Page 2
Toll Free Phone 1-800-223-3900 Fax 1-616-754-9690 Installation and Operating Instructions For Models: 5210 48" Gas Top / Electric Convection Self Clean Range 4210 30" Gas Top / Electric Convection Self Clean Range ATTENTION INSTALLER: Leave this manual with appliance Save these instructions...
To move range for service or cleaning The use of a gas cooking appliance results in the WARNING production of heat and moisture in the room in which it is installed. Ensure that the kitchen is well ventilated: keep natural ventilation holes open or install a mechanical Range body rests on base.
AGA MARVEL warrants the replacement or repair of all parts, of this appliance which prove to be defective in material date of original purchase. Such parts will be repaired or replaced at the option of Heartland without charge, subject to the terms and conditions set out below.
Assembly and Installation To fully enjoy your new range, it is important that you read this booklet thoroughly. Note: shipping damage, inform your dealer immediately! Caution when unpacking: Lift the range by the bottom skirt, do not lift by nickel trim. Unpacking: Note: to avoid injury, please wear safety equipement, glasses and gloves, while you are unpacking your new range.
Page 7
. -To fasten the splashback to the rear of stove, with the Models 5210,6210 use 5 sheet metal screws and washers. For Models 4210,8210 us e 4 sheet metal screws and washers. To pre-...
Page 8
Deflector Back of cabinet Sheet metal 3 1/2" x 10" Exhaust adaptor screw If you are not venting outside, attach the deflector to the rear of cabinet with 4, sheet metal screws. If you are venting outside, attach the 3 1/2" x 10" exhaust adaptor with 4, sheet metal screws.
Page 9
The receptacle is located at the rear of the stove under the metal cover. Remove the screw securing the cover to the back of the range and remove the cover. Remove the cable clamp from the stove which is located just above the cover. 5210 4210 Back of...
Your range is equipped with a variable speed range hood that may be either vented directly to the outside, or in soapy water. Extras are available from your dealer or directly from Heartland Appliances Inc. Please order 4 Ventless Installation rivet in the closet.
28” 1010 mm 47 1/2" 711 mm a wall cavity or an attic 1207 mm where an accumulation of 5210 Model hazard. Range Hood Outlet 3 1/4"x 10" 14 7/8" 83 mm x 254 mm When the installation is 378 mm 14.0"...
Important Safety Instructions 1. PROPER INSTALLATION—BE SURE YOUR APPLIANCE IS PROPERLY INSTALLED AND GROUNDED BY A QUALIFIED TECHNICIAN. Have the installer show you the location of the circuit breaker or fuse. Mark it for future reference. 2. Never use your appliance for warming or heating the room. Use only for its intended use as described in this manual.
Exhaust Hood Safety Caution: Do not store items of interest to children in closet above the range or on top of range closet. Children climbing on range to reach items could be seriously injured. Warming Oven Safety Caution: Do not store items in the warming drawer, items stored there could be damaged if the warming control is turned on.
Features Cooking Controls The cooking controls are located on the right hand side of the Control Panel for ease and accuracy in cooking and baking. Sealed Burner Features A) Centre Burners - are two maximum 8,000 BTU (2.34 kW) (L/P 7,500BTU)with simmer of 600 BTU (.2 kW) sealed gas burners ,easy clean, for medium duty cooking tasks.
Warming Drawer Features H) Located under the main oven, glides open for easy access. - sliding humidity control - large 1 cubic foot warming area I) Thermostatic temperature control, located just right and behind the warming drawer. Storage Features (48" models only) - Rack storage area: ideal for oven racks and baking trays.
Control Panel Layout graphic on the right side of the knob. Model 4210 Control Model 5210 Panel Control Panel Left Rear Burner Control - Medium Left Rear Burner Control - Medium Left Front Burner Control Right Rear Burner Control - Large...
Large pots or other over sized cooking utensils may cause random sparking from the burner. To avoid this condition Do not use a griddle directly on top of grates. To avoid random sparking, please use the Heartland Griddle Pan Kit for Classic Ranges part #7602 (complete with griddle pan support) may be purchased from your dealer or directly from Heartland.
