Page 1
K 540 S Original instructions Alkuperäiset ohjeet Originali instrukcija Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Originalbetriebsanleitung Algupärane kasutusjuhend Notice originale Orijinal işletme talimatı Оригинальное руководство по эксплуатации Istruzioni originali Původním návodem k používání Оригинално ръководство за Manual original експлоатация Pôvodný návod na použitie Manual original Instrucţiuni de folosire originale...
Page 2
Please read and save Technical Data,Safety Instructions, Specified Conditions of Use, English EC-Declaration of Conformity, Mains connection, Maintenance, Symbols these instructions! Bitte lesen und Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, Deutsch CE-Konformitätserklärung, Netzanschluss, Wartung, Symbole aufbewahren! Prière de lire et de Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux Français prescriptions, Déclaration CE de Conformité, Branchement secteur, Entretien, Symboles...
Technical DaTa Technical DaTa Rotary hammer Rotary hammer K 540 S 220 - 240 V 110 - 120 V Rated input ....................1100 W ..........1100 W Output ......................550 W ............550 W No-load speed ....................540 min ..........540 min Speed under load max................... 420 min ..........420 min...
Use only Milwaukee accessories and Milwaukee spare parts. Should components need to be replaced which have not been described, please contact one of our Milwaukee service agents (see our list of guarantee/service addresses). If needed, an exploded view of the tool can be ordered. Please state the Article No.
TechniSche DaTen bohrhammer K 540 S 220 - 240 V 110 - 120 V Nennaufnahmeleistung ................1100 W ..........1100 W Abgabeleistung ....................550 W ............550 W Leerlaufdrehzahl ................... 540 min ..........540 min Lastdrehzahl max................... 420 min ..........420 min Lastschlagzahl max..................3100 min ..........3100 min...
Kohlebürstenwechsel ein Kundendienst in einer Servicewerkstatt durchgeführt werden. Dies erhöht die Lebensdauer der Maschine und garantiert eine ständige Betriebsbereitschaft. Nur Milwaukee Zubehör und Milwaukee Ersatzteile verwenden. Bauteile, deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer Milwaukee Kundendienststelle auswechseln lassen (Broschüre Garantie/Kundendienstadressen beachten).
TechniQueS marteau perforateur K 540 S 220 - 240 V 110 - 120 V Puissance nominale de réception ..............1100 W ..........1100 W Puissance utile ....................550 W ............550 W Vitesse de rotation à vide ................540 min ..........540 min Vitesse de rotation en charge .................
Utiliser uniquement les accessoires Milwaukee et les pièces détachées Milwaukee. Faire remplacer les composants dont le remplacement n’a pas été décrit, par un des centres de service après-vente Milwaukee (observer la brochure avec les adresses de garantie et de service après-vente).
DaTi Tecnici martelli rotativi K 540 S 220 - 240 V 110 - 120 V Potenza assorbita nominale ................. 1100 W ..........1100 W Potenza erogata ..................... 550 W ............550 W Numero di giri a vuoto ................... 540 min ..........540 min Numero di giri a carico, max.
Tener sempre ben pulite le fessure di ventilazione dell‘apparecchio. Usare solo accessori Milwaukee e pezzi di ricambio Milwaukee. Gruppi costruttivi la cui sostituzione non è stata descritta, devono essere fatti cambiare da un punto di servizio di assistenza tecnica al cliente Milwaukee (vedi depliant garanzia/indirizzi assistenza tecnica ai clienti).
DaToS TÉcnicoS martillo Rotativo K 540 S 220 - 240 V 110 - 120 V Potencia de salida nominal ................1100 W ..........1100 W Potencia entregada ..................550 W ............550 W Velocidad en vacío ..................540 min ..........540 min Velocidades en carga max................420 min ..........420 min...
En caso necesario, puede solicitar un despiece de la herramienta. Por favor indique el número de impreso de diez dígitos que hay en la etiqueta y pida el despiece a la siguiente dirección: Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
TÉcnicaS martelo Rotativo K 540 S 220 - 240 V 110 - 120 V Potência absorvida nominal ................. 1100 W ..........1100 W Potência de saída ................... 550 W ............550 W Nº de rotações em vazio ................540 min ..........540 min Velocidade de rotação máxima em carga max ..........
Manter desobstruidos os rasgos de ventilação na carcaça da máquina. Utilizar apenas acessórios Milwaukee e peças sobresselentes Milwaukee. Os componentes cuja substituição não esteja descrita devem ser substituídos num serviço de assistência técnica Milwaukee (consultar a brochura relativa à garantia/moradas dos serviços de assistência técnica).
