Page 1
WNER PERATOR ANUAL ODEL 300M LICER IMPORTANT NOTICE This manual contains Important Safety Instructions which must be strictly followed when using this equipment. F47007 (February 2015)
Page 2
SING QUIPMENT Berkel’s slicers are designed to slice meat and other food products safely and there is the possibility of a serious injury. It is the responsibility of the owner instructions contained in this manual and any requirements of local law.
General Information ............................ 6 Technical Characteristics........................... Description ..............................Installation ..............................Using the Slicing Machine ........................Cleaning the Slicing Machine ........................Maintenance and Repairs .......................... The Berkel Company • World’s Leading Manufacturer of Slicers and Food Processing Equipment ERKEL OMPANY www.berkelequipment.com...
Page 4
WARNING SHARP KNIFE BLADE to avoid serious personal injury follow all the instructions in this manual GUARDS MUST BE in place before operating machine. manufacturer. 4 • 300M Slicer O WNER PERATOR ANUAL...
The machine has been designed and made to slice food products of the type and size indicated below. PRODUCTS THAT CAN BE SLICED The following are products that can be sliced: • • • 6 • 300M Slicer O WNER PERATOR ANUAL...
• Do not use the machine as a support surface and do not place any object on it that does not per tain to normal cutting operations 300M Slicer O • 7 WNER PERATOR...
USER’S OBLIGATIONS • Always respect the limits of the machine • Always carry out a constant and diligent maintenance • 8 • 300M Slicer O WNER PERATOR ANUAL...
Page 9
PLATES The following plate is installed on the machine: • 300M Slicer O • 9 WNER PERATOR ANUAL...
TECHNICAL CHARACTERISTICS MAIN TECHNICAL DATA Rif. Detail Blade Carriage movement Thickness adjuster Cut's capacity Net weight ø mm 300 mm 255 10 • 300M Slicer O WNER PERATOR ANUAL...
DESCRIPTION UNPACKING agent or the area agent. To take the machine out of the packaging proceed as follows: • • • and rubber feet • 300M Slicer O • 11 WNER PERATOR ANUAL...
Rinse well with a lot of hot clean water only and dry with a soft cloth or a spongy material. WARNING DO NOT clean the machine with jets of water or steam or similar. 300M Slicer O • 15 WNER...
MAINTENANCE AND REPAIRS GENERAL INFORMATION The operator is allowed to carry out the following maintenance: • • • • Replacing the blade • Replacing the sharpener grindstones • Replacing the chain • 16 • 300M Slicer O WNER PERATOR ANUAL...
6. Release it and completely retighten the blocking knob. Start the blade. Carry out the sharpening of the blade by pressing the sharpening grindstone button and keeping Stop the blade. NOTE: the edge of the blade. 300M Slicer O • 17 WNER PERATOR ANUAL...
LUBRICATING THE GUIDE BARS OF THE CARRIAGE After each cleaning operation of the machine of the carriage. NOTE: ADJUSTING THE BEVEL GEAR PAIR rotation proceed as follows to eliminate it: DISMANTLING THE SLICING MACHINE The machines are made up of: •...
Page 19
ODE D EMPLOI & U ROPRIÉTAIRE SAGER RANCHEUSE ODÈLE 300M AVIS IMPORTANT Ce manuel contient des directives de sécurité importantes qui doivent être suivies rigoureusement lors de l'utilisation de cet appareil. F47007 (Février 2015)
VANT D UTILISER CET APPAREIL Les trancheuses Berkel sont conçues pour trancher de la viande et d'autres correctement et de manière sécuritaire, et de faire en sorte que les utilisateurs suivent rigoureusement les instructions de ce manuel et respectent la réglementation locale.
Page 21
Utilisation de la trancheuse ........................14 Nettoyage de la trancheuse ........................15 Entretien et réparations ..........................16 La Société Berkel • Le leader mondial dans la fabrication de trancheuses et d'appareils pour la préparation alimentaire OCIÉTÉ ERKEL 2006 Northwestern Parkway • Louisville, KY 40201 Téléphone: (800) 348-0251 •...
Page 22
5. NE TOUCHEZ JAMAIS À LA LAME ROTATIVE. 7. N'UTILISEZ QUE les accessoires livrés par le manufacturier. 8. Si l'un des autocollants d'avertissement de sécurité sur l'appareil se détache ou devient 4 • T 300M - & RANCHEUSE MODE D EMPLOI PROPRIÉTAIRE...