Power Failure Operation If electrical power is interrupted in your area, you can still cook meals on the top burners of your Heartland gas /electric range. Of course your oven will be inoperable, however, by following these simple directions you will be able to use the top...
Warming Drawer Control and Operation drawer behind the drawer door. ranges from 130°F to 220°F. (54°C to 104°C). High When the control is in use the indicator will glow until the temperature level has been reached, then it will cycle on and off to maintain temperature. Warm rolls, breads, vegetables, meats etc.
Bake - Broil Control Warming drawer Main oven indicator light indicator light Oven Bake/ Broil Control Baking To bake, push down and turn the oven control counter clockwise to any desired temperature. When baking is selected, the indicator light under the bake symbol lights up, and the bake element will activate.
Oven Operation Before You start: 1. Remove the oven racks and oven rack supports and clean with soap and water. (see interior oven rack and rack support removal Page 29 ). 2. Unwrap broiler pan and clean with soap and water. Clean oven with soap and water, making sure that all adhesives have been removed.
How to Select Cooking Methods Standard Baking - To bake, turn the oven control to any desired temperature between 150°F to 500°F (65°C AND 290°C). When baking is selected, the indicator lights up, and the bake element will activate. Always preheat the oven approximately 5-10 minutes.
CLOCK/ TIMER Cooking symbol indicates oven is in auto shut off time bake mode Bell symbol indicates minute "Auto" indicates auto TIMER minder in operation S T OP activate timer in operation STOP Adjust setting up Minute minder Duration of bake or S/C time Adjust setting down End bake or S/C time Initiate/Cancel...
2. To cancel minute minder operation: a) Press “ “. b) Press “ “ setting button and set to zero. c) Then press “ “ cancel button and the display will return to time of day mode. Time Bake (for main oven only) 1.
General Cooking Guidelines Standard & Convection Cooking Standard Cooking: This is the traditional “radiant heat” style of cooking. You may choose this method of cooking for your tried and true recipes. As with all radiant style ovens, it will be necessary to preheat the oven, especially for baked goods.
Cooking Guide This chart is a referance guide only, as variables such as size, tempature and individual preferances may affect the cooking time. Recipe or package directions should always take precedence. Keep a record of your results, preferred tempatures and times. General Cooking Tips &...
Cooking Guide This chart is a referance guide only, as variables such as size, tempature and individual preferances may affect the cooking time. Recipe or package directions should always take precedence. Keep a record of your results, preferred tempatures and times. Broiling Guide: General Cooking Tips &...
Care and Cleaning Porcelain and Painted Enamel Keeping it clean The porcelain and painted enamel is very serviceable and simple to clean, but because it is glass, it will not withstand rough handling or abuse. Avoid extreme variance of temperatures on porcelain.
Page 30
3. Remove all utensils and food from cooktop. 4. Wipe up heavy soil on the oven bottom. 5. Clean spills on oven front frame (A) and the oven door outside of the gasket area (B) with a damp cloth. These areas are outside the self cleaning area and soil will become baked on. A-oven front frame Do not clean gasket B-outside oven door gasket...
"P 1.30" and "AUTO lights up when self clean display will show time, is activated. 1:30 to start, adjustable to 3:00 hours maximum. TIM ER STOP press "+" to increase self clean time. press bake button to set self clean mode. Figure A - Control Panel Layout How to Self Clean minutes for light soiling, to 3 hours maximum for heavy soiling.
5. Turn the oven thermostat control knob clockwise until it can no longer be turned (see Fig C). Bake indicator Self Clean position will come on. 6. Your oven is now in the self clean mode and will operate in self clean mode for the time you have set. 7.
6. Use the " " or " " to set the actual time of the day you want the oven to shut off. After 5 seconds the display will change to show self clean time remaining, the "AUTO" indicator will remain lit, and the " "...
Exhaust Hood Replacement Filters are available from your dealer or directly from Heartland Appliances. Please order four or more at one time to save freight and handling charges. See instructions for ordering on Page 36.
Page 35
Surface Burners Top burners require little care other than to wipe off the head of each burner. If a boilover occurs, the burner cap can be easily lifted out so burner port holes can be cleaned in hot soapy water with a soft brush.