TechniSche GeGeVenS boorhamer K 540 S 220 - 240 V 110 - 120 V Nominaal afgegeven vermogen ..............1100 W ..........1100 W Afgegeven vermogen ..................550 W ............550 W Onbelast toerental ..................540 min ..........540 min Belast toerental ....................420 min ..........420 min...
Page 21
Altijd de luchtspleten van de machine schoonhouden. Gebruik uitsluitend Milwaukee toebehoren en onderdelen. Indien componenten die moeten worden vervangen niet zijn beschreven, neem dan contact op met een officieel Milwaukee servicecentrum (zie onze lijst met servicecentra). Onder vermelding van het tiencijferige nummer op het...
TeKniSKe DaTa borehammer K 540 S 220 - 240 V 110 - 120 V Nominel optagen effekt ................1100 W ..........1100 W Afgiven effekt....................550 W ............550 W Omdrejningstal, ubelastet ................540 min ..........540 min Omdrejningstal max., belastet ............... 420 min ..........420 min...
Hold altid maskinens ventilationsåbninger rene. Brug kun Milwaukee-tilbehør og Milwaukee-reservedele. Komponenter, hvor udskiftningsproceduren ikke er beskrevet, skal skiftes ud hos et Milwaukee-servicested (se brochure garanti/ kundeserviceadresser). Ved opgivelse af type nr. der er angivet på maskinens effektskilt, kan De rekvirere en reservedelstegning, ved henvendelse til: Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
TeKniSKe DaTa borhammer K 540 S 220 - 240 V 110 - 120 V Nominell inngangseffekt ................1100 W ..........1100 W Avgitt effekt ....................550 W ............550 W Tomgangsturtall .................... 540 min ..........540 min Lastturtall maks..................... 420 min ..........420 min Lastslagtall maks ..................
Komponenter der utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos Milwaukee kundeservice (se brosjyre garanti/kundeserviceadresser). Ved behov kan du be om en eksplosjonstegning av apparatet hos din kundeservice eller direkte hos Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth- Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany. Oppgi maskintype og det tisifrete nummeret på typeskiltet.
TeKniSKa DaTa borrhammare K 540 S 220 - 240 V 110 - 120 V Nominell upptagen effekt ................1100 W ..........1100 W Uteffekt ......................550 W ............550 W Obelastat varvtal ................... 540 min ..........540 min Belastat varvtal ....................420 min ..........420 min...
Page 27
Komponenter, för vilka inget byte beskrivs, skall bytas ut hos Milwaukee-kundtjänst (se broschyren garanti-/kundtjänstadresser). Vid behov av sprängskiss, kan en sådan, genom att uppge maskinens art. nr. (som finns på typskylten) erhållas från: Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany. SymboleR Läs instruktionen noga innan du startar maskinen.
Page 28
Technical DaTa poravasara K 540 S 220 - 240 V 110 - 120 V Nimellinen teho ................... 1100 W ..........1100 W Antoteho ......................550 W ............550 W Kuormittamaton kierrosluku ................ 540 min ..........540 min Kuormitettu kierrosluku maks................ 420 min ..........420 min...
II. huolTo Pidä moottorin ilmanottoaukot puhtaina. Käytä ainoastaan Milwaukee lisätarvikkeita ja Milwaukee varaosia. Mikäli jokin komponentti, jota ei ole kuvailtu, tarvitsee vaihtoa ota yhteys johonkin Milwaukee palvelupisteistä (kts. listamme takuuhuoltoliikkeiden/ palvelupisteiden osoitteista) Tarpeen vaatiessa voit pyytää...
Page 30
ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΙΚΟ ΠΙΣΤΟΛΕΤΟ K 540 S 220 - 240 V 110 - 120 V ...............1100 W......1100 W ..............550 W........ 550 W ..........540 min ......540 min ......... 420 min ......
TeKniK VeRileR Kırıcı-delici K 540 S 220 - 240 V 110 - 120 V Giriş gücü ..................... 1100 W ..........1100 W Çıkış gücü ....................... 550 W ............550 W Boştaki devir sayısı ..................540 min ..........540 min Yükteki maksimum devir sayısı ..............420 min ..........420 min...
(Garanti ve servis adresi broşürüne dikkat edin). Gerektiği takdirde aletin dağınık görünüş şeması, alet tipinin ve tip etiketi üzerindeki on hanelik sayının bildirilmesi koşuluyla müşteri servisinden veya doğrudan Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth- Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany adresinden istenebilir. Türkçe...
