Manuel d'utilisation des pompes Quantum 600 Universal Sommaire 1 Déclaration de conformité 2 Déclaration d'intégration 3 Consignes de sécurité 4 Pompes péristaltiques - Description générale 5 Déballage de la pompe 5.1 Déballage de la pompe 5.2 Mise au rebut de l'emballage 5.3 Inspection...
Page 2
13 Menu Mode 14 Manuel 14.1 DÉMARRER 14.2 ARRÊT 14.3 AUGMENTATION ET RÉDUCTION DU DÉBIT 14.4 FONCTION MAX (mode Manuel uniquement) 15 Calibrage du débit 15.1 Réglage du calibrage de débit 16 Mode analogique 16.1 Calibrage analogique 16.2 Entrée 1 de calibrage 16.3 Réglage du signal maximum 16.4 Réglage du calibrage de débit maximum 16.5 Réglage du signal minimum...
Page 3
25 Guide de dépannage 25.1 Codes d'erreur 25.2 Support technique 26 Maintenance de l'entraînement 27 Pièces de rechange de l'entraînement 28 Références de commande 28.1 Références de la pompe 28.2 Références de la cartouche 29 Garantie 30 Informations relatives au retour de pompes 31 Nom et adresse du fabricant 32 Marques commerciales 33 Historique de la publication...
Déclaration de conformité EC Declaration of Conformity Watson-Marlow Limited Falmouth Cornwall TR11 4RU England 1. Quantum 600 Cased pumps (Model: Universal) 2. Manufacturer: Watson Marlow Ltd Bickland Water Road Falmouth TR11 4RU 3. This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer 4.
Consignes de sécurité Les informations relatives à la sécurité fournies dans le présent document doivent être utilisées conjointement avec le manuel d'utilisation. Pour des raisons de sécurité, la pompe et la pompe à arbre nu ne doivent être utilisées que par un personnel compétent, dûment formé...
Page 7
Toute opération de levage, transport, installation, démarrage, entretien et réparation doit être effectuée par un personnel qualifié et dûment formé. L'unité doit être débranchée pendant la réalisation de ces tâches. Le moteur doit être protégé contre tout risque de démarrage intempestif. Seul le personnel technique formé...
Page 8
Aucun fusible et aucune pièce ne sont réparables par l'utilisateur à l'intérieur de la pompe. ® Branchez la pompe à l'aide du câble Harting PushPull Power fourni. La fiche secteur à l'autre extrémité du câble n'est PAS certifiée IP66. Il vous incombe de vous assurer que le raccordement au secteur est conforme à...
Page 9
Vérifiez que les produits chimiques acheminés dans la pompe sont compatibles avec la tête de pompe, les tubes, les conduites et les raccords qui sont utilisés avec la pompe. Consultez le guide de compatibilité chimique disponible à l'adresse suivante : www.wmftg.com/chemical. Avant d'utiliser la pompe avec un produit chimique ne figurant pas dans la liste, contactez Watson-Marlow afin de vérifier sa compatibilité...
Pompes péristaltiques - Description générale Les pompes péristaltiques sont les pompes les plus simples, sans vannes, joints ni presse- étoupes susceptibles de se boucher ou de rouiller. Le fluide n'entre en contact qu'avec l'alésage d'un tube, ce qui élimine le risque de contamination de la pompe par le fluide ou de contamination du fluide par la pompe.
Déballage de la pompe Déballage de la pompe Déballez tous les composants avec soin et conservez l'emballage jusqu'à ce que vous ayez vérifié que tous les composants sont présents et en bon état. Vérifiez en consultant la liste des composants fournie ci-dessous. Mise au rebut de l'emballage Éliminez les matériaux de l'emballage en toute sécurité...
Description des principaux composants Stator Unité d'entraînement de la pompe Poignées Cartouche ReNu à usage unique Tête de pompe Rotor Sectionneur m-Quantum 600-FR-01...