Interior Oven Rack The oven rack is designed with stop-locks so that when placed correctly on the supports, it (a) will stop before coming completely out of the oven, (b) will not tip when placing or removing food. To install, place the rack "feet" on the rack support and push the oven rack backward along the rack support (see 1 ).
Removal of Oven Door At times you may want to remove the oven door for thorough cleaning of the oven. Removal of the oven door is easy: 1) Open oven door, and latch the brass catches on to the upper leg of the hinge. (see below). Make sure the catch is securely hinged.
Warming Drawer These ranges are equipped with a warming drawer below the main oven. They have a variable thermostat, which is on the right side behind the drawer front. When “ON”, a light will be visible on the control panel cooktop. When removing the drawer ensure that the control is set to “0”...
SETUP AND TROUBLESHOOTING Burner Setup & Adjustment installed. You should check the following: i) First check to make sure there are no gas leaks. Propane and natural gas have a very distinct smell which is easily detected by the human nose. If in doubt, soak each pipe joint with soapy water and look for bubbles.
Broil control not set properly. • Rack position is incorrect. Heartland Ranges contain standard electrical components available from your dealer or Heartland . • Necessary preheating was not done. In case repair is required, consult your Dealer for an appliance •...
Pots or cooking utensils (i.e. griddle 5. One or more burners have plates) are too large and are plate directly over top of grates. Heartland Appliances sells a lighted but eletrodes are griddle kit #7602 complete with griddle support. still sparking.
Converting Model 4210, 5210 to Natural Gas (NAT) or Propane (LP) Normally, Model 5210 (48”) and 4210 (30”) are ordered from the factory preset for either Natural Gas or Propane. However, they can be converted after installation by converting the pressure regulator and them.
Page 43
insert standard slot screwdiver here After the regulator has been converted the top burner bases require conversion: location of numbered size: 1)To expose the burner base, remove the example shown matches with 7 mm nut driver natural gas. 2) Find the 7 mm oriface removal tool, included accept a standard slot screw driver to make the oriface removal easier) Insert the tool inside the in a safe place, in case you need to reconvert...
Page 45
3Model 4210 / 5210 Range Parts Chart TO ENSURE THE CORRECT COLOUR MATCH WHEN 8204 Oven Lens ORDERING COLORED PANELS, BOTH THE COLOR 8313 Front Band AND SERIAL NUMBER MUST BE PROVIDED. 9234 Electronic Timer (self clean & non-self clean)
Page 47
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET D’UTILISATION POUR LES MODÈLES : 5210 Cuisinière à gaz (48 po) / four électrique autonettoyant à convection 4210 Cuisinière à gaz (30 po) / four électrique autonettoyant à convection À L’ATTENTION DE L’INSTALLATEUR : Laisser ce manuel avec l’appareil.
Déplacement de la cuisinière pour le service L’utilisation d’un appareil de cuisson à gaz ou le nettoyage cause une production de chaleur et d’humidité dans la pièce dans laquelle il est installé. AVERTISSEMENT Assurez-vous que la cuisine est bien ventilée: La cuisinière repose sur une base.
Page 49
éléments chauffants du four contre tout défaut de fabrication ou de main-d’oeuvre pendant deux ans supplémentaires. Ces pièces seront réparées ou remplacées gratuitement au gré de Heartland, mais vous devez payer la main-d’oeuvre et le transport, sous réserve des conditions figurant ci-dessous.
Page 50
TABLE DES MATIÈRES Description .......... Page Description ....... Page 31. Nettoyage de la porcelaine ........25 1. Assemblage et installation ........2 32. Nettoyage du four et du tiroir chauffe-plats ..25 2. Installation placard ..........3 33. Nettoyage d'un four autonettoyant ....... 25 3.
Assemblage et installation Pour profiter pleinement de votre nouvelle cuisinière, il est important que vous lisiez ce manuel attentivement. Nota : Veuillez vérifier si la cuisinière a subi des dommages durant le transport. Dans l’éventualité peu probable qu’il y en aurait eu, avisez votre détaillant immédiatement ! Mise en garde pour le désemballage : ne pas soulever l’appareil par la garniture en nickel, mais seulement par la base!
