Publicité

Liens rapides

FS Future Series
Bionic 01
Manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour OKM FS Bionic 01

  • Page 1 FS Future Series Bionic 01 Manuel d'utilisation...
  • Page 2 Sans son consentement express et pas écrit, la Société OKM, n'autorise pas la modification du manuel qu'il soit tout ou en partie, il ne peut être copié, multiplié, ou traduit dans une autre langue.
  • Page 3: Table Des Matières

    Figure 5.2: Connexion du chargeur et des écouteurs................. 7 Figure 6.1: Vue de face..........................8 Figure 6.2: Face arrière..........................9 Figure 7.1: Procédure générale de mesurage................... 11 Figure 8.1: Le chargeur et ses éléments....................12 Figure 8.2: Branchement du chargeur...................... 12 OKM GmbH www.okmmetaldetectors.com...
  • Page 4: Préface

    1 Préface Cher client, tout d'abord on vous remercie d'avoir fait votre choix sur un produit de OKM GmbH. Par le Bionic 01 vous avez choisis un produit qui est basée sur une méthode d'impulsions électromagnétiques qu'on peut utiliser pour localiser les anomalies du sous-sol dans une région. En plus l'appareil est capable de détecter des propriétés naturels comme des formations des conduits du sol,...
  • Page 5: Notes Importantes

    2.4 Alimentation de charge Respecter les appareils de recharges des batteries ou accumulateurs intégrés ou fournis avec l'appareil. Vous ne devez pas utiliser des chargeurs avec d'autres polarités. En aucun cas l'alimentation ne doit être faite directement en 230 Volt. OKM GmbH www.okmmetaldetectors.com...
  • Page 6: Spécifications Techniques

    En-suite vous trouvez les accessoires qui sont inclus dans le volume de livraison. Il peut y avoir de différences de conditionnement concernant les éléments fournis dans le volume des éléments présentés. 1 Unité centrale • 3 Sondes • 1 Chargeur • 1 Écouteurs • 1 Manuel d'utilisation • 1 Valise de transport • OKM GmbH www.okmmetaldetectors.com...
  • Page 7: Assemblage

    être placer au milieu et les deux sondes plus petites à chaque côté. Connectez les sondes sans puissance! Figure 5.2: Connexion du chargeur et des écouteurs La figure 5.2 montre comment on doit connecter le chargeur délivré avec l'appareil. L'image à droite montre comment on doit connecter les écouteurs à l'unité centrale. OKM GmbH www.okmmetaldetectors.com...
  • Page 8: Éléments De Réglage

    Avec le commutateur / disrupteur vous pouvez allumer ou éteindre l'appareil. Sur l'écran on peut voir dans quel mode d'opération on travaille et le fonctionnement de l'appareil. Avec le bouton tournant on peut calibrer l'appareil et ajuster optimal sur chaque environnement. OKM GmbH www.okmmetaldetectors.com...
  • Page 9: Face Arrière

    Connexions des sondes Figure 6.2: Face arrière Aux connexions des sondes on peut brancher les sondes délivrés. Faites attention que la grande sonde est positionné au milieu et les deux petites sondes sont branchés à chaque côté. OKM GmbH www.okmmetaldetectors.com...
  • Page 10: Modes D'opération

    à droite, jusqu'à le Bionic 01 indique un signal. La figure 6 montre encore le procédure générale de mesurage. Si vous rencontrer de l'or l'appareil donne un signal acoustique et la lampe LED s'allume en bleu. Retenez cette position. OKM GmbH www.okmmetaldetectors.com...
  • Page 11: Mesurage Avec Le Système Ionique

    “Système bionique” . Mais il faut faire attention d'avoir le dos vers la direction nord. Alors vous mesurez du nord vers le sud. Pour finir les mesures vous simplement éteindre l'appareil en appuyant sur le bouton disrupteur. OKM GmbH www.okmmetaldetectors.com...
  • Page 12: Recharger La Batterie Interne

    En-suite, pour charger le Bionic 01 il faut brancher le chargeur livré à la prise approprié comme visible dans la figure 8.2 . Figure 8.2: Branchement du chargeur Dès que le chargeur est connecté avec la prise de courant, la lampe de service du Bionic 01 montre OKM GmbH www.okmmetaldetectors.com...
  • Page 13 En cas où le chargement de l'appareil n'est pas fini après 24 heures, il se peut que les batteries internes sont en panne et doit être remplacer de nos techniciens. Dans ce cas, c'est nécessaire d'envoyer votre appareil pour réparation. OKM GmbH www.okmmetaldetectors.com...
  • Page 14: Danger D'explosion Pendant Creusement

    Les explosifs peuvent être devenu du cristallin pendant les années. Si on bouge ces objets les cristaux peuvent se gripper et causer une explosion. Si vous trouvez ce type d'objets, marquez l'endroit et informez la police. Il existe un danger de mort pour des promeneurs, randonneurs, agriculteurs ou des enfants. OKM GmbH www.okmmetaldetectors.com...
  • Page 15: Maintenance Et Entretien

    Cet utilisation peut garantir une plus grand durée de vie des batteries utilisés. Pour charger les batteries internes ou externe vous devez seulement utiliser les chargeurs délivrés avec votre appareil. OKM GmbH www.okmmetaldetectors.com...

Table des Matières