Page 1
• FORNO PER PIZZA - MANUALE DI ISTRUZIONI • PIZZA OVEN - USE INSTRUCTIONS • FOUR À PIZZAS - MANUEL D’INSTRUCTIONS • PIZZAOFEN - BETRIEBSANLEITUNG HORNO PARA PIZZA • - MANUAL DE INSTRUCCIONES Cod.: 90.371...
Page 2
ITALIANO pag. 3 ENGLISH pag. 9 FRANÇAIS pag. 15 DEUTSCH pag. 22 ESPAÑOL pag. 28 For further information and/or for instructions for use in other languages , please visit: www.beper.com...
Forno per pizza Manuale di istruzioni AVVERTENZE GENERALI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L’APPARECCHIO. Prima e durante l’uso dell’apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni elementari. Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio. In caso di dubbio non utiliz- zare l’apparecchio e rivolgersi a personale professionalmente qualificato. Gli elementi dell’imbal- laggio (sacchetti di plastica, polistirolo, ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini, in quanto potenziali fonti di pericolo.
Page 4
Forno per pizza Manuale di istruzioni Non tenere l’apparecchio vicino a fonti di calore (es. termosifone). Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con capacità fisi- che, sensoriali o mentali ridotte; da persone che manchino di esperienza e conoscenza dell’appa- recchio, a meno che siano attentamente sorvegliate o ben istruite relativamente all’utilizzo dell’ap- parecchio stesso da parte di una persona responsabile della loro sicurezza.
Forno per pizza Manuale di istruzioni La pietra refrattaria è stata concepita per essere utilizzata esclusivamente con il forno. Prima di pulire la pietra refrattaria lasciarla raffreddare, fino a temperatura ambiente. Evitare repentini sbalzi della temperatura; la pietra refrattaria si può rompere o spezzare in caso di improvviso abbassamento o innalzamento della temperatura.
Page 6
Forno per pizza Manuale di istruzioni Si consiglia di ruotare il timer oltre il tempo da impostare e successivamente riportarlo indietro fino al tempo da impostare/desiderato. Il forno non funziona se non viene impostato un tempo di cottura con il timer. Una volta raffreddato il forno procedere alla pulizia della pietra con un panno umido per eliminare eventuali residui di polvere.
Potenza: 1000 W Alimentazione: 220 -240V ~ 50/60Hz In un’ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modi fiche e migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso. Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla fine...
Anche dopo il periodo di garanzia prestiamo molta attenzione alle riparazioni. Per l’assistenza tecnica e/o riparazioni fuori dal periodo di garanzia ci si può rivolgere direttamente all’indirizzo sottostante. BEPER SRL Via Salieri, 30 37050 - Vallese di Oppeano - Verona Tel.
Pizza oven Use instructions PRECAUTIONS Read carefully these instructions that detailed important information about security, use and care. Keep it carefully for next use. Remove the packing and make sure that the appliance is intact, with special attention to the supply cable. The elements of the packing (plastic bags, polystyrene, etc.) do not have to be accessible to the children, in order to preserve them from danger sources.
Page 10
Pizza oven Use instructions Danger due to power Do not expose the appliance to atmospheric agents such as rain, sun … Turn off the appliance and unplug from the socket if not used or before cleaning. Do not pull on the cord supply to unplug the appliance. Do not use the appliance if the cord supply or plug are damaged or if the appliance is damaged.
Page 11
Pizza oven Use instructions 1. Temperature Control 2. Timer 3. Heating elements selection 4. Control area window 5. Handle 6. Firestone to bake the pizza 7. Tray for pizza 8. Heating elements 9. Power cord INSTRUCTIONS FOR USE FIRST USE Remove the oven from packaging and place it on a stable and horizontal surface.
Page 12
Pizza oven Use instructions Warm the baking stone, placing the temperature knob (1) to the maximum temperature, set the timer (2) for 15 minutes and turn both heating elements (8) on using the proper knob (3). Indicator light turns off automatically when reach temperature. If the temperature drops than the set temperature indicator turns on.
TECHNICAL DATA Power: 1000 watts Power supply: 220 -240V ~ 50/60Hz For any improvement reasons, Beper reserves the right to modify or improve the product without any notice. The European directive 2011/65/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream.
