décrit●les●opérations●de●détection●automatique●des●repères● à●partir●du●clavier●du●FC8600.●...
Chapitre 6: Fonctions Complémentaires Ce chapitre décrit les fonctions complémentaires pouvant vous aider à améliorer l'utilisation de votre traceur de découpe, comme la découpe de matières épaisses, la découpe de lignes pointillées etc.
Pour découper les matières épaisses Description de l'Emulation Tangentielle La lame a besoin de tourner dans la direction de la découpe lors de la découpe de matière. La pointe de la lame est formée comme montré ci-dessous. Ainsi la lame fait face à la direction de la découpe même pour la découpe de lignes ou de coins incurvés.
Paramétrer l'Emulation Tangentielle L'émulation tangentielle peut être activée individuellement pour chaque conditon de découpe numérotée de 1à 8. Operation Appuyez sur [CONDITION]. L'écran paramètre CONDITION (1/3) s'affiche. Appuyez sur POSITION (▼). A noter POSITION Si vous appuyez sur [CONDITION] l'écran par L'écran paramètre CONDITION (2/3) s'affiche.
Paramétrer le Débordement Paramètre la longueur du débordement de l'émulation tangielle. Operation Appuyez sur [CONDITION]. L'écran paramètre CONDITION (1/3) s'affiche. Appuyez sur POSITION (▲). A noter POSITION Si vous appuyez sur [CONDITION] l'écran par L'écran paramètre CONDITION (3/3) s'affiche. défaut s'affiche sans modifier les paramètres. Appuyez sur [1] (DEBORD COUPE).
Page 143
Appuyez sur [2] (DEBUT). L'écran de réglage de la longueur DEBUT s'affiche. A noter Appuyez sur POSITION (▲▼) pour augmenter ou diminuer la La gamme de réglage varie entre 0.0 mm et 0.9 valeur du paramètre. POSITION Confirmez la valeur et appuyez sur POSITION (◄) (PRECEDENT).
Paramétrer la Force Initiale de Descente de l'Outil Le paramètre de force initiale de descente de l'outil est effectif lorsque le mode tangentiel est activé. Le contrôle tangentiel est généralement utilisé pour découper des matériaux épais. Comme le film est épais, il faut un temps supplémentaire à...
Paramétrer la fonction HAUTEUR PLUME HAUTE La pointe de la lame pourrait toucher le media lorsque l'outil se déplace normalement en position haute lors de la découpe de matière épaisse comme du masque de sablage. Cette fonction permet de régler la position haute de l'outil plus haut que la position normale dans ce cas.
Page 146
Appuyez sur POSITION (▲▼) pour augmenter ou diminuer la valeur du paramètre. POSITION Confirmez la valeur et appuyez sur [ENTER] pour valider. A noter Si vous appuyez sur la touche POSITION (◄) Le paramètre sera enregistré et l'écran PARAM OUTIL (3/3) s'affiche. (ANNUL), les paramètres ne seront pas modifiés, l'écran PARAM OUTIL (3/3) s'affiche.
Ajustement des Distances Les dimensions des segments découpés peuvent varier selon le type de matière utilisé, la fonction AJUSTEMENT DISTANCE permet de corriger ces écarts. La valeur est représentée par un pourcentage de la distance totale. Par exemple, une valeur d'ajustement de la distance de +0.05% sur 2 m (2,000 mm) est 2,000 x 0.05% = 1 mm, ce qui donne 2,001 mm.
Page 148
Appuyez sur [3] pour (X). L'écran AJUSTEMENT DISTANCE X s'affiche. Appuyez sur POSITION (▲▼) pour augmenter ou diminuer la A noter valeur du paramètre. La valeur de réglage pour l'ajustement est POSITION comprise entre -2.00% et +2.00%. Confirmez la valeur du paramètre et appuyez sur POSITION (◄) (PRECEDENT).
Définir le Type de Ligne de Découpe Les lignes de découpe peuvent être réalisées en pointillés ce qui permet aux parties découpées de ne pas se détacher et tomber. Il existe 8 types de lignes pointillées numérotées de 0 à 7, le rapport entre les segments coupés ou non coupés sont différents pour chaque type (l'outil est levé...
