Nosotros / Wir / We / Nous
declaramos bajo nuestra única responsabilidad, que el producto
hereby declare in our sole responsibility, that the product
erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt
déclarons de notre seule responsabilité, que le produit
II 2 G /
II 2 D
es conforme a las siguientes directivas europeas, sus correspondientes normas armonizadas y otros documentos normativos.
den folgenden EU-Richtlinien, den entsprechenden harmonisierten Normen, und weiteren normativen Dokumenten entspricht.
complies with the following EU directives, their corresponding harmonized standards, and other normative documents.
correspond aux directives européennes suivantes, à leurs normes harmonisées, et aux autres documents normatifs suivants.
Prescripción de la directiva
Bestimmungen der Richtlinie
Terms of the directive
Prescription de la directive
2014/34/UE:
Aparatos y sistemas de protección para su utilización
en atmósferas explosivas
2014/34/EU:
Geräte und Schutzsysteme zur bestimmungsgemäßen
Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen.
2014/34/EU:
Equipment and protective systems intended for
use in potentially explosive atmospheres.
2014/34/UE:
Appareils et systèmes de protection destinés à
être utilisés en atmosphères explosibles.
(OJ L 96, 29.3.2014, p. 309-356)
2014/30/UE:
Compatibilidad electromagnética
2014/30/EU:
Elektromagnetische Verträglichkeit
2014/30/EU:
Electromagnetic compatibility
2014/30/UE:
Compatibilité électromagnétique
(OJ L 96, 29.3.2014, p. 79-106)
2011/65/EU:
Directiva RoHS, RoHS Directive, RoHS Richtlinie,
Directive RoHS
Terrassa, 2016-11-01
Lugar y fecha
Ort und Datum
Place and date
Lieu et date
(1)
Organismo notificado (Certificado de examen CE de tipo)
Benannte Stelle (EG-Baumusterprüfbescheinigung)
Notified body (EC-type examination certificate)
Organisme notifié (Examen CE de type)
(2)
Organismo notificado (Aseguramiento de la Calidad Producción)
Benannte Stelle (Qualitätssicherung Produktion)
Notified body (Production Quality Assurance)
Organisme notifié (Assurance Qualité de Production)
Con el fin de asegurar el funcionamiento de nuestros aparatos rogamos respetar sus instrucciones de uso.
Für
den
sicheren
Betrieb
For the safe use of this apparatus, the information given in the accompanying operating instructions must be followed.
Afin d'assurer le bon fonctionnement de nos appareils, prière de respecter les directives du mode d'emploi correspondant à ceux-ci.
Albert Perez
Director de Operaciones
Betriebsleiter
Operations Manager
Chef d'Exploitatiation
BVS 15 ATEX ZQS/E345
des
Betriebsmittels
sind
UE - Declaración de conformidad
EU - Declaration of conformity
EU - Konformitätserklärung
UE - Déclaration de conformité
TÜV 12ATEX7169X
NOR000111511927 - CHBA000075
Cooper Crouse-Hinds, S.A.
Avda. Santa Eulalia 290
ES-08223 Terrassa
Ex- Luminarias de suspensión
Ex- Pendant light fitttings
Ex- Hängeleuchten
Ex- Luminaire pendentif
EVZ...
Título y/o nr. así como fecha de emisión de las normas.
Titel und / oder Nr. sowie Ausgabedatum der Norm
Title and / or No. and date of issue of the standard
Titre et / ou No. ainsi que date d'émission des normes:
EN 60 079-0: 2012 + A11: 2013
EN 60 079-1: 2014
EN 60 079-7: 2007
EN 60 079-31: 2014
EN 60 598-1: 2008 + A11: 2009
EN 60 529: 1991 + A1: 2000 + A2: 2013
EN 61 547: 2009
EN 55 015: 2013
EN 61 000-3-2: 2006 + A1: 2009 + A2: 2009
EN 61 000-6-2: 2005
EN 61 000-6-4: 2007 + A1: 2011
EN 50 581: 2012
Marti Lizandra
Jefe Dpto. aseguramiento de calidad
Lieter des Qualitätswesens
Head of quality assurance dept.
Chef du département assurance de qualité
TÜV Rheinland Industrie Service GmbH (0035)
Am Grauen Stein
D-51105 Köln
(2)
DEKRA EXAM GmbH (0158)
Dinnendahlstrasße 9
D-44809 Bochum
die
Angaben
der
zugehörigen
(1)
Betriebsanleitung
zu
beachten.