Liste de référence de démarrage Remarque : voir également la section relative au « Remplacement de la cartouche » sur la page 71. Vérifiez que la cartouche est installée dans la tête de pompe AVANT de mettre la pompe sous tension (à défaut de quoi il est plus difficile de régler la langue d'utilisation). Vérifiez que les connexions appropriées sont établies entre la pompe et la tuyauterie d'aspiration et de refoulement.
Installation de la plaque de fixation à visser La plaque de fixation à visser est prévue pour les configurations où la tête de pompe ne reposerait sur aucun support. Une tête de pompe non supportée risquerait de faire basculer l’unité et d’occasionner des dégâts ou des blessures.
Première mise en service de la pompe Mettez la pompe sous tension. La pompe Sélection de la langue affiche l'écran de démarrage et le logo 1. Utiliser les touches ∧/∨ pour des pompes Watson-Marlow pendant sélectionner la langue désirée, puis trois secondes.
Les valeurs par défaut pour le premier démarrage La pompe est préréglée avec des paramètres opérationnels comme indiqué dans le tableau ci-dessous. Paramètre Réglage par défaut Language Non spécifié Mode par défaut Manuel Vitesse manuelle par 375 tr/min défaut Statut de la pompe Arrêtée Vitesse max.
Page 17
Paramètre Réglage par défaut Sortie 1 - État Élevé = Marche Sortie 2 Sens de rotation Sortie 2 - État Élevé = Sens horaire Sortie 3 Auto/Man Sortie 3 - État Élevé = Auto Sortie 4 Alarme générale Sortie 4 - État Élevé = Alarme La pompe est maintenant prête à fonctionner sur la base des valeurs par défaut indiquées ci-dessus.
Mises en marche ultérieures de la pompe Lors des mises en marche suivantes, l'affichage passera automatiquement de l'écran de démarrage à l'écran d'accueil. La pompe effectue un test de mise sous tension automatique pour vérifier le bon fonctionnement de la mémoire et des composants matériels. Si une défaillance est détectée, un code d'erreur s'affiche.
Fonctionnement de la pompe 11.1 Disposition du clavier et ID des touches Touche ACCUEIL Quand la touche ACCUEIL est enfoncée, cela renvoie l'utilisateur au dernier mode de fonctionnement connu. Si la touche ACCUEIL est activée pendant la modification des paramètres de la pompe, les modifications ne sont pas prises en compte et la pompe revient au dernier mode opérationnel actif.
11.2 Démarrage et arrêt Appuyez sur la touche pour démarrer la pompe. Appuyez sur la touche pour arrêter la pompe. 11.3 Utilisez les touches de défilement Haut et Bas 11.4 Vitesse maximum Appuyez sur la touche pour démarrer la pompe à sa vitesse maximale. m-Quantum 600-FR-01...
Menu principal Pour accéder au menu principal, appuyez sur la touche MENU depuis l'écran ACCUEIL ou l'écran INFO. Le menu principal illustré ci-dessous s'affiche à l'écran. À l'aide des touches ∧ /∨, déplacez la barre de sélection pour naviguer au sein des options affichées. Appuyez sur SÉLECTIONNER pour sélectionner une option.
12.1 Paramètres de sécurité Pour modifier les paramètres de sécurité, sélectionnez PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ depuis le menu principal. Verrouillage automatique du clavier Appuyez ACTIVER / DÉSACTIVER pour activer/désactiver l'option Verrouillage automatique du clavier. Si l'option est activée, le clavier se verrouille après 20 secondes d'inactivité.
Page 24
L'icône du cadenas apparaît sur l'écran d'accueil du mode de fonctionnement pour indiquer que le verrouillage du clavier est activé. À noter que la touche STOP peut être activée à tout moment, que le clavier soit verrouillé ou pas. Protection par code PIN À...
Page 25
Configuration du code PIN Maître Le code PIN Maître permet de protéger les fonctionnalités. Le Maître peut ensuite activer des fonctionnalités de manière sélective pour deux opérateurs supplémentaires. Nous les appellerons Utilisateur 1 et Utilisateur 2. Pour accéder aux fonctionnalités concernées, ces deux opérateurs doivent saisir le code PIN qui leur aura été...