Page 150
Appuyez sur [1]. L'écran de sélection No CONDITION s'affiche. Appuyez sur POSITION (▲▼) pour sélectionner le numéro de la condition No CONDITION. POSITION Confirmez la valeur et appuyez sur POSITION (◄) (PRECEDENT). POSITION Le No CONDITION est sélectionné et l'écran de paramétrage TYPE LIGNE DECOUPE s'affiche.
Page 151
A noter Appuyez sur POSITION (▲▼) et réglez le MODE UP. La valeur réglée ici est la force de découpe pour le segment non découpé de la ligne pointillée. L'outil sera levé si il est réglé sur POSITION "UP". Normalement, entrez une valeur plus petite que la FORCE de découpe pour une semi découpe Confirmez le paramètre et appuyez sur POSITION (◄) (PRECEDENT).
Paramétrer le Presse-Papier Le PRESSE-PAPIER maintient le média contre la surface de la machine et permet une meilleure lecture des repères lors de la détection. Désactivez-le seulement si c'est nécessaire pour empêcher l'encre de s'étaler par le frottement du PRESSE-PAPIER. Le presse-papier se situe en-dessous du chariot.
Page 153
Appuyez sur [4] (PRESSE PAPIERS). L'écran PRESSE-PAPIERS s'affiche. Appuyez sur [1] (ON) ou sur [2] (OFF), Confirmez le paramètre et appuyez sur [ENTER] pour valider. A noter Si vous appuyez sur la touche POSITION (◄) Le paramètre est enregistré et l'écran PARAM ARMS (3/4) s'affiche. (ANNUL), les paramètres ne seront pas modifiés, l'écran PARAM ARMS (3/4) s'affiche.
Tri des Données de Découpe Pour améliorer les découpes, les données peuvent être organisées. Pour plus d'efficacité lors de la découpe, les données de découpe sont triées en combinant les mouvements de la matière et les changements de direction de l'outil. Deux types de tri sont disponibles, le tri surface et le tri outil.
Page 155
Appuyez sur [2] (TRI DES VECTEURS). L'écran de paramétrage TRI DES VECTEURS s'affiche. Appuyez sur [1] (SURFACE). L'écran de paramétrage SURFACE s'affiche. Appuyez sur [1] (ON) ou sur [2] (OFF). Le TRI SURFACE est sélectionné et l'écran TRI DES VECTEURS s'affiche. Appuyez sur [2] (OUTIL).
Pré Défilement Automatique Lors de la Réception des Données Il est possible de procéder au défilement automatique de la matière dès réception des données de découpe. Le "Pré défilement" automatique prévient tout risque de décalage du film. Le média sera déroulé de son rouleau avant la réalisation de la découpe.
Page 157
Appuyez sur [1] (ON) ou sur [2] (OFF). A noter Le PRE DEFILEMENT AUTO est sélectionné l'écran PRE DEFILEMENT AUTO s'affiche. Si vous appuyez sur la touche POSITION (◄) (ANNUL), les paramètres ne seront pas modifiés, l'écran PARAM MEDIA s'affiche. En appuyant sur [FAST] on change de digit.
Pré défilement Automatique au Chargement de la Matière Un pré défilement automatique peut être paramétrer au A noter chargement de la matière, dès que les galets sont baissés. Le pré Le paramètre APPRO INITIAL est sauvegardé en défilement automatique prévient le décalage de la matière. mémoire.
Paramétrer la Vitesse de Pré Défilement La vitesse de pré défilement automatique lors de la réception des données ou lors du chargement du média se paramètre ici. Régler la vitesse d'avance du média sur "LENTE" si le média se décale pendant le pré défilement ou si le média est lourd ou glissant.
