Hoshizaki FM-150AKE-HC-SB Notice D'installation
Hoshizaki FM-150AKE-HC-SB Notice D'installation

Hoshizaki FM-150AKE-HC-SB Notice D'installation

Machine a glace modulaire
Masquer les pouces Voir aussi pour FM-150AKE-HC-SB:

Publicité

Liens rapides

MODULAR ICE MAKER
MACHINE A GLACE MODULAIRE
EISBEREITER FÜR SEPARATEN VORRATSBEHÄLTER
IJSMACHINE MET LOSSE OPSLAGBUNKER
MAQUINA DE CUBITOS MODULAR
FABBRICATORE MODULARE DI GHIACCIO
INSTALLATION MANUAL
(original instructions)
NOTICE D'INSTALLATION
(instructions traduites)
INSTALLATIONSANLEITUNG
(Übersetzung)
INSTALLATIE VOORSCHRIFT
(vertaalde instructies)
MANUAL DE INSTALACION
(instrucciones traducidas)
MANUALE PER L'INSTALLAZIONE
(traduzione)
FOR QUALIFIED INSTALLER ONLY
RESERVE A L'INSTALLATEUR
FÜR DEN INSTALLATEUR
VOOR DE BEVOEGDE INSTALLATEUR
SOLAMENTE PARA INSTALADOR CUALIFICADO
SOLTANTO PER INSTALLATORI QUALIFICATI
Telford 70 Stafford Park 7, Telford, Shropshire TF3 3BQ UK
FM-150AKE-HC-SB
FM-150AKE-HCN-SB
FM-300AKE-HC
FM-300AKE-HCN
FM-480AKE-HC
FM-480AKE-HCN
L2F087204 (050818)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hoshizaki FM-150AKE-HC-SB

  • Page 1 FM-150AKE-HC-SB MODULAR ICE MAKER MACHINE A GLACE MODULAIRE FM-150AKE-HCN-SB EISBEREITER FÜR SEPARATEN VORRATSBEHÄLTER FM-300AKE-HC IJSMACHINE MET LOSSE OPSLAGBUNKER FM-300AKE-HCN MAQUINA DE CUBITOS MODULAR FM-480AKE-HC FABBRICATORE MODULARE DI GHIACCIO FM-480AKE-HCN INSTALLATION MANUAL (original instructions) NOTICE D’INSTALLATION (instructions traduites) INSTALLATIONSANLEITUNG (Übersetzung) INSTALLATIE VOORSCHRIFT...
  • Page 2: Informations De Securite Importantes

    FRANCAIS INFORMATIONS DE SECURITE IMPORTANTES Tout au long de ce manuel, des avis attirent votre attention sur des situations qui pourraient entraîner la mort, des blessures graves ou des dégâts à l’appareil. Signale une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut AVERTISSEMENT entraîner des blessures graves voire mortelles.
  • Page 3 FRANCAIS AVERTISSEMENT Cette machine à glace a été conçue pour des applications commerciales ; elle ne peut être utilisée qu’aux fins auxquelles elle est expressément destinée. Toute autre utilisation doit être considérée comme inappropriée et donc dangereuse. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dégâts provoqués par une utilisation inappropriée, incorrecte et abusive.
  • Page 4: Accessoires

    Panneau supérieur Cette machine à glace doit être équipée d’un bac de stockage. Le bac de stockage recommandé est le HOSHIZAKI ICE STORAGE BIN, modèle B-300SD(PD) ou B-500SD(PD) avec le kit supérieur - 8C, B-700SD(PD) avec le kit supérieur - 22C, ou B-900SD(PD) avec le kit supérieur - 22C et le kit supérieur - 8C.
  • Page 5: Emplacement

    FRANCAIS 5) Enlever le film protecteur en plastique des panneaux. Si la machine à glace a été exposée au soleil ou à la chaleur, la laisser refroidir avant d’enlever le film. 4. EMPLACEMENT AVERTISSEMENT Cette machine à glace n’est pas conçue pour être utilisée à l’extérieur. La machine à...
  • Page 6: Branchements Electriques

    * En général, l’installation nécessite une autorisation pour travaux électriques et les services d’un électricien qualifié. * Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un cordon de rechange disponible auprès des centres de pièces détachées et d’entretien Hoshizaki. Pour le Royaume-Uni et la République d’Irlande uniquement * Les fils du cordon d’alimentation électrique présentent le codage couleur suivant :...
  • Page 7 Contactez le professionnel du traitement de l’eau ou l’agent de service Hoshizaki local. * La pression de l’alimentation en eau doit être de 0,05 MPa (0,5 bar) au minimum et de 0,8 MPa (8 bar) au maximum. Si la pression dépasse 0,8 MPa (8 bar), utiliser un réducteur de pression approprié.
  • Page 8: Procedure De Mise En Route

    FRANCAIS 8. PROCEDURE DE MISE EN ROUTE Panneau de commande 1) Vérifier que l’alimentation électrique est débranchée. Bouton Ice Affichage Bouton Stop 2) Mettre le bouton de marche/arrêt du panneau de commande sur « ON » (Marche). 3) Ouvrir le robinet d’alimentation en eau. 4) Brancher l’alimentation électrique et mettre l’appareil sous tension. 5) L’écran s’allume en mode « ICE ». 6) La séquence de mise en marche normale est la suivante : a) Remplissage du réservoir d’eau. b) Le moteur à engrenage démarre. c) Le compresseur démarre. Bouton de maintenance Bouton de (pour l’entretien uniquement) marche/arrêt HYGIENE Vérifier les conditions et la qualité de la production de glace. Ne pas utiliser la glace produite durant l’essai. Elle pourrait être contaminée par des impuretés se trouvant dans le circuit d’eau. La jeter ou la vider dans le circuit de vidange. Avant d’utiliser la machine, nettoyer le bac de stockage (voir « III. 1. NETTOYAGE » dans la notice d’utilisation). 9. DERNIERS CONTROLES 1) Vérifier la tension d’alimentation.

Table des Matières