Page 26
Appuyez maintenant sur CONFIRMER pour valider le code PIN. Appuyez sur CHANGER pour revenir à l'étape de saisie du code PIN. L'écran suivant s'affiche alors, indiquant que le code PIN Maître a été défini pour limiter l'accès aux fonctionnalités. Appuyez sur SUIVANT pour sélectionner les fonctionnalités auxquelles auront accès l'utilisateur 1 et l'utilisateur 2.
Page 27
Configuration des paramètres de sécurité de l'utilisateur 1 L'écran PROTECTION PAR CODE PIN s'affiche et Utilisateur 1 est surligné. Appuyez sur ACTIVER pour configurer les paramètres de sécurité de l'Utilisateur 1 ou sélectionnez un autre utilisateur. L'écran de saisie du code PIN pour l'utilisateur 1 est alors affiché. Pour configurer le code PIN Utilisateur 1 à...
Page 28
Appuyez maintenant sur CONFIRMER pour valider le code PIN. Appuyez sur CHANGER pour revenir à l'étape de saisie du code PIN. Pour définir la liste des fonctionnalités accessibles à l'utilisateur, utilisez les touches ∧ /∨ pour sélectionner les fonctionnalités autorisées, puis appuyez sur ACTIVER. Le code PIN Utilisateur 1 permettra l'accès aux seules fonctionnalités associées à...
Page 29
Configuration des paramètres de sécurité de l'utilisateur 2 L'écran PROTECTION PAR CODE PIN s'affiche et Utilisateur 2 est surligné. Appuyez sur ACTIVER pour configurer les paramètres de sécurité de l'Utilisateur 2 ou sélectionnez un autre utilisateur. L'écran de saisie du code PIN pour l'utilisateur 2 est alors affiché. Pour configurer le code PIN Utilisateur 2 à...
Page 30
DÉSACTIVER . Une fois que toutes les fonctionnalités requises ont été sélectionnées, appuyez sur TERMINER. Remarque : une fois que les paramètres de sécurité ont été définis pour Utilisateur 1 et Utilisateur 2, l'accès à ces paramètres n'est possible qu'avec la saisie du code PIN Maître. L'écran d'accueil s'affiche.
Page 31
En cas de saisie erronée du code PIN, le message suivant s'affiche. REMARQUE : cet écran s'affiche également si le code PIN saisi ne permet pas l'accès à une fonctionnalité particulière. Si le code PIN saisi est déjà attribué, le message suivant s'affiche. Appuyez sur CHANGER pour saisir un autre code PIN ou sur SORTIR pour annuler.
Page 32
Si le code PIN saisi ne permet pas l'accès à une fonctionnalité particulière, le message suivant s'affiche. Bip sonore du clavier Depuis l'écran SÉCURITÉ, faites défiler les options jusqu'à Bip sonore du clavier à l'aide des touches ∧ /∨, puis sélectionnez ACTIVER. La pompe émettra désormais un bip à chaque fois qu'une touche sera activée.
12.2 Paramètres généraux Pour accéder au menu Paramètres généraux, sélectionnez PARAMÈTRES GÉNÉRAUX depuis le menu principal. Redémarrage automatique Cette pompe possède une fonction de redémarrage automatique. Si cette fonction est activée au moment où se produit une coupure de courant, elle permet, lorsque l'alimentation est rétablie, de ramener la pompe dans l'état dans lequel elle se trouvait avant la coupure.
Page 34
L'icône ! est affichée sur l'écran d'accueil lorsque la fonction de redémarrage automatique est active. Unités de débit L'unité de débit active est affichée sur la droite de l'écran. Pour modifier l'unité de débit, placez la barre de sélection sur le menu Unité de débit et appuyez sur SÉLECTIONNER. À...