Page 160
Appuyez sur [1] (LENTE) ou sur [2] (NORMALE). Confirmez le paramètre et appuyez sur [ENTER] pour valider. A noter Si vous appuyez sur la touche POSITION (◄) Le paramètre est enregistré et l'écran PARAM MEDIA (2/2) s'affiche. (ANNUL), les paramètres ne seront pas modifiés, l'écran PARAM MEDIA (1/2) s'affiche.
Les Interfaces Cette section décrit comment régler les interfaces. Le traceur possède un port USB, réseau (LAN), et RS-232C et ces interfaces sont détectées automatiquement. L'interface réseau (LAN) est une option installée en usine. Interface USB Pour utiliser l'interface USB, un driver doit être installé sur l'ordinateur. Consultez s'il vous plait le manuel pour installer le driver du traceur.
Menu Paramètres Interface Régler les paramètres Interface est seulement nécessaire lorsque le traceur est connecté sur le réseau (LAN) ou sur l'interface RS-232C. Ce n'est pas nécessaire si le traceur est connecté en USB. Connexion Réseau (LAN) P.7-3 Connexion RS-232C P.7-6 Connexion Réseau (LAN) Operation...
Appuyez sur [1] (DHCP). A noter Le paramétrage du DHCP dépend de la L'écran de paramétrage DHCP s'affiche. structure de l'équipement réseau et de son environnement. Pour la description, consultez le manuel de l'équipement, vérifiez avec votre administrateur réseau. Si vous appuyez sur la touche POSITION (◄) (PRECEDENT), les paramètres ne seront pas modifiés, l'écran LAN s'affiche.
Page 165
Répétez de l'étape 3 à 5 et sélectionnez les 4 valeurs à régler. Confirmez et appuyez sur [4] (PRECEDENT). L'adresse IP ADDRESS est enregistrée et l'écran de paramétrage LAN s'affiche. Appuyez sur [3] (SUBNET MASK). A noter L'écran de paramétrage SUBNET MASK s'affiche. La valeur des digits peut être changée rapidement en appuyant sur [FAST].
Confirmez le réglage et appuyez sur [ENTER] pour valider. Le paramétrage est enregistré et l'écran de paramétrage INTERFACE (2/3) s'affiche. Appuyez sur [MENU]. L'écran par défaut s'affiche. Connexion en RS-232C 4 configurations peuvent être paramétrées pour l'interface RS-232C numérotées de 1 à 4 et peuvent être appelées P.7-6 arbitrairement.
Appuyez sur POSITION (►) (RS-232C). POSITION L'écran de sélection des paramètres RS-232C s'affiche. Appuyez sur POSITION (▲▼) et sélectionnez le numéro de paramétrage. POSITION Confirmez et appuyez sur la touche POSITION (◄) (PRECEDENT). POSITION Le paramètre est enregistré et l'écran RS-232C (2/3) s'affiche. Modifier et Sauvegarder les Paramètres RS-232C Operation Appuyez sur [MENU].
Page 168
Appuyez sur [1] (RS-232C). A noter Si vous appuyez sur la touche POSITION (◄) L'écran de paramétrage RS-232C s'affiche. (ANNUL), les paramètres ne seront pas modifiés, l'écran de paramétrage INTERFACE (2/3) s'affiche. Appuyez sur [1] (BAUD). L'écran BAUD RATE s'affiche. Appuyez sur POSITION (▲▼) pour diminuer ou augmenter la A noter valeur du paramètre.
Page 169
Appuyez sur [4] (HANDSHAKE). L'écran de paramétrage HANDSHAKE est affiché. A noter Sélectionnez le paramètre correspondant à l'application utilisée. Appuyez sur [1] (MATERIEL), [2] (Xon/off), ou sur [3] (Enq/ Si vous appuyez sur la touche POSITION (◄) Ack). (PRECEDENT),l'écran de paramétrage RS- 232C s'affiche.
Relatif au Menu Affichage Paramètre d'Affi chage (CHOIX DE LA LANGUE) Cette fonction permet de choisir la langue utilisée pour l'affichage. Une de ces sept langues peut être sélectionnée: Anglais, Japonais, Allemand, Français, Italien, Espagnol, ou Portugais. Operation Appuyez sur [MENU]. L'écran MENU s'affiche.