Even after the guarantee period we will always pay attention to repairs for defected appliances. For technical assistance and/or repairs after the guarantee period you can directly contact the below address: CONTACT YOUR DISTRIBUTOR IN YOUR COUNTRY OR AFTER SALES DEPARTMENT BEPER. E-MAIL assistenza@beper.com WHICH WILL FORWARD YOUR ENQUIRIES TO YOUR DISTRIBUTOR.
Four à pizzas Manuel d’instructions PRECAUTIONS GENERALES LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT LA PREMIERE UTI- LISATION DE L’APPAREIL. Avant et durant l’utilisation de cet appareil il est nécessaire de suivre précautions élémentaires suivantes. Après avoir enlevé l’emballage, s’assurer de l’intégrité de l’appareil. En cas de doute ne pas utiliser l’appareil et s’adresser à un professionnel qualifié.
Page 16
Four à pizzas Manuel d’instructions IMPORTANTES RECOMMANDATIONS Danger pour les enfants Assurez-vous que la tension principale corresponde à l’étiquette de l’appareil. L’appareil doit être branché à terre pour des raisons de sécurité. Gardez loin des enfants ou des personnes handicapées. Danger dû...
Page 17
Four à pizzas Manuel d’instructions Ne pas utiliser la pierre de cuisson pour cuire les aliments en les plaçant directement sur une sur- face chaude ou sur le gril. La pierre de cuisson est conçu pour être utilisé uniquement avec le four. Avant de nettoyer la pierre de cuisson laisser refroidir jusqu’à...
Four à pizzas Manuel d’instructions Afin d’éliminer tous résidus de fabrication et les odeurs de l’emballage, placer le sélecteur de fon- ction à la température maximale et réglez la minuterie à 15 minutes. Laisser le four pendant 15 minutes. Nous vous recommandons de mettre la minuterie avec plus de temps souhaité et de la remettre en place avec le temps souhaitée.
Il est normal que, à l’usage, la pierre de cuisson devienne sombre; c’est une caractéristique de la pierre naturelle. Le four ne nécessite aucun type d’entretien. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Puissance: 1000 W Alimentation: 220 -240V ~ 50/60Hz Dans une optique d’amélioration constante Beper se réserve le droit de modifier ou amélio- rer cet appareil sans préavis.
Page 20
Four à pizzas Manuel d’instructions Le produit en fin de vie doit être détruit selon les normes en vigueur relatives à l’élimination des déchets et ne peut être traité comme simple déchet ménagé. Le produit doit être détruit dans un centre d’élimination des déchets adapté ou être restitué au revendeur dans le cas d’une substitution avec un autre produit équivalent neuf.
Pour toute assistance technique et/ou reparations en dehors de la garantie, veuillez vous adresser directement à l’adresse ci-desous : LE SERVICE APRÈS-VENTE EST EFFECTUÉ PAR VOTRE REVENDEUR OU PAR L’IMPORTATEUR/DISTRIBUTEUR DES PRODUITS BEPER. ÉCRIVEZ UN E-MAIL AU assistenza@beper.com POUR CONNAITRE LE CENTRE SERVICE AGRÉE BEPER LE PLUS PROCHE DE CHEZ VOUS.
Page 22
Pizzaofen Betriebsanleitung ALLGEMEINE ANLElTUNGEN Diese Anweisung vor der Benutzung des Geräts lesen. Vor und während der Verwendung des Geräts müssen Sie einige grundlegenden Vorsichts- maßnahmen folgen. Nach Entfernen der Verpackung, stellen Sie sicher, dass das Gerät intakt ist. Im Zweifelsfall verwen- den Sie nicht das Gerät und wenden Sie sich an einen qualifizierten Techniker.
Page 23
Pizzaofen Betriebsanleitung Das Gerät nicht der Witterung (Regen, Sonne, usw.) aussetzen. Lassen Sie nicht das Gerät in der Nähe von Wärmequellen (z.B. Heizung) Dieses Gerät darf nicht zur Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten benützt werden; von Menschen, die die Er- fahrung und das Wissen des Geräts fehlt, es sei denn, sie werden beaufsichtigt oder gut überwacht durch eine zuständige Person über die Verwendung des Geräte für ihre Sicherheit.
Page 24
Pizzaofen Betriebsanleitung ! WARNUNG ! Schneiden Sie die Pizza nicht direkt auf dem Backstein Achten Sie genau auf