Page 35
Si vous sélectionnez une unité de débit massique, vous devez indiquer la gravité spécifique du fluide concerné. L'écran suivant est affiché. À l'aide des touches ∧ /∨, saisissez la gravité spécifique, puis appuyez sur SÉLECTIONNER. Étiquette de la pompe L'étiquette de la pompe est définie par l'utilisateur. Elle consiste en 20 caractères alphanumériques et est affichée dans la barre d'en-tête du menu Accueil.
Page 36
À l'aide des touches ∧ /∨, faites défiler les caractères disponibles pour chaque chiffre. Les caractères disponibles sont 0-9, A-Z et ESPACE. Appuyez sur SUIVANT pour passer au caractère suivant ou sur PRÉCÉDENT pour revenir au caractère précédent. Appuyez sur TERMINER pour enregistrer la saisie et revenir au menu Paramètres généraux.
Page 37
Informations relatives à la tête de pompe À l'aide des touches ∧ /∨, placez la barre de sélection sur Tête de pompe, puis appuyez sur SÉLECTIONNER. L'écran suivant s'affiche. À l'aide des touches ∧ /∨, placez la barre de sélection sur Tête de pompe, puis appuyez sur SÉLECTIONNER.
Page 38
L'écran MODÈLE TÊTE DE POMPE permet d'enregistrer le numéro de lot de la cartouche à des fins de références ultérieures. À l'aide des touches ∧ /∨, placez la barre de sélection sur Numéro de lot de cartouche, puis appuyez sur SÉLECTIONNER. À...
Page 39
Informations relatives à la cartouche Sélectionnez Cartouche dans PARAMÈTRES GÉNÉRAUX pour afficher le modèle de cartouche. Restaurer les paramètres par défaut Pour restaurer les paramètres par défaut, sélectionnez Restaurer paramètres par défaut dans le menu Paramètres généraux. Il y a deux écrans de confirmation pour garantir que cette opération n'est pas effectuée par erreur.
Page 40
Language Pour modifier la langue d'affichage de la pompe, sélectionnez l'option Langue dans le menu Paramètres généraux. La pompe doit être arrêtée avant de pouvoir changer la langue. Utilisez les touches ∧/∨ pour déplacer la barre de sélection sur la langue désirée. Appuyez sur SÉLECTIONNER pour confirmer.
Menu MODE Sélectionnez le menu MODE depuis le menu principal pour accéder au sous-menu illustré ci-dessous. Cela revient à appuyer sur la touche MODE. Pour plus d'informations, reportez- vous à la section « Menu Mode » sur la page 47. 12.3 Paramètres de contrôle Sélectionnez l'option PARAMÈTRES DE CONTRÔLE depuis le menu principal pour accéder au sous- menu illustré...
Page 42
L'application d'une limite de vitesse a pour effet d'adapter automatiquement le temps de réponse de contrôle de vitesse analogique. Calibré 4-20 mA Recalibré Débit max. u lisateur m-Quantum 600-FR-01...
Page 43
Réinitialiser le compteur d’heures de fonctionnement Sélectionnez l'option Réinitialiser le compteur d’heures de fonctionnement depuis le menu Paramètres de contrôle. Sélectionnez RÉINITIALISER pour remettre le compteur d’heures de fonctionnement à zéro. Vous pouvez consulter le compteur d’heures de fonctionnement en appuyant sur la touche INFO depuis l'écran Accueil.
12.4 Configuration des sorties Sélectionnez l'option Configurer les sorties depuis le menu PARAMÈTRES DE CONTRÔLE. À l'aide des touches ∧ / ∨ , sélectionnez la sortie à configurer, puis appuyez sur SÉLECTIONNER. À l'aide des touches ∧ /∨, indiquez quel état de la pompe vous désirez associer à la sortie sélectionnée, puis appuyez sur SÉLECTIONNER.
À l'aide des touches ∧ /∨, indiquez l'état logique de la sortie sélectionnée, puis appuyez sur SÉLECTIONNER. Appuyez sur SÉLECTIONNER pour programmer la sortie ou sur RETOUR pour annuler. 12.5 Configuration des entrées Sélectionnez l'option Configurer les entrées depuis le menu PARAMÈTRES DE CONTRÔLE. À...