Paramétrer l'Affi chage de l'Unité de Longueur (UNITE DE LONGUEUR) Cette fonction permet de sélectionner l'unité d'affichage pour les distances, vous pouvez choisir l'unité au format métrique ou pouce. Operation Appuyez sur [MENU]. L'écran MENU s'affiche. Appuyez sur POSITION (▼) (ADV.). POSITION L'écran de paramétrage AVANCE (1/3) s'affiche.
Relatif aux Capteurs Activer/Désactiver les Capteurs Média (CAPTEUR DE VINYLE) Cette fonction permet d'activer ou de désactiver les capteurs de média qui détectent la matière dans le sens du défilement. Operation Appuyez sur [MENU]. L'écran MENU s'affiche. Appuyez sur POSITION (▼) (ADV.). POSITION L'écran de paramètrage AVANCE (1/3) s'affiche.
Activer/Désactiver les Capteurs de Galets (CAPTEUR DES GALETS) Cette fonction active ou désactive les capteurs de galets qui détectent la largeur du média. Operation Appuyez sur [MENU]. L'écran MENU s'affiche. Appuyez sur POSITION (▼) (ADV.). POSITION L'écran de paramétrage AVANCE (1/3) s'affiche. Appuyez sur POSITION (▼).
Relatif à l'Environnement du Traceur Réglage de la Puissance d'Aspiration (PUISSANCE ASPIRATION) Cette fonction régle la puissance d'aspiration qui permet de plaquer la matière sur le traceur. Si la matière est fine, l'avance pourrait être difficile, diminuez alors la force d'aspiration. Operation Appuyez sur [MENU].
Activer/Désactiver le Bip (BIP CLAVIER) Cette fonction permet d'activer ou désactiver le bip émis lors d'un appui sur une touche du clavier du traceur. Operation Appuyez sur [MENU]. L'écran MENU s'affiche. Appuyez sur POSITION (▼) (ADV.). POSITION L'écran de paramétrage AVANCE (1/3) s'affiche. Appuyez sur POSITION (▼).
Relatif au Langage de Commande Paramètrer le langage (COMMANDE) Il y a deux types de langage de commande, le GP-GL et le HP-GL, que le traceur peut utiliser. Utilisez celui qui correspond au logiciel utilisé, ou réglez le en AUTO. A noter ●...
Sélection de la Priorité (CONDITION PRIORITE) Sélection de la priorité des paramètres créés par des méthodes différentes lorsque les conditions de découpe sont réglées. Lorsque la priorité est sur MANUELLE, tous les paramètres de découpe reçus de l'ordinateur seront ignorés et les paramètres réglés au clavier du traceur seront acceptés. Le paramètre de priorité est sauvegardé...
Relatif aux commandes GP-GL Ce paramètre peut seulement être changé si le langage COMMANDE est GP-GL. Paramétrer le Pas Adressable (PAS ADRESSABLE) Choisir un pas de résolution correspondant à votre logiciel. Operation Appuyez sur [MENU]. L'écran MENU s'affiche. Appuyez sur POSITION (▲) (I/F). POSITION L'écran de paramétrage INTERFACE (1/3) s'affiche.
10 - Maintenance Régulière Maintenance Régulière Pour l'utilisation régulière du traceur, observez les précautions suivantes: a Ne lubrifiez jamais les mécanismes du traceur. b Nettoyez le chassis avec un chiffon imbibé de savon neutre dilué avec de l'eau. N'utilisez jamais de benzène, d'alcool, ou de produits à...
10 - Remplacement de la Lame Remplacez le lame en vous aidant du diagramme de Supplément structure du porte-outil. Consultez "Structure du porte-outil" P.2-2 Tournez la molette d'ajustement pour rentrer la lame dans le porte-outil. Une graduation correspond approximativement à 0,1 mm Dévissez le capuchon du porte-outil.
