ATTACHMENT OF ACCESSORIES
(fig.5)
Remove the protective casing (SM30 and SM31 only).
Loosen the fastening nut using a spanner and remove it from the shaft together with the front coupling.
Fit the grinding wheel onto the shaft, resting it against the rear coupling.
Fit the front coupling and the nut and tighten using a spanner, holding the shaft firm.
Replace the protective casing (SM30 and SM31 only).
For the operator's safety:
Make sure the tool is tightened securely in place before starting the grinder.
Use only the accessories indicated in this manual or in the OBER catalogue.
MONTAGE ACCESSOIRES
(fig.5)
Enlever le carter de protection (SM30 et SM31 uniquement).
Desserer ò'écrou de serrage en utilisant del clés et le retirer de l'arbre en même temps que la flasque antérieure.
Embrocher la meule sur l'arbre, en la mettant en appui sur la flasque postérieure.
Embrocher la flasque antérieure et l'écrou, et serrer à l'aide de clés en maintenant ferme l'arbre.
Remonter le carter de protection (SM30 et SM31 uniquement).
Pour la sécurité de l'opérateur:
Vérifier le bon serrage de l'accessoire avant de mettre en marche l'appareil.
N'utiliser que des accessoires indiqués dans cette notice ou dans le catalogue OBER.
INSTALLATION DES ZUBEHÖRS
(Abb.5)
Schutzcarter abnehmen (nur SM30 und SM31).
Die Befestigungsmutter und Flansche mit Hilfe der Schlüssel lösen und abnehmen.
Das Schleifmittel an der Achse anbringen und an die hintere Flansche schieben.
Die vordere Flansche auf der Achse anbringen und die Mutter festschrauben während die Achse mit dem Schlüssel
festgehalten wird.
Schutzcarter wieder anbringen (nur SM30 und SM31).
Für die Sicherheit des Maschinenbedieners:
Kontrollieren, ob das Werkzeug gut eingespannt ist, bevor man die Schleifmaschine einschaltet.
Nur Zuberhör verwenden, das in diesem Handbuch oder im Katalog von OBER angegeben ist.
MONTAJE ACCESORIOS
(fig.5)
Quitar el cárter de protección (sólo SM30 y SM31).
Aflojar la tuerca de sujeción mediante las llaves y sacarlo del eje junto con la brida delantera.
Meter el resorte en el eje, apoyándolo en la brida trasera.
Meter la brida delantere y la tuerca, y luego apretar con las llaves sujetando el eje.
Volver a montar el cárter de protección (sólo SM30 y SM31).
Para la seguridad del operador:
Controlar que se ha apretado correctamente el accesorio antes de poner en marcha la esmeriladora.
Utilizar exclusivamente los accesorios indicados en este manual o en el catálogo OBER.
20
GB
F
D
E