Appuyez sur SÉLECTIONNER pour programmer la sortie ou sur RETOUR pour annuler. 12.6 Aide Pour accéder aux écrans d'Aide, sélectionnez l'option Aide depuis le menu principal. m-Quantum 600-FR-01...
Menu Mode Appuyez sur MODE pour afficher le menu Changer le mode. À l'aide des touches ∧ et ∨, faites défiler les modes disponibles : Manuel (par défaut) Calibrage du débit Analogique MemoDose RETOUR m-Quantum 600-FR-01...
Page 48
Validez votre sélection à l'aide de la touche SÉLECTIONNER. Utilisez la touche de fonction droite pour modifier les paramètres du mode. m-Quantum 600-FR-01...
Manuel En mode Manuel, les paramètres et les fonctions de la pompe se règlent et se contrôlent à travers l'activation des touches. Tout de suite après l'affichage de démarrage décrit à la section « Mises en marche ultérieures de la pompe » sur la page 18, l'écran d'accueil du mode Manuel s'affiche, à...
14.2 ARRÊT Arrête la pompe. L'arrière- plan devient blanc. Si la pompe n'est pas déjà en état de marche, l'activation de cette touche n'aura aucun effet. 14.3 AUGMENTATION ET RÉDUCTION DU DÉBIT À l'aide des touches ∧ et ∨, augmentez ou diminuez le débit. m-Quantum 600-FR-01...
Diminution du débit Appuyez une fois sur la touche pour réduire le débit en appliquant la plus petite valeur d'unité de débit sélectionnée. Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu'à obtention du débit désiré. Maintenez la touche enfoncée pour faire défiler rapidement les valeurs. Augmentation du débit Appuyez une fois sur la touche pour augmenter le débit en appliquant la plus petite valeur d'unité...
Calibrage du débit La pompe affiche le débit en ml/min. 15.1 Réglage du calibrage de débit À l'aide des touches ∧ / ∨ , faites défiler les options jusqu'à Calibrage du débit , puis appuyez sur CALIBRER. À l'aide des touches ∧ /∨, saisissez le débit maximum, puis appuyez sur ENTRÉE. m-Quantum 600-FR-01...
Page 53
Appuyez sur DÉMARRER pour démarrer le transfert du fluide au volume désiré. Appuyez sur STOP pour interrompre le transfert du fluide. m-Quantum 600-FR-01...
Page 54
Utilisez les touches ∧ /∨ pour saisir le volume réel de fluide pompé. Pour valider le nouveau calibrage, appuyez sur ACCEPTER , ou sur RECALIBRER pour recommencer la procédure. Appuyez sur ACCUEIL ou MODE pour abandonner la procédure. La pompe est maintenant calibrée. m-Quantum 600-FR-01...
Mode analogique Dans ce mode de fonctionnement à distance, le débit est proportionnel au signal externe de tension ou de courant reçu par la pompe. Le rapport entre le signal analogique externe et le débit est déterminé en configurant les deux points A et B, comme illustré dans le diagramme ci-dessous.
Le signal analogique reçu par la pompe s'affiche sur l'écran ACCUEIL à titre d'information. Appuyez sur INFO pour afficher ces informations. 16.1 Calibrage analogique La pompe doit impérativement être arrêtée avant de calibrer les valeurs. Les signaux minimum et maximum doivent être compris dans une plage définie. Si le signal envoyé...
16.2 Entrée 1 de calibrage À l'aide des touches ∧ / ∨ , faites défiler les options jusqu'à Entrée analogique , puis appuyez sur SÉLECTIONNER. m-Quantum 600-FR-01...
Page 58
Sélectionnez le type de signal d'entrée à l'aide des touches ∧ / ∨ , puis appuyez sur SÉLECTIONNER. La pompe permet de saisir les signaux minimum et maximum en mA ou V de deux façons : manuellement ou via l'entrée analogique. La procédure de saisie des valeurs mA décrite ici est identique à...
