Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Instrucciones de uso
Operating instructions
Bedienungsanweisungen
Mode d'emploi
Ex- Luminarias de suspensión con equipo encendido incorporado
Serie: EVZ
Ex- Luminaire for High Pressure Discharge Lamps
Serie: EVZ
Ex- Scheinwerferleuchte für Hochdruck - Entladungslampe
Serie: EVZ
Ex- Éclairage pour HID lampe
Serie: EVZ
NOR000111511927
CHBA000075
¡
¢
£
¤
¥
¦
§
¨
¦
©

¨



¨


§





¥



¥




!
¥




"



¨
"
¥
¦
¨

§

¨
¨

¥
%
%
¨
'

¦


(
)
0
1

¥
£
¥
¨
3
¨
¨

¥
%
%
¨


¥
&
'

¦


(
)
0
1
"
¥

¥
%
)
¢
£
)
¨
¦
¥
!
¥

%

¨

¨

%
©

¨
"

!

%
¥

%
¥

¥
¦
§
¦
§
¥
¨
¨

¥
%
%
¨


¥
&
'

¦


¦

§
%

!
!

¨
¦
¥


¥

¥
%


!

¨
¥
¦
¨
¥
)
5
¤
¢
£
5
¥


$
¥
¦


§
¨

%

6

7

§
¥

¨
¨

¥
%
%
¨


¥
8
9
@
¢
£
¤

§
¨
¨

¥
%
%
¨


¥
&
'

¦


(
)
0
1
GR:
¨
¨

¥
%
%
¨

'

¦


(
)
0
1
£


§
#
¦
$
¨
¦

¨

¥
%


¥
&
$
¥
"







¥
"
¥
§
¦
%

2
§
§
¥

§

"
¥
%
¥

¦

4
%
£
§
§
¨
¨
B
¤
¢
C

¨


(
)
0
1
§
D
§
%
¨



¨

6
F
£
¨
¨

¥
%
%
¨


¥
&
'

¦

¥
6



¥
¥
"
¥

§
§


6
%
¨


¥
&
'

¦


(
)
0
1
¦
A

G
¢
E


§


§
¨
"


6
F

¥
%
%
¨


¥
'
@
B
¢
£
9
¦


¥
¦

¥
&
¨
%

¥
¦
¨

H
CROUSE-HINDS
%
¨


¥
&
'

¦

¥
"
$
¥
§

£
%
¥

%
P
B
¢
§
%
¥
%


H

¥
'

¦


¥
%
%
¨


¥
&
'

¦


(
)
0
1
£

¦

§
%


!

¨

D

#

¥
%

§
¨

E


6


A
§
¥


(
)
0


¥
¨
F
6
'

¦

5
R
¢

¦

§
%


!



"

§


"
¨

6

¨
¨

¥
%
¨
¨

%

§

¦

¥
!
F
5
B
S
¦

"
&


"
&
"

¦
H
I
H


%
¥
¥
¦
§

¦


(
)
0

¥
¦
RUS:
3

¨
¨

¥
%
%
¨


¥
&
F
6
3
H
¦
Cooper Crouse-
SERIES
§
%
§
¨
¥

¥
¦
§
¦
§
¥
¨
¨

¥
%
%
¨


¥
&
'

¦


(
)
@

¦

¥


¦

§
%


!
¨

¨


¨
6
6
F
H



¨
¥

¨
¦


6
6
H
6
H
H


§

!

¥
"

§

¥

%


¨
¨

¥
%
&
%
¨


H
H
I

(
)
0
1




¥
"

¦

§
%


§

¨
¦
§

"
"
)
&


%
Q

3

¥
%
%
¨


¥

(
)
0
1
&
%
¥

%
¥

¥
¦
§
£
¤
¥
¦
§
¨
¦




¨



§

¥
%
%
¨


¥
&
'

¦


(
)
0
1

¨
¢
£
@


%


%


§
¨
¦
¥

6
%
¨


¥
£
£
,
/ CEAG -
1/12
0
1
£

¥

¦

¥
H
6
¥
&
!
$



&
¦
¨

§



."

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Eaton CROUSE-HINDS EVZ Série

  • Page 1 Instrucciones de uso CROUSE-HINDS Operating instructions Bedienungsanweisungen SERIES Mode d’emploi Ex- Luminarias de suspensión con equipo encendido incorporado Serie: EVZ Ex- Luminaire for High Pressure Discharge Lamps Serie: EVZ Ex- Scheinwerferleuchte für Hochdruck - Entladungslampe Serie: EVZ Ex- Éclairage pour HID lampe Serie: EVZ NOR000111511927 CHBA000075...
  • Page 2 Fig.1 : Dimensiones / Dimensions / Abmesungen / Dimensions Envolvente pequeña / Small Housing / Kleine Gehäuse / Petit boitier Envolvente grande / Large Housing / Großes Gehäuse / Grand luminaire Fig. 2: Lira de montaje / U-bracket / U-Bügel / Poteau support Fig.3: soporte báculo / pole bracket / Mastaufhängung Bügel / poteau support Envolvente pequeña / Small Housing /...
  • Page 3 Fig. 6: Diagrama de conexión / Wiring diagram / Schaltbild / Schéma de câblage PE N L pasacable bushing Durchführung traversée reactancia ballast Vorschaltgerät Int. PE ballast ignitor condensador ignitor portalámpara capacitor Zündgerät lampholder Kondensator Fassung amorceur condensateur douille Fig. 7: Accesorios / Accessories / Zubehör / Accessoires Lira de montaje U-bracket soporte báculo...
  • Page 4: Conexión Eléctrica

    6. je no se incluyen en el suministro, véase el catálogo EATON Crouse-Hinds Cualquier material extraño deberá ser retirado de las luminarias antes Series para una correcta selección de los accesorios de montaje.
  • Page 5: Puesta En Marcha

    De acuerdo con los "Términos y Condiciones de Venta" de ADVERTENCIA EATON Crouse-Hinds Division y dado que las condiciones de uso están fuera Para evitar el riesgo de incendio, explosión o descarga eléctrica, este pro- de nuestro control, el comprador debe determinar la idoneidad del producto...
  • Page 6: Electrical Connection

    Repairs that affect the explosion protection may only be carried out correspond to the number of fi xing holes in the light fi tting. by EATON Crouse-Hinds Division or by a qualifi ed electrician in com- Special attention shall be paid to the PE connections.
  • Page 7: Putting Into Operation

    Only use original spare parts. Repairs that affect the explosion protection rantee. may only be carried out by EATON Crouse-Hinds Division or a qualifi ed electrician in compliance with the applicable national rules. For repair elec- 7 Maintenance / Servicing...
  • Page 8: Données Techniques

    être évitées. L’installation et l’utilisation incorrecte des appareils d’éclairage peu- Seules les pièces de rechanges d’origine de EATON Crouse-Hinds Series vent entraîner l’annulation de la garantie. peuvent être utilisées pour les remplacements et les réparations.
  • Page 9: Montage De La Lampe

    être Avant la mise en fonctionnement de l’appareil d’éclairage, les tests requis effectuées par EATON Crouse-Hinds Division ou par un électricien qualifi é, par les réglementations nationales individuelles doivent être effectués. De conformément aux réglementations nationales en vigueur.
  • Page 10 10/12...
  • Page 11 11/12...
  • Page 12 UE - Declaración de conformidad EU - Declaration of conformity EU - Konformitätserklärung UE - Déclaration de conformité TÜV 12ATEX7169X NOR000111511927 - CHBA000075 Nosotros / Wir / We / Nous Cooper Crouse-Hinds, S.A. Avda. Santa Eulalia 290 ES-08223 Terrassa declaramos bajo nuestra única responsabilidad, que el producto Ex- Luminarias de suspensión hereby declare in our sole responsibility, that the product Ex- Pendant light fitttings...

Table des Matières