INTRODUCTION OBJECTIF DE CE MANUEL trancheuses manuelles à lame rotative, modèle 300M à volant moteur, conçues pour l'alimentation. Ce manuel se propose de permettre à l'utilisateur, et en particulier à l'utilisateur direct, de prendre toutes appareils. CONSERVER CE MANUEL Ce manuel doit être donné à la personne qui utilisera et fera l'entretien des appareils et qui devra le conserver dans une zone sécuritaire et sèche, prêt à...
Page 25
Ne retirez pas les dispositifs de protection et ne changez pas ni ne contournez les dispositifs de protection mécaniques • • La zone entourant l'appareil, où les aliments sont posés, et le plancher où l'opérateur travaille, doivent toujours être gardés propres et secs 300M - & • 7 RANCHEUSE MODE D EMPLOI PROPRIÉTAIRE...
• Toujours respecter les limites de la machine • Toujours effectuer un entretien constant et assidu • compris le fait qu'elles doivent avoir lu ce manuel. 8 • T 300M - & RANCHEUSE MODE D EMPLOI PROPRIÉTAIRE USAGER...
Écart entre les pieds Largeur maximale Hauteur maximale Gabarit de Diamètre/Lame Course du chariot Réglage d'épaisseur Poids net tranchage 300 mm 255 mm 0-3 mm 215 x 240 mm 44,5 kg 10 • T 300M - & RANCHEUSE MODE D EMPLOI PROPRIÉTAIRE USAGER...
DESCRIPTION DÉBALLAGE diatement le transitaire ou l'agence locale. • • • et les pieds en caoutchouc • 300M - & • 11 RANCHEUSE MODE D EMPLOI PROPRIÉTAIRE USAGER...
Le porte-produit, l'affûteuse et le couvre-lame peuvent être retirés pour nettoyage. AVERTISSEMENT NE VOUS SERVEZ PAS de l'appareil si vous n'êtes pas en parfaite santé psychique et physique et vous chargez un produit et le tranchez. Soyez vigilent! LAME. 12 • T 300M - & RANCHEUSE MODE D EMPLOI PROPRIÉTAIRE...
LEVIER DE DÉPLACEMENT RAPIDE DE LA PLATE-FORME Pour approcher rapidement la plate-forme vers manuel. 300M - & • 13 RANCHEUSE MODE D EMPLOI PROPRIÉTAIRE...
2. Lors du déplacement avant du chariot (loin de l'opérateur), les aliments seront amenés à la lame 3. Pendant le mouvement de retour du chariot (vers l'opérateur), le dispositif mécanique faisant avancer la plate-forme porte-produit transversalement vers la lame sera mis en mouvement, sa 14 • T 300M - & RANCHEUSE MODE D EMPLOI PROPRIÉTAIRE...
Nettoyez toutes les pièces démontées, le caisson de la machine, etc. avec de l'eau chaude et un détergent presse-produit. spongieux. AVERTISSEMENT NE LAVEZ PAS l'appareil avec un pulvérisateur d'eau ou de vapeur ou dispositifs similaires. 300M - & • 15 RANCHEUSE MODE D EMPLOI PROPRIÉTAIRE...
L'entretien qui doit être fait exclusivement par du personnel autorisé par le manufacturier est le suivant: • Le remplacement de la lame • Le remplacement des pierres de l'affûteuse • • le caisson 16 • T 300M - & RANCHEUSE MODE D EMPLOI PROPRIÉTAIRE USAGER...
5. Soulevez l'affûteuse (3) et faites-la pivoter de 180° (4). 7. Actionnez la rotation de la lame. enfoncé pendant 10 à 15 secondes (5). 10. Arrêtez la lame. 11. Remettez l'affûteuse à sa position d'origine et refermez le couvercle. REMARQUE: 300M - & • 17 RANCHEUSE MODE D EMPLOI PROPRIÉTAIRE...
LUBRIFICATION DES TIGES DE GUIDAGE DU CHARIOT ET DE LA PLATE-FORME 1. Après chacun des nettoyages de l'appareil, mettez quelques gouttes d'huile le long des tiges de glisse du chariot (3). 2. F REMARQUE: n'utilisez que de la gelée de pétrole AJUSTEMENT DES DEUX ENGRENAGES CONIQUES rotation, faites ce qui suit pour l'éliminer: tout le jeu soit disparu.