16.3 Réglage du signal maximum Envoyez l'entrée de signal maximum à la pompe ou saisissez la valeur à l'aide des touches ∧ / ∨. ACCEPTER s'affiche lorsque le signal mA maximum est compris dans la plage de tolérance. Appuyez sur ACCEPTER pour valider le signal maximum ou sur ANNULER pour revenir à l'écran précédent.
16.4 Réglage du calibrage de débit maximum À l'aide des touches ∧ /∨ , faites défiler les valeurs jusqu'au débit désiré. Sélectionnez DÉFINIR DÉBIT ou appuyez sur RETOUR pour revenir à l'écran précédent. 16.5 Réglage du signal minimum Envoyez l'entrée de signal minimum à la pompe ou saisissez la valeur à l'aide des touches ∧...
Page 61
Si la plage entre le signal minimum et le signal maximum est inférieure à 1,5mA, le message d'erreur suivant s'affiche à l'écran. ACCEPTER s'affiche lorsque le signal mA minimum est compris dans la plage de tolérance. Appuyez sur ACCEPTER pour valider le signal minimum ou sur ANNULER pour revenir à l'écran précédent.
16.6 Réglage du calibrage de débit minimum À l'aide des touches ∧ / ∨ , faites défiler les valeurs jusqu'au facteur d'échelle désiré. Sélectionnez DÉFINIR DÉBIT. S'affiche alors l'écran confirmant que le calibrage est terminé. Appuyez sur ANALOGIQUE pour lancer le mode analogique ou sur MANUEL pour poursuivre en mode manuel. m-Quantum 600-FR-01...
Mode MemoDose Chaque fois que la pompe est mise en marche au moyen de la touche START , elle enregistre le nombre de tours effectués par la tête de pompe jusqu'à ce que la touche STOP activée. Le nombre de tours est proportionnel au volume de fluide administré : la dose.
17.2 Configuration du débit À l'aide des touches ∧ / ∨ , faites défiler les options jusqu'à Débit , puis appuyez sur SÉLECTIONNER. À l'aide des touches ∧ /∨, saisissez le débit de la dose, puis appuyez sur SÉLECTIONNER. 17.3 Reprise d'une dose interrompue Le mode MemoDose permet de reprendre le dosage interrompu lorsque la pompe redémarre (dans la mesure où...
Page 65
dosage interrompu peut également ne pas être conservé, auquel cas une nouvelle dose sera effectuée au moment du redémarrage de la pompe. À partir de l'écran de réglage MemoDose, utilisez les touches ∧ /∨ pour faire défiler les options jusqu'à Reprise du dosage interrompu, et appuyez sur ACTIVER. La croix rouge se transforme alors en coche verte, indiquant que la fonction de reprise de dosage interrompu a été...
Si la reprise du dosage interrompu n'est pas activée, le message d'avertissement suivant s'affiche. Appuyez sur CONFIRMER pour enregistrer ce paramètre. 17.4 Dose de référence À l'aide des touches ∧ / ∨ , faites défiler les options jusqu'à Dose de référence , puis appuyez sur SÉLECTIONNER.
Page 67
L'écran suivant apparaît ; appuyez sur MANUEL pour saisir une dose via le clavier ou sur DOSE pour administrer une dose de référence. Pour administrer une dose de référence Appuyez sur START pour démarrer l'administration de la dose de référence. m-Quantum 600-FR-01...
Page 68
Appuyez sur STOP pour interrompre l'administration de la dose de référence. Saisie manuelle de la dose Appuyez sur MANUEL sur l'écran de la dose de référence. À l'aide des touches ∧ / ∨ , saisissez le volume désiré de la dose et appuyez sur SÉLECTIONNER pour enregistrer la dose de référence ou sur ANNULER pour revenir aux paramètres MemoDose.
Page 69
Enregistrement du volume de la dose Appuyez sur ENREGISTRER pour enregistrer la dose de référence ou sur ANNULER pour revenir aux paramètres MemoDose. Lorsque les paramètres de MemoDose sont configurés, l'écran suivant s'affiche ; appuyez sur MEMODOSE pour ouvrir le mode MemoDose ou sur RETOUR pour revenir à l'écran Paramètres MemoDose.
