Priedai Ir Atsarginės Dalys - Stihl ADVANCE ProCOM Instructions D'entretien

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 31
LT
1.4 Temperatūros diapazonas (K lentelė)
(K:1) Darbo temperatūros diapazonas
(K:2) Laikymo temperatūros diapazonas
(K:3) Įkrovimo temperatūros diapazonas
1.5 Patvirtinti šalmų deriniai (O lentelė)
(O:1) Šalmo prekės ženklas
(O:2) Šalmo modelis
(O:3) Dydžio derinys
(O:4) Šalmo tvirtinimo adapteris
2. Priedai ir atsarginės dalys
2.1 Su ausinėmis su mikrofonu pridedami priedai
(B:1) USB maitinimo ir duomenų kabelis (USB-C)
(B:2) Mikrofono kempinėlė (2 vnt.)
(B:3) Mikrofonas
2.2 Atskirai iš pardavėjo įsigyjamos atsarginės dalys
(B:4) Higieninis rinkinys
- Pagalvėlė (2 vnt.)
- Poroloninė pagalvėlė (2 vnt.)
- Mikrofono kempinėlė (2 vnt.)
(B:5) Mikrofonas
- Mikrofono kempinėlė (2 vnt.)
- Mikrofonas
3. AUSINIŲ SU MIKROFONU SURINKIMAS
3.1 Mikrofono tvirtinimas
(C:1) Sulygiuokite ausinių ir mikrofono rodykles ir įdėkite
mikrofoną.
(C:2) Pritvirtinkite mikrofoną sukdami prieš laikrodžio
rodyklę.
PASTABA.
• Įsitikinkite, kad mikrofonas prie ausinių tvirtai pritvirtintas.
• Mikrofono nuėmimas
- (D:1) Nuimkite mikrofoną sukdami pagal laikrodžio
rodyklę.
- (D:2) Sulygiuokite ausinių ir mikrofono rodykles ir
nuimkite mikrofoną.
• Nenaudokite ausinių be mikrofono.
3.2 „ADVANCE ProCOM" montavimas naudojant
adapterius, skirtus „Function Universal" ir „ADVANCE
X-Climb"
(E:1) Sukite šalmo tvirtinimo adapterius pagal laikrodžio
rodyklę arba prieš laikrodžio rodyklę taip, kad ausinės būtų
nukreiptos į šalmo užpakalinę pusę.
(E:2) Pritvirtinkite ausines prie kiekvienos šalmo pusės
stumdami šalmo tvirtinimo adapterius į šalmo kairįjį ir
dešinįjį lizdus. Ausinė su mikrofonu turi būti pritvirtinta
kairėje šalmo pusėje (žiūrint iš dėvinčiojo perspektyvos).
(E:3) Sukite ausines į apačią taip, kad ausinės apgobtų
jūsų ausis.
(E:4) Darbo režimas: spauskite ausų kaušelių atramines
rankenas į vidų, kol abiejose pusėse išgirsite spragtelėjimą.
Įsitikinkite, kad ausų kaušeliai ir ausų kaušelių atraminės
rankenos nespaudžiamos į šalmo kraštą, kai yra darbinėje
padėtyje, nes gali praleisti triukšmą. Nustatykite mikrofoną
arti burnos.
(E:5) Nedėvėjimo padėtis: spauskite ausų kaušelių
atramines rankenas į išorę, kol abiejose pusėse išgirsite
spragtelėjimą.
PASTABA.
• Įsitikinkite, kad kabelis šalmo viduje tinkamai nutiestas.
• Įsitikinkite, kad šalmo adapteriai tvirtai pritvirtinti prie šalmo.
• Prieš įeinant į triukšmingą aplinką, reikia užtikrinti gerą
sandarumą.
• Nepadėkite šalmo su šalmo tvirtinimo elementu perjungtu į
nedėvėjimo padėtį. Tai deformuoja šalmo tvirtinimo elementą.
• Kai šalmas nenaudojamas, įsitikinkite, kad ausų kaušeliai
palikti saugojimo padėtyje. Tai sumažins šalmo tvirtinimo
elementą veikiančias deformacijos jėgas.
3.3 „ADVANCE ProCOM" montavimas naudojant
„ADVANCE Vent/X-Vent" adapterius
(F:1) „ADVANCE ProCOM" pateikiamas pakuotėje su
„ADVANCE Vent/X-Vent" adapteriais jau pritvirtintais prie
šalmo. Jei ausų kaušeliai dėl bet kokios priežasties turi būti
pakartotinai sumontuoti, atlikite šiuos veiksmus:
Stumkite klausos apsaugos šalmo įtaisą į šalmo angą iki
jis užsifiksuos.
(F:2) Darbo režimas: spauskite ausų kaušelių atramines
rankenas į vidų, kol abiejose pusėse išgirsite spragtelėjimą.
Įsitikinkite, kad ausų kaušeliai ir ausų kaušelių atraminės
rankenos nespaudžiamos į šalmo kraštą, kai yra darbinėje
padėtyje, nes gali praleisti triukšmą. Nustatykite mikrofoną
arti burnos.
(F:3) Laukimo padėtis: spauskite ausų kaušelių
atramines rankenas į išorę, kol abiejose pusėse išgirsite
spragtelėjimą.
ĮSPĖJIMAS
Prie ADVANCE tipo šalmo tvirtinamos ausinės yra
„didelio" dydžio. EN 352-3 ausinės, tvirtinamos prie galvos
apsaugos yra „vidutinio dydžio", „mažo dydžio" arba
„didelio dydžio". „Vidutinio dydžio" ausinės tinka daugumai
naudotojų. „Mažo dydžio" arba „didelio dydžio" ausinės
yra skirtos naudotojams, kuriems netinka „vidutinio dydžio"
ausinės.
250

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières