Toro Multi-Pro 5600 Instructions D'installation
Toro Multi-Pro 5600 Instructions D'installation

Toro Multi-Pro 5600 Instructions D'installation

Kit devidoir electrique pour pulverisateur de pelouse
Masquer les pouces Voir aussi pour Multi-Pro 5600:

Publicité

Liens rapides

Kit dévidoir électrique
pour pulvérisateur de pelouse Multi-Pro 5600/5700
N° de modèle 41569—Nº de série 260000001 et suivants
Lisez attentivement ce manuel pour savoir
comment utiliser et entretenir correctement
votre produit. Les informations données sont
importantes pour éviter des accidents et des dégâts
matériels. Toro conçoit et fabrique des produits
sûrs, mais c'est à vous qu'incombe la responsabilité
de les utiliser correctement, en respectant les
consignes de sécurité.
Vous pouvez contacter Toro directement
à www.Toro.com pour tout renseignement
concernant un produit ou un accessoire, pour
obtenir l'adresse des concessionnaires ou pour
enregistrer votre produit.
Lorsque vous contactez un concessionnaire
agréé ou le service client de Toro pour vous
procurer des pièces Toro d'origine ou obtenir des
renseignements complémentaires, soyez prêt(e) à
lui fournir les numéros de modèle et de série du
produit. La Figure 1 indique l'emplacement des
numéros de modèle et de série sur le produit.
Figure 1
1. Plaque des numéros de modèle et de série
N° de modèle
N° de série
Sécurité
Les mises en garde de ce manuel soulignent
les dangers potentiels et sont signalées par le
symbole de sécurité (Figure 2), qui indique un
danger pouvant entraîner des blessures graves ou
© 2005—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
mortelles si les précautions recommandées ne sont
pas respectées.
1. Symbole de sécurité
Deux autres termes sont également utilisés
pour faire passer des informations essentielles :
Important, pour attirer l'attention sur des
informations mécaniques spécifiques, et
Remarque, pour des informations d'ordre général
méritant une attention particulière.
Lisez également les consignes de sécurité et
les instructions d'utilisation dans le Manuel de
l'utilisateur du véhicule.
• Ne dirigez jamais le pistolet pulvérisateur vers
• Ne placez jamais vos mains ni aucune autre
• N'abandonnez jamais le matériel quand il est
• N'utilisez pas le pulvérisateur si le flexible, le
• N'utilisez pas le pulvérisateur si les flexibles,
• Ne pulvérisez pas à proximité de lignes sous
Enregistrez votre produit à www.Toro.com
Form No. 3353-757 Rev A
Instructions d'installation
Figure 2
des personnes ou des animaux. Les liquides
sous haute pression peuvent traverser la peau
et causer des blessures graves susceptibles
d'aboutir à une amputation ou la mort. Les
liquides chauds et les produits chimiques
peuvent causer des brûlures et des blessures.
Si du liquide est pulvérisé sur une quelconque
partie du corps, consultez immédiatement un
médecin connaissant bien les blessures dues à
l'injection de liquides.
partie du corps devant la buse de pulvérisation.
sous pression.
verrou de la gâchette, la buse ou tout autre
élément est absent ou endommagé.
les raccords ou tout autre élément présentent
des fuites.
tension.
Traduction du texte d'origine (FR)
Imprimé aux États-Unis.
Tous droits réservés

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toro Multi-Pro 5600

  • Page 1 Remarque, pour des informations d'ordre général Lorsque vous contactez un concessionnaire méritant une attention particulière. agréé ou le service client de Toro pour vous Lisez également les consignes de sécurité et procurer des pièces Toro d'origine ou obtenir des les instructions d'utilisation dans le Manuel de renseignements complémentaires, soyez prêt(e) à...
  • Page 2: Autocollants De Sécurité Et D'instruction

    • Ne conduisez pas en même temps que vous utilisez un pulvérisateur manuel. • Portez des gants en caoutchouc, des lunettes de sécurité et une combinaison de protection quand vous pulvérisez des produits chimiques avec le pulvérisateur manuel. Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité...
  • Page 3: Mise En Service

    Mise en service Pièces détachées Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérier si toutes les pièces ont été expédiées. Description Qté Utilisation Étape – Aucune pièce requise Préparez la machine. Support du dévidoir Boulon à embase (3/8 x 1 pouce) Écrou à embase (3/8 pouce) Barrette de maintien du dévidoir Assemblez le bâti.
  • Page 4: Préparation De La Machine

    Description Utilisation Qté Étape Manomètre Raccord réducteur et écrou Petit raccord en plastique Couvercle de boîtier de commande Petit raccord argent Tube rouge Interrupteur à bascule Montez les interrupteurs de Interrupteur à rappel commande et du manomètre. Faisceau de câblage de boîtier de commande arrière Fusible (10 A) Couvercle de ls d'interrupteur...
  • Page 5: Assemblage Du Bâti

    2 boulons à embase (3/8 x 1 pouce) et de 2 écrous à embase (3/8 pouce). 3. Fixez le support du dévidoir aux barrettes de maintien du dévidoir (Figure 4) à l'aide de 2 boulons à embase (3/8 x 1 pouce) et de 2 Assemblage du bâti écrous à...
  • Page 6: Montage Du Support Du Régulateur De Débit