Page 52
- Pour fixer le dosseret à l’arrière de la cuisinière, avec les modèle 5210 utilisez 5 vis de tôlerie avec des ron- delles. Pour les modèle 4210 utilisez 4 vis de tôlerie avec des rondelles. Pour éviter un écaillement se serrez...
Page 53
Déflecteur Arrière de l’appareil Adaptateur d’évacuation de Vis de tôlerie 3-1/2" x 10" (8,9 x 25,4 cm). Si votre ventilation ne débouche pas à l’extérieur, fixez le déflecteur à l’arrière de l’appareil avec 4 vis de tôlerie. Si votre ventilation débouche à l’extérieur, fixez l’adaptateur d’évacuation de 3-1/2"...
Enlevez la vis maintenant le couver- cle sur l’arrière de la cuisinière et déposez ce couvercle. Enlevez le serre-câble de la cui- sinière, qui se situe au-dessus de l’emplacement du couvercle. 5210 4210 Arrière de la Arrière de la...
Un jeu de ltres est inclus avec votre hotte. Les ltres doivent être nettoyés périodiquement dans une eau savonneuse. Des ltres supplémentaires sont disponibles chez votre détaillant ou directement chez Heartland Appliances Inc. Veuillez commander 4 ltres ou plus à la fois pour économiser sur les frais de manutention et de transport.
Installation avec évacuation, outils, matériaux et dimensions Outils requis pour installer la hotte : à - Perceuse électrique - Mèches de 3/32 po (3 mm) et 1/2 po (13mm) - Ruban à mesurer - Scie à découper OU scie à guichet - Pinces Matériaux requis : - Conduit de 3 1/4 x 10 po (82.55 mm x 254 mm) - assez long pour traverser le mur ou le grenier vers l’extérieur.
Importantes instructions de sécurité 1. INSTALLATION CORRECTE - ASSUREZ-VOUS QUE VOTRE CUISINÌERE EST INSTALLÉE CORRECTEMENT ET MISE À LA TERRE PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ. Demandez à l’installateur de vous montre où se trouve le disjoncteur ou la fusible. Indiquez cet endroit d’une marque pour ne pas l’oublier. 2.
Mise en garde pour l’utilisation du four : Ne pas toucher les éléments chauffants ni les surfaces intérieures du four - même s’ils sont d’apparence foncée, les éléments peuvent être chauds. Les surfaces intérieures du four peuvent être suffisamment chaudes pour causer des brûlures.
Commandes de cuisson Caractéristiques Les commandes de cuisson sont situées sur le côté Tableau de droit de la surface de cuisson; ces commandes permettent commandes de régler la température à l’infini pour une cuisson facile et précise. Caractéristiques des brûleurs scellés A) Brûleurs du centre : deux brûleurs à...
Tableau de commande Veuillez noter : le réglage de la minuterie n’affecte pas le tiroir chauffe-plat. Tableau de commande de l’horloge – La minuterie et le tableau de commandes sont dissimulés derrière de la porte de l'armoire pour les modèles standard et à autonettoyage. Note: Le tiroir chauffe-plat n'est pas commandé par la minutérie. J) Horloge numérique : Avec compte-minutes et déclenchement et arrêt automatiques de cuisson.
Disposition du tableau de commande Le tableau de commande a une disposition rectiligne et chaque commande est identi é par un dessin sur le côté droit du bouton. Modèles 4200/4210 : Modèles 5200/5210 : Tableau de commande Tableau de commande et et boutons boutons Brûleur de gauche arrière...
N’utilisez pas de plaque à frire ou de crêpière directement sur le dessus des grilles. Pour empêcher les jaillissements d’étincelles imprévus, veuillez utiliser l’ensemble de plaque à frire Heartland, numéro 7602, pour les cuisinières Classic (comprenant le dispositif de support), disponible chez votre commerçant ou directement de Heartland.
Utilisation lors d’une panne d’électricité Même lors d’une panne d’électricité, vous pourrez vous servir de votre cuisinière à gaz Heartland. En appliquant les directives simples suivantes, vous pourrez utiliser les brûleurs et le four, mais sans les avantages de l’électricité.
