Télécharger Imprimer la page

Hansgrohe AXOR Starck 10461 Serie Instructions De Montage page 2

Publicité

D
Eigensicher gegen Rückfließen
Achtung! Rückflussverhinderer müssen gemäß
DIN EN 1717 regelmäßig in Übereinstimmung
mit nationalen oder regionalen Bestimmungen
(DIN 1988 einmal jährlich) auf ihre Funktion
geprüft werden.
Avec dispositif anti-retour
F
Attention! Les clapets anti-retour doivent
être examinés régulièrement conformément
à la norme EN 1717 ou conformément aux
dispositions nationales ou régionales quant à
leur fonction (au moins une fois par an).
GB
Back flow and vacuum breaker
Attention! The non return valves must be che-
cked regularly according to DIN EN 1717 in
accordance with national or regional regula-
tions (at least once a year).
I
Sicurezza antiriflusso
Attenzione! La valvola di non ritorno deve
essere controllata regolarmente come da DIN
EN 1717, secondo le normative nazionali e
regionali (almeno una volta all'anno).
2
E
Seguro contra el retorno
Atención! Las válvulas anti-retorno tienen que
ser controladas regularmente según la norma
DIN EN 1717, en acuerdo con las regulaciones
nacionales o regionales (una vez al año, por
lo menos).
Beveiligd tegen terugstromen
NL
Let op! Keerkleppen moeten volgens DIN
EN 1717 regelmatig en volgens plaatselijk
geldende eisen op het funktioneren
gecontroleerd worden. (Tenminste een keer
per jaar)
DK
Med indbygget kontraventil
Bemærk! Ifølge DIN EN 1717 skal genne-
mestrømningsbegrænsere i overenstemmelse
med nationale regler afprøves regelmæssigt
(mindst en gang om året).
P
Função anti-retorno e anti-vácuo
Atenção! As válvulas anti-retorno devem ser
verificadas regularmente de acordo com a DIN
EN 1717 segundo os regulamentos nacionais
ou regionais (pelo menos uma vez por ano).
PL
Zabezpieczenie przed przepływem zwrotnym
Uwaga! Zawory zwrotne muszą być,
według normy DIN EN 1717 na regionalnych
warunkach, kontrolowane (przynajmniej raz
w roku).
DIN-DVGW

Publicité

loading