17.5 Dosage manuel À partir de l'écran d'accueil MemoDose, appuyez sur START pour administrer la dose. L'écran affiche le débit de la dose et le volume restant de 100% à 0%. Si la dose administrée diffère du volume requis, le pourcentage peut être ajusté dans la limite 1 % à...
Remplacement de la cartouche Seul le personnel technique formé spécialement à cet effet et doté de l’outil de service approprié est habilité à déposer les capots ou à remplacer la cartouche. Avant d’ouvrir le capot de protection ou de procéder à une opération de positionnement, de dépose ou de maintenance, veillez à...
Page 72
Tête de pompe sans cartouche. Installez la nouvelle cartouche par-dessus les rotors. Enfin, fermez les poignées du capot sur la tête de pompe. Vérifiez que le capot est bien remis en place et verrouillé. Types de connecteur La cartoucheReNu SU 20/3P s'installe à l'aide de connecteur TriClamp 3/4". m-Quantum 600-FR-01...
Remplacement des tubes - Connecteurs sanitaires Vérifiez que la pompe est hors tension. Prenez toutes les dispositions requises pour récupérer tout éventuel liquide résiduel susceptible de s'écouler des tubes et de la cartouche. Suivez la procédure ci-dessous pour installer les connecteurs sanitaires. Pour la dépose, il suffit d'inverser la procédure.
Procédure d'installation de la pompe 20.1 Recommandations générales Il est recommandé d'installer la pompe sur une surface plane, horizontale et rigide, exempte de vibrations excessives, afin de garantir un bon fonctionnement de la tête de pompe. N'entravez pas la libre circulation de l'air autour de la pompe afin de permettre la dissipation de la chaleur.
Page 75
pomper. Cela favorisera l'aspiration en charge et augmentera l'efficacité de la pompe. Faites tourner la pompe au ralenti pour le pompage des fluides visqueux. L'aspiration immergée améliore la performance de la pompe, surtout avec des fluides visqueux. Procédez à un re- calibrage après avoir changé la cartouche, le fluide ou une canalisation.
Branchement sur circuit d'alimentation Une bonne alimentation secteur et des branchements conformes aux meilleures pratiques d’immunité aux bruits sont impératifs. Si les dispositifs d'entraînement sont placés à proximité d'appareils dégageant un bruit électromagnétique, comme des contacteurs triphasés et des appareils inductifs de chauffage, surveillez la présence de bruit inacceptable provenant de l'alimentation.
21.1 Connecteur Harting La pompe est branchée au secteur par l'intermédiaire d'une fiche de connexion Harting située au dos de la pompe (schéma ci-dessous). Conformément à la norme IP66, enfoncez la fiche jusqu'à ce qu'elle s'enclenche, puis verrouillez-la à l'aide du clip fourni. (Le schéma illustre un connecteur Quantum, vue arrière : Harting 0935 231 0312.) Pour les installations ne faisant pas usage du câble d'alimentation fourni, utilisez un ®...
Câblage de commande 22.1 Limites d'alimentation de l'interface Quantum M12 Signal Connecteur Goupille Tension Charge Réf. 5 V 4,5 - 5 V @ sans Total de toutes les charge broches 10 mA max. Réf. 10V 10V @ sans charge Charge minimale de 4K7 Ohms 22.2 Interface Quantum universelle...
Tout raccordement externe doit être compatible avec M12A- 08PFFP- SF8002 et M12A- 08PMMP-SF8002. Types de connecteurs externes blindés enfichables et compatibles conformes aux normes IP : Amphenol, MSAS-08BFFB-SL7001, MSAS-08BMMB-SL7001. Conformes aux normes IP et non blindés : Amphenol 12- 08BMMA- SL8001, 12- 08BFFA- SL8001.
Page 80
Fonction Réponse du signal ANALOGIQUE 1 MARCHE/ARRÊT SENS DE ROTATION m-Quantum 600-FR-01...