Fonctionnement et commande du tiroir chauffe-plat Pour allumer le tiroir chau e-plat, trouvez d’abord la commande des températures, à côté du r i t r - r c é è i . r i é é ’ l r c é e l l a l l à...
Commande de la cuisson au four et au grilloir Témoin lumineux du tiroir chau e-plat Témoin lumineux du four principal Commande de la cuisson Cuisson au four Pour la cuisson au four , enfoncez la commande du four et tournez-la dans le sens des l l i u ’...
Utilisation du four Avant de commencer : 1. Enlevez les grilles et leurs supports du four et nettoyez-les à l’aide d’une eau savonneuse. (Voir comment enlever la grille du four et les supports de la grille à la page 29.) 2.
Comment choisir les méthodes de cuisson Cuisson au four ordinaire : Pour la cuisson au four, tournez la commande du four à n’importe quelle température entre 150°F et 500°F (65°C et 290°C). Une fois cela fait, le témoin de la cuisson au four s’allumera ainsi que l’élément de sole dans le four.
HORLOGE / MINUTERIE Le symbole de la cuisson indique que le four est en mode cuisson programmée avec arrêt automatique Le symbole de la cloche indique que le compte- « Le mot AUTO" indique STOP minutes fonctionne. TIMER que la minuterie va exécuter une activité...
2. Annulation du compte - minutes « » a) Presser le bouton « » b) Appuyer sur le bouton de réglage et remettre à zéro. c) Appuyer ensuite sur le bouton d’annulation « » et l’a chage sera à nouveau celui de l’heure de la journeé. Cuisson programmée (four principale seulement) 1.
Conseils de cuisson au four Cuisson ordinaire et par convection Il s’agit du mode traditionnel de cuisson à «chaleur radiante». V ous pouvez choisir Cuisson au four ordinaire : cette méthode de cuisson pour les recettes que vous connaissez bien et avez déjà essayées.
Guide de cuisson Le présent tableau de référence ne devrait servir qu’à vous guider, car de nombreuses variables telles que la grosseur de l’aliment, la température et les goûts individuels peuvent affecter le temps de cuisson. Donnez, s’il y a lieu, plus d’importance à la recette ou aux directives sur le paquet. Prenez à chaque fois note de vos résultats ainsi que de vos températures et temps de cuisson préférés.
Guide de cuisson Guide pour le grillage : Le présent tableau de référence ne devrait servir qu’à vous Temps de guider, car de nombreuses variables telles que la grosseur de Viande Degré de cuisson Épaisseur cuisson l’aliment, la température et les goûts individuels peuvent affecter le temps de cuisson.
Entretien et nettoyage Porcelaine et surfaces émaillées Pour garder propre La porcelaine et les surfaces émaillées sont d’entretien très facile et simple à nettoyer, mais, étant du verre, ne résistent pas aux mauvais traitements. Évitez les variations de températures extrêmes à la porcelaine. La porcelaine est du verre et des changements soudains de température pourraient l’amener à...
Page 75
3. Retirer de dessus la table de cuisson tous plats ustensiles et nourriture. 4. Enlever d’un coup d’éponge le plus gros des saletés qui tapissent le fond du four. 5. Nettoyez les éclaboussures sur la partie interne de la porte (A) du four et sur la partie de porte qui entoure le joint (B) avec un chi on humide.
L’a chage "P 1.30" et "AUTO” s’allume lors- que l’autonettoyage est activé. L’a chage indique le temps, en commencant par 1:30 jusqu’à 3:00 TIMER S TOP heures au maximum Appuyer sur « + » pour augmenter le temps de l’autonettoyage Appuyer sur le boutom de cuisson au four pour activer l’autonettoyage...
5. Tourner jusqu’à ce que ce ne soit plus possible le bouton Position de commande du thermostat dans le sens des aiguilles d’une montre (voir la gure C). L’indicatuer de la d’autonettoyage cuisson au four s’allumera. 6. Votre four est maintenant en mode d’ autonettoyage et fonctionnera ainsi pour la dureé...
