NETTOYAGE,
ENTRETIEN ET
PIECES DE RECHANGE
AVANT D'EFFECTUER
N'IMPORTE QUEL
NETTOYAGE OU
ENTRETIEN IL FAUT
ISOLER L'APPAREIL DU
CIRCUIT ELECTRIQUE
Seulement du personnel précé-
demment formé, qualifié et
autorisé (et personne d'autre)
peut effectuer l'entretien de
l'appareil.
Batterie:
Les résistances électriques se
trouvent dans tubes ailettés en
acier et ont une basse charge
superficielle (W/cm
). Il faut les
2
nettoyer seulement sur la surface.
Electroventilateur:
Il faut contrôler périodiquement
le serrage des vis qui connec-
tent le support à panier avec le
moteur.
Moteur:
Les aérotherme électriques
montent des moteurs de type
fermé avec des roulements
autolubrifiant et ne demandent
aucun entretien.
PIECES DE RECHANGE:
Dans les commandes de pièce
de réchange il faut toujours
citer le modèle de l'appareil et
le nom du composant.
14
CLEANING,
MAINTENANCE
AND SPARE PARTS
BEFORE PERFORMING
ANY CLEANING OR
MAINTENANCE PLEASE
DISCONNECT THE
APPLIANCE FROM THE
POWER SUPPLY
Only qualified and previously
trained technical personnel is
authorized to intervene on the
appliance for maintenance
operations.
Battery:
The electrical sealed resistances
have a low surface charge
(W/cm
). Please keep their
2
surface clean.
Electric Fan Assembly:
Please periodically control the
tightness of the screws, which
connect
the
basket-like
support with the motor.
Motor:
The electric air heaters mount
closed motors with self-
lubrificating ball bearings,
which are maintenance-free.
SPARE PARTS:
For spare part orders please
always indicate the name of the
appliance and the description
of the component.