    Remarque: Le côté charge peut être déterminé en testant les deux bornes de solénoïdes quand le contact est coupé. Le côté sous tension indiquera environ 12 V, tandis que le côté charge n'a pas de tension. Le côté charge peut être confirmé en tournant le commutateur d'allumage en position marche ou contact établi, et en testant de nouveau le côté...
  • Page 7 Branchement des exibles de la machine Pièces nécessaires pour cette opération : Ensemble distributeur de commande Raccord en T S53 Grand collier (1 pouce) Figure 8 Collier moyen Petit collier (1/2 pouce) 1. Support de rampe droit 2. Percer un trou de 11/32 pouce de diamètre Procédure 1.
  • Page 8 4. Enduisez copieusement de savon liquide les 7. Percez un trou (1/4 pouce de diamètre), avec cannelures du raccord et l'intérieur du flexible, précaution, dans l'orifice au dos du raccord en à sa sortie du débitmètre ou du raccord en T T (Figure 12).
  • Page 9: Pose Des Distributeurs

    Pose des distributeurs Pièces nécessaires pour cette opération : Figure 15 1. Support du boîtier de 3. Écrou à embase (5/16 Support du boîtier de commande commande pouce) Boulon à embase (5/16 x 3/4 pouce) 2. Boulon à embase (5/16 x 3/4 pouce) Écrou à...
  • Page 10 Figure 18 Figure 17 Vue de côté droit du véhicule 1. Connecter ici le exible 4. Connecter ici le 1. Dispositif de maintien de la 3. Partie découpée d'alimentation de rampe à grand exible de rampe 2. Montant de la rampe l'ensemble distributeur de l'ensemble distributeur de commande...
  • Page 11 Figure 19 1. Côté droit du support du 3. Du exible de dérivation boîtier de commande 2. Du exible d'agitation Figure 20 15. Coupez le flexible à la bonne longueur pour 1. Orice d'entrée 3. Flexible 2. Raccord cannelé (1/2 éliminer le mou, puis branchez-le au raccord pouce) arrière.
  • Page 12: Montage Des Interrupteurs De Commande Et Du Manomètre

    Montage des interrupteurs de commande et du manomètre Pièces nécessaires pour cette opération : Manomètre Figure 22 Raccord réducteur et écrou 1. Manomètre 4. Raccord réducteur Petit raccord en plastique 2. Support (dans le couvercle 5. Raccord en plastique noir Couvercle de boîtier de commande du boîtier de commande) Petit raccord argent...
  • Page 13 Figure 25 1. Faisceau de boîtier de 3. Câble intermédiaire avec commande arrière connecteur à œillet Figure 23 et connecteur à cosse rectangulaire 1. Couvercle de boîtier de 3. Interrupteur à rappel 2. Extrémité en T 4. Connecteurs d'interrup- commande teur 2.
  • Page 14 Figure 27 Figure 29 1. Chemin du faisceau de boîtier de commande arrière 1. Sélecteur de pulvérisation 3. Interrupteur de régulation jusqu'au boîtier de commande de débit 2. Connecteur avec ls 4. Connecteur avec ls principalement verts et multicolores jaunes 10.
  • Page 15 31) au moyen de 5 boulons à embase (1/4 x 3/4 pouce). Figure 32 Figure 31 1. Couvercle de boîtier de 3. Bouton commande 2. Connectez l'extrémité libre du long flexible au 2. Boulon à embase (1/4 x 4. Boulons de réglage de 3/4 pouce) levier raccord du pistolet pulvérisateur (Figure 33).
  • Page 16 Les mains, les vêtements amples, les cheveux longs et les bijoux pendants peuvent se prendre dans le flexible et le dévidoir pendant l'enroulement et causer des blessures. • N'approchez pas les mains du dévidoir et du flexible pendant que vous l'enroulez. •...
  • Page 17: Utilisation

    • Utilisez un morceau de papier ou de chaleur. Contactez votre concessionnaire Toro carton pour détecter les fuites. agréé pour vous procurer un kit couverture de protection thermique Toro pour le travail avec les • Dépressurisez soigneusement le système pulvérisateurs. avant de travailler dessus.
  • Page 18: Pulvérisation Manuelle

    Pulvérisation manuelle Remarque: Les accessoires pour dévidoir qui exigent un débit supérieur à 7 gallons/min 1. Déroulez la longueur de flexible voulue. peuvent être moins performants. La qualité de Important: Ne tirez pas la flexible par performance constatée par l'utilisateur dépend de la pression requise par l'accessoire, de la le pistolet pulvérisateur.
  • Page 19 5. Appuyez sur le bouton d'enroulement sur le dévidoir jusqu'à ce que le flexible soit enroulé, à part quelques centimètres. 6. Remettez le pistolet pulvérisateur sur son support au dos du dévidoir. Important: Si le flexible n'est pas attaché, il risque d'accrocher des objets ce qui endommagera le dévidoir.

Ce manuel est également adapté pour:

Multi-pro 570041569

Table des Matières