TechnicKÁ DaTa Vrtací kladiva K 540 S 220 - 240 V 110 - 120 V Jmenovitý příkon ..................1100 W ..........1100 W Odběr ......................550 W ............550 W Počet otáček při běhu naprázdno ..............540 min ..........540 min Počet otáček při zatížení max ................. 420 min ..........420 min...
ÚDRŽba Větrací štěrbiny nářadí udržujeme stále čisté. Používat výhradně příslušenství Milwaukee a náhradní díly Milwaukee. Díly jejichž výměny nebyla popsána, nechte vyměnit v autorizovaném servisu (viz.“Záruky / Seznam servisních míst) Při potřebě podrobného rozkresu konstrukce, oslovte informací o typu a desetimístném objednacím čísle přímo servis a nebo výrobce, Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden,...
TechnicKÉ ÚDaJe Vŕtacie kladivo K 540 S 220 - 240 V 110 - 120 V Menovitý príkon ................... 1100 W ..........1100 W Výkon ......................550 W ............550 W Otáčky naprázdno ..................540 min ..........540 min Max. otáčky pri záťaži..................420 min ..........420 min...
Pri udani typu stroja a desaťmiestneho čísla nachádzajúceho sa na štítku dá sa v prípade potreby vyžiadat explozívna schéma prístroja od Vášho zákazníckeho centra alebo priamo v Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany. Symboly Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu.
Dane TechnicZne młotkowiertarka K 540 S 220 - 240 V 110 - 120 V Znamionowa moc wyjściowa ............... 1100 W ..........1100 W Moc wyjściowa ....................550 W ............550 W Prędkość bez obciążenia ................540 min ..........540 min Maksymalna prędkość obrotowa pod obciążeniem ........420 min ..........420 min...
II klasie bezpieczeństwa. uTRZymanie i KonSeRWacJa Otwory wentylacyjne elektronarzędzia muszą być zawsze drożne. Używać tylko i wyłącznie wyposażenia dodatkowego Milwaukee i części zamiennych Milwaukee. Gdyby trzeba było wymienić części, które nie zostały opisane, należy skontaktować się z przedstawicielem serwisu Milwaukee (patrz wykaz adresów punktów usługowych/...
Page 40
K 540 S 220 - 240 V 110 - 120 V Névleges teljesítményfelvétel ..............1100 W ..........1100 W Leadott teljesítmény ..................550 W ............550 W Üresjárati fordulatszám ................. 540 min ..........540 min Fordulatszám terhelés alatt max..............420 min ..........420 min...
Milwaukee szervizzel (lásd Garancia/Ügyfélszolgálat címei kiadványt). Szükség esetén a készülékek robbantott ábráját - a készülék típusa és tízjegyű azonosító száma alapján a területileg illetékes Milwaukee márkaszervíztől vagy közvetlenül a gyártótól (Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany) lehet kérni.
Page 42
TechnicKÉ ÚDaJe Vŕtacie kladivo K 540 S 220 - 240 V 110 - 120 V Nazivna sprejemna moč ................1100 W ..........1100 W Oddajna zmogljivost ..................550 W ............550 W Število vrtljajev v prostem teku ..............540 min ..........540 min Število vrtljajev pri obremenitvi maks.
Page 43
Pri udani typu stroja a desaťmiestneho čísla nachádzajúceho sa na štítku dá sa v prípade potreby vyžiadat explozívna schéma prístroja od Vášho zákazníckeho centra alebo priamo v Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany. Symboly Prosimo, da pred uporabo pozorno preberete to navodilo za uporabo.
TehniČKi poDaci udarna bušilica K 540 S 220 - 240 V 110 - 120 V Snaga nominalnog prijema ................1100 W ..........1100 W Predajni učinak ....................550 W ............550 W Broj okretaja praznog hoda ................540 min ..........540 min Broj okretaja pod opterećenjem ..............420 min ..........420 min...
Po potrebi se može zatražiti crtež eksplozije aparata uz davanje podataka o tipu stroja i desetoznamenkastog broja na pločici snage kod Vaše servisne službe ili direktno kod Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany. Simboli Molimo da pažljivo pročitate uputu o upotrebi prije puštanja u rad.
TehniSKie DaTi perforators K 540 S 220 - 240 V 110 - 120 V Nominālā atdotā jauda ................1100 W ..........1100 W Cietkoks ......................550 W ............550 W Apgriezieni tukšgaitā ..................540 min ..........540 min Maks. apgriezienu skaits ar slodzi ..............420 min ..........420 min...