10 - Remplacer le Massicot Remplacer le massicot qui sert à trancher la matière à la fin Supplément de la découpe. Guide de remplacement du massicot. ● Film avec liner papier: 1000 mm de large, environ 3000 feuilles (CT01H) ● Film avec liner plastique: 1000 mm de large, environ 3000 feuilles (CT01H) Verifiez que le traceur soit éteint.
Page 188
Replacez le massicot et vissez la vis de fixation. ATTENTION L'ensemble massicot comporte une lame aiguisée. Faites attention à ne pas vous blesser. Massicot 10-5...
11 - Assignation des Outils Montage des Outils Le second porte-outil est une option installée en usine. Operation Supplément Dévissez la vis de la patte de fixation. Consultez "Mise en place de l'outil" P.2-4 pour savoir comment dévisser la vis de la patte de fixation sur le chariot. Tout en maintenant le support d'outil vers le haut, insérez le ATTENTION porte-outil jusqu'en butée.
Positionnement du Second Porte-Outil Ouvrez le mécanisme du support dela station et positionnez la plume traçante. Operation Tirez doucement la patte du support et positionnez la plume traçante sur la station. ATTENTION ● Ne laissez pas la plume trop longtemps Vérifiez que la patte supérieure du support de plume soit sur le support.
Assignation de la position de l'Outil La position de l'outil peut être définie pour chaque CONDITION DE DECOUPE. Outil 1 est la position vers l'arrière du porte-outil sur le chariot (pour la semi-découpe), Outil 2 sera utilisé pour la station plume (second porte-outil), et outil 3 sera utilisé...
Ajustement de l'Offset Entre les Outils Utilisé si il y a une différence de découpe entre 2 outils. Supplément Ce réglage est sauvegardé en mémoire. Entre l'outil 1 et 2 Une valeur de compensation permet de corriger la position entre l'outil 1 (position vers l'arrière) et l'outil 2 (station pour la plume traçante montée en option).
Page 195
Appuyez sur [2] (OUTIL 1-2). Supplément Le paramétrage est choisi pour l'ajustement entre l'OUTIL 1 ET Si vous appuyez sur la touche(◄) (ANNUL), les paramètres ne seront pas modifiés, 2 et l'écran REG OFFSET OUTIL s'affiche. l'écran PARAM OUTIL (1/3) s'affiche. Appuyez sur [2] (MOTIF TEST).
Page 196
Confirmez le paramètre et appuyez sur POSITION (◄) (PRECEDENT). POSITION La valeur pour X est sélectionnée et l'écran REG OFFSET OUTIL s'affiche. Appuyez sur [4] (Y). L'écran de paramétrage REG OFFSET OUTIL Y s'affiche. Appuyez sur POSITION (▲▼) pour augmenter ou diminuer la valeur de Y mesurée à...
Page 197
Entre l'outil 1 et 3 Une valeur de compensation permet de corriger la position entre l'outil 1 (position vers l'arrière) et l'outil 3 (position vers l'avant). Operation Montez soit un porte-outil soit une plume traçante à l'emplacement de l'outil (vers l'arrière) et allumez le traceur. Appuyez sur [MENU].
Page 198
Supplément Confirmez la position de l'outil et appuyez sur La condition 1 de l'outil sera utilisée avec la [ENTER]. position outil 1. L'outil 1 va dessiner une "+". Un écran vous invitant à changer d'outil s'affichera après ce tracé. Supplement La condition 2 de l'outil sera utilisée avec la Montez la plume traçante ou le porte-outil en position outil 3.
Page 199
Utilisez la "+" tracée par l'outil 1, mesurez la différence avec la "+" tracée sur l'outil 3. Outil 1 Y mm Outil 2 X mm Appuyez sur [3] (X). L'écran de paramétrage REG OFFSET OUTIL X s'affiche. Appuyez sur POSITION (▲▼) pour augmenter ou diminuer la valeur de X mesurée à...
Page 202
Les spécifications, etc., dans ce manuel sont sujettes à modifications sans préavis SERIES FC8600 Décembre 04, 2013 1ère édition Traduit par Ankersmit France GRAPHTEC CORPORATION...