3. Appuyer sur le bouton de cuisson « » sur l’hologe. 4. Taper le bouton « » pour un temps d’autonettoyage supplémentaire par intervalles d’une minute. Pour avancer le temps rapidement jusqu’à 3:00 heures au maximum, appuyez sur le bouton et tenez-le enfoncé. On recommande 3 heures pour le nettoyage maximal.
Vous pourrez vous procurer des filtres de remplacement chez votre commerçant ou directement chez Heartland Appliances. Veuillez en commander quatre ou plus à la fois pour réduire les frais de transport et de manutention. Reportez-vous aux instructions de la page 39 pour e ectuer des commandes.
Brûleurs de surface Les brûleurs du dessus nécessitent pas beaucoup d’attention excepté d’essuyer la tête de chaque brûleur. S’il y a un renversement, le chapeau du brûleur peut être enlever facilement pour que les trous du brûleur peuvent être nettoyés dans de l’eau chaude savonneuse et une brosse douce.
Grilles du four La grille du four est munie de crans d’arrêt si bien que, lorsqu’elle est posée correctement sur les supports, elle (a) s’arrête avant de sortir complètement du four et (b) ne bascule pas lorsqu’on y met des aliments. Pour installer la grille, mettez les «pieds»...
Enlever la porte du four Vous voudrez parfois enlever la porte du four a n de bien nettoyer le four. Rien n’est plus facile : 1) Ouvrez la porte du four et accrochez les loquets en laiton aux pattes supérieures de la charnière (voir ci-dessous). bien accrochés.
Tiroir chauffe-plat Ces cuisinières sont munies, sous le four principal, d’un tiroir chau e-plat pourvu, derrière le devant du tiroir, sur le côté droit, d’un thermostat variable. Lorsque le chau e-plat est allumé, un témoin s’allume sur le tableau de contrôle de la table de cuisson. Avant d’enlever le tiroir, véri ez que la commande se trouve à...
RÉGLAGE ET GUIDE DE DÉPANNAGE Réglage et ajustement des brûleurs La cuisinière a été soigneusement réglée et inspectée à l’usine, mais quelques ajustements nals peuvent être nécessaires une fois l’appareil installé. Vous devriez véri er ce qui suit : Assurez-vous qu’il n’y a aucune fuite de gaz. Le gaz propane et le gaz naturel ont une odeur très distincte qui peut être facilement sentie par le nez humain.
Dans l’éventualité de la nécessité de réparations sous garantie, • Les ustensils ne sont pas adaptés au grillage. veuillez faire appel à votre fournisseur ou à Heartland Tél. : (800) 223-3900 Fax (616) 754-9690 La nourriture ne rôtit de façon satisfaisante •...
Servez-vous de plats plus petits ou réduisez la amme. N’utilisez pas de cuisson (par exemples les plaques à se sont allumés, mais les plaque à frire directement sur le dessus des grilles. Heartland Appliances frire) sont trop grands, ce qui provoque électrodes jettent encore vend l’ensemble de grilles no 7602, comprenant le support de grille.
Conversion des modèles 4210/5210 du gaz naturel (NAT) au gaz propane (LP) Normalement les modèles 5210 (48") et 4210 (30") sortent d’usine préréglés pour carburer au gaz naturel ou au gaz propane. Cependant il est possible de les modifier après leur installation en convertissant leur régulateur de pression et en remplaçant leurs orifices de vannes et de brûleurs (pris dans un kit...
Conversion des orifices de brûleurs du haut Insérez un tournevis standard à lame plate ici Une fois que le régulateur a été converti il faut intervenir sur les bases des brûleurs de cuisson du haut : L’agrandissement d’orifice de brûleur montre l’endroit à est 1) Pour exposer une base de brûleur, ôtez le capuchon gravé...
Page 90
Liste de pièces pour cuisinières - modèles 4210 / 5210 Pour être sûr d’obtenir la couleur qui convient lorsque vous commandez des panneaux en couleur, veuillez préciser la couleur et le no. de série. 60237 Panneau moulé, tiroir chauffe plat (préciser coul.) 60238 Panneau moulé, porte du four (préciser couleur)