Page 47
II. aizsargklasei. apKope Vajag vienmēr uzmanīt, lai būtu tīras dzesēšanas atveres. Izmantojiet tikai firmu Milwaukee piederumus un firmas Milwaukee rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav aprakstīta, kādā no firmu Milwaukee klientu apkalpošanas servisiem. (Skat. brošūru „Garantija/klientu apkalpošanas serviss“.) Ja nepieciešams, klientu apkalpošanas servisā...
Techniniai DuomenyS perforatorius K 540 S 220 - 240 V 110 - 120 V Vardinė imamoji galia .................. 1100 W ..........1100 W Išėjimo galia....................550 W ............550 W Sūkių skaičius laisva eiga ................540 min ..........540 min Sūkių skaičius su apkrova maks..............420 min ..........420 min...
II, todėl galima jungti ir į lizdus be apsauginio kontakto. TechniniS apTaRnaVimaS Įrenginio vėdinimo angos visada turi būti švarios. Naudokite tik „Milwaukee“ priedus ir „Milwaukee“ atsargines dalis. Dalis, kurių keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik „Milwaukee“ klientų aptarnavimo skyriams (žr. garantiją/klientų aptarnavimo skyrių...
TehniliSeD anDmeD puurvasar K 540 S 220 - 240 V 110 - 120 V Nimitarbimine ..................... 1100 W ..........1100 W Väljundvõimsus ....................550 W ............550 W Pöörlemiskiirus tühijooksul ................540 min ..........540 min Maks pöörlemiskiirus koormusega ..............420 min ..........420 min Maks Löökide arv koormusega ..............
Page 51
II. hoolDuS Eest Hoidke masina õhutuspilud alati puhtad. Kasutage ainult Milwaukee tarvikuid ja Milwaukee tagavaraosi. Detailid, mille väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada Milwaukee klienditeeninduspunktis (vaadake brošüüri garantii / klienditeeninduste aadressid). Vajaduse korral võite tellida seadme läbilõikejoonise, näidates ära masina tüübi ja andmesildil oleva kümnekohalise numbri.
Page 52
ÒÅÕÍÈÅÊÈÅ ÄÀÍÍÅ Перфоратор K 540 S 220 - 240 V 110 - 120 V Номинальная выходная мощность ............1100 W ..........1100 W Номинальная мощность................550 W ............550 W ..........540 min ..........540 min / ............... 420 min ..........420 min...
Page 53
B Пыль, возникающая при работе данным инструментом, ó Milwaukee Electric Tool, может нанести вред здоровью. Не следует допускать Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany. её попадания в организм. Надевайте противопылевой...
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Перфоратор K 540 S 220 - 240 V 110 - 120 V Номинална консумирана мощност............1100 W ..........1100 W Отдавана мощност ..................550 W ............550 W Обороти на празен ход ................540 min ..........540 min Макс. обороти при натоварване ..............420 min ..........420 min...
Вентилационните шлици на машината да се поддържат винаги чисти. Да се използват само аксесоари на Milwaukee и резервни части на Milwaukee. Елементи, чията подмяна не е описана, да се дадат за подмяна в сервиз на Milwaukee (вижте брошурата „Гаранция и адреси на сервизи).
Page 56
Technical DaTa DaTe Tehnice ciocan rotopercutor Rotary hammer K 540 S 220 - 240 V 110 - 120 V Putere nominală de ieşire................1100 W ..........1100 W Putere de iesire ....................550 W ............550 W Viteza la mers în gol ..................540 min ..........540 min...
Fantele de aerisire ale maşinii trebuie să fie menţinute libere tot timpul Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb Milwaukee. Dacă unele din componente care nu au fost descrise trebuie înlocuite , vă rugăm contactaţi unul din agenţii de service Milwaukee (vezi lista noastră...
ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Вртливот пневматски K 540 S 220 - 240 V 110 - 120 V Определен внес ..................1100 W ..........1100 W Излез ......................550 W ............550 W Брзина без оптоварување ................540 min ..........540 min Брзина при максимално оптоварување ............ 420 min ..........420 min...
Page 59
ОДРЖУВАЊЕ Вентилациските отвори на машината мора да бидат комплетно отворени постојано. Користете само Milwaukee додатоци и резервни делови. Доколку некои од компонентите кои не се опишани треба да бидат заменети, Ве молиме контактирајте ги сервисните агенти на Milwaukee (консултирајте ја листата на адреси).
Page 60
技术数据 K 540 S 220 - 240 V 110 - 120 V ....................1100 W ..........1100 W 输入功率 ..................... 550 W ............550 W 输出功率 ....................540 min ..........540 min 无负载转速 .................... 420 min ..........420 min 最高负载转速 ..................3100 min ..........3100 min 负载撞击次数...