Page 81
Fonction Réponse du signal SENS DE ROTATION ACTIV. TACHY F AUTO/MAN POT. DISTANT m-Quantum 600-FR-01...
Page 82
Fonction Réponse du signal DOSE DÉTECT. FUITE TACHY RELAIS 1-4 m-Quantum 600-FR-01...
Spécifications de la pompe 23.1 Charges nominales Températures de 5 °C à 30 °C fonctionnement -40 °C à 70 °C (-40 °F à 158 °F) Température de stockage Humidité (sans 80 % jusqu'à 31 °C (88 °F) diminuant de façon linéaire à condensation) 50 % à 40 °C (104 °F) Altitude maximum 2000 m 650 VA Consommation...
Données de performance 24.1 Courbes de performance Débits de pression d'aspiration et de refoulement de la tête de pompe ReNu à différentes vitesses d'entraînement. Ces données ont été obtenues lors du transfert d'eau à température ambiante. -0.5 Pression à l’aspiration (bar) Pression au refoulement (bar) m-Quantum 600-FR-01...
Guide de dépannage Si rien ne s'affiche à l'écran lors de la mise sous tension de la pompe, vérifiez ce qui suit : • Vérifiez que le courant de secteur alimente bien la pompe. • Vérifiez le fusible de la prise murale (le cas échéant). •...
Page 87
Code Nature de l'erreur Action suggérée d'erreur Arrêtez la pompe immédiatement. Vérifiez la tête de pompe et le tube. Er 9 Moteur calé Essayez de réinitialiser en mettant hors tension/sous tension Ou demandez de l'aide. Arrêtez la pompe immédiatement. Er10 Défaillance du tachymètre Essayez de réinitialiser en mettant hors tension/sous tension Ou demandez de l'aide.
Maintenance de l'entraînement Aucune des pièces de la pompe ne peut être remplacée par l'utilisateur. La pompe doit être renvoyée à Watson-Marlow pour toute intervention. m-Quantum 600-FR-01...
Pièces de rechange de l'entraînement Numéro de Description pièce Fusible principal Quantum FS0067 Plaque de fixation à visser QT0042T Capot Quantum (avec poignées) QTA0071A Plateau de relargage Quantum QT0068M Clé AF 14 mm en chrome-vanadium TT0018 Bouchon M12 étanche IP CON1 MN2890B Bouchon M12 étanche IP CON2, 3, 4 MN2889B...
Références de commande 28.1 Références de la pompe • Options de fiches* U : Fiche Angleterre E : Fiche Europe A : Fiche USA K : Fiche Australie R : Fiche Argentine C : Fiche Suisse D : Fiche Inde/Afrique du Sud 28.2 Références de la cartouche...
Garantie Watson-Marlow Limited garantit ce produit contre tout vice de fabrication et de matériau pendant cinq années à compter de la date d'expédition, dans la mesure où les conditions normales d'utilisation et d'entretien ont été respectées. En cas de réclamation découlant de l'achat d'un produit Watson-Marlow Limited, la seule et unique responsabilité...
Page 93
Les pannes résultant d'une surtension ne sont pas couvertes par la garantie. Les pannes causées par l'utilisation d'un système non approuvé ou de qualité inférieure ne sont pas couvertes par la garantie. Tout endommagement résultant d'une agression chimique n'est pas couvert par la garantie.
Informations relatives au retour de pompes Conformément à la loi britannique sur la sécurité et la santé au travail (Health and Safety at Work Act) et aux réglementations relatives au contrôle des substances dangereuses pour la santé, vous êtes tenu de déclarer les substances qui sont entrées en contact avec le (s) produit (s) que vous renvoyez à...
Clauses de non-responsabilité Les informations contenues dans ce document sont réputées exactes, cependant Watson- Marlow Fluid Technology Group décline toute responsabilité pour toute erreur qu'elles peuvent contenir et se réserve le droit de modifier les spécifications sans préavis. AVERTISSEMENT : ce produit n'est pas conçu pour être utilisé dans les applications branchées sur des patients ni être utilisé...