Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MR 5500
MR 5500 M
MR 5550 CA
Type 4191
English
4
Français
8
Español
12
For household use only
Pour usage ménager
seulement
Solo para uso doméstico
4-191-340/00/X-04
USA/CDN/MEX
Printed in Germany
Imprimé en Allemagne
Impreso en Alemania
4
Braun Infoline
Thank you for purchasing a Braun product.
We hope you are completely satisfied with your
new Braun Multiquick Professional.
If you have any questions, please call:
US residents
Canadian residents
Merci d'avoir fait l'achat d'un produit Braun.
Nous espérons que vous serez pleinement
satisfaite de votre nouveau Braun Multiquick
Professional.
Si vous avez des questions, veuillez appeler
Braun Canada : 1-800-387-6657
Gracias por haber comprado un producto Braun.
Esperamos que Ud. quede completamente
satisfecha con su nueva Braun Multiquick
Professional.
Si Ud. tiene alguna duda, por favor llame al:
México: 01(800) 508-5800
Internet:
www.braun.com
1-800-BRAUN-11
1-800-272-8611
1-800-387-6657

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Braun Multiquick professional MR 5500

  • Page 1 MR 5500 MR 5500 M MR 5550 CA Type 4191 Braun Infoline English Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with your Français new Braun Multiquick Professional. If you have any questions, please call: Español...
  • Page 2 click! 4…8°C 15…20°C 39…46°F 58…68°F max. max. 400 ml /14 oz click!
  • Page 3 click! max. max. 300 g 10.5 oz 15-30 sec turbo turbo 200 g 7 oz 30 sec 1 - 4 10 sec 200 g 7 oz 20 sec turbo 30 g 1 oz 1 - 7 20 sec 1 - 7 15 sec 200 g 7 oz...
  • Page 4: Important Safeguards

    English IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: 1. Read all instructions before using. 2. To protect against risk of electrical shock, do not immerse the motor part in water or other liquid.
  • Page 5 Then immerse them in water. pull the whisk out of the gear box. • Braun electric appliances meet applicable safety standards. Repairs or the For best results: replacement of the cord must only be done •...
  • Page 6: Accessories

    Wipe these parts with vegetable oil before placing them in the dishwasher. Accessories (available at your retailer or at Braun Service Centers; however not in every country) BC-5000: Chopper attachment, perfectly suited for chopping large quantities as well as for preparing shakes, and batters and crushing ice cubes.
  • Page 7 Braun Service Center closest to you. to you. To obtain service: To obtain service: A. Carry the product in to the authorized Braun A. Take the product in to the authorized Braun Service Center of your choice or, Service Center of your choice or, B.
  • Page 8: Instructions De Sécurité Importantes

    Français INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il est toujours important de prendre des mesures de sécurité de base, y compris les suivantes : 1. Lire toutes les directives avant d’utiliser l’appareil. 2. Pour éviter les risques de décharge électrique, ne pas plonger le bloc-moteur dans l’eau ni dans un autre liquide.
  • Page 9: Utilisation Des Vitesses

    Selon le type d’utilisation, nous vous satisfaire aux plus hautes exigences de recommandons l’utilisation des vitesses qualité, de fonctionnalité et de design. Nous suivantes : espérons que votre nouvel appareil Braun Pied mixeur 1…turbo vous apportera entière satisfaction. Bol hachoir 1…turbo Fouet 3…9...
  • Page 10: Nettoyage

    Accessoires (disponibles chez votre détaillant ou dans les Centres de Service Agréés Braun, mais pas dans tous les pays) BC-5000 : Bol hachoir, parfaitement adapté pour hacher de grandes quantités, pour préparer des laits frappés, des pâtes légères...
  • Page 11: Service Après-Vente Au Canada

    Canada Service après-vente au Canada Pour obtenir des services après-vente pour un produit Braun, veuillez composer le 1 800 387- 6657 afin d’être dirigé vers le centre de service après-vente agréé Braun le plus proche. Pour obtenir des services après-vente : A.
  • Page 12 – Se ha caído. – Si se ha dañado en cualquier manera. Si esto sucede, llévelo cuanto antes al Centro de Servicio Braun más cercano a su domicilio para su revisión o su reparación. 7. La utilización de accesorios no recomendados puede causar daños al aparato, choques eléctricos o lesiones a su persona.
  • Page 13 • Los aparatos eléctricos Braun cumplen batidora de sobrecalentamientos. con las normas internacionales de seguridad. Tanto las reparaciones como Funcionamiento del accesorio el reemplazo del cable de conexión...
  • Page 14 Frote estos componentes con aceite de cocina antes de ponerlos en el lavavajillas. Accesorios (disponible en nuestros Distribuidores o Serviçios Técnicos autorizados Braun) BC-5000: Accesorio picador, diseñado para picar mayores cantidades, para preparar batidos, masas ligeras y para picar cubitos de hielo.
  • Page 15 Solo para México Garantia La Compañía Braun consciente de lo que significa para el usuario un servicio post- venta, brinda a este aparato una garantia por un año, a partir de la fecha de entrega. Dentro del plazo de garantía subsanaremos cualquier defecto de fabricación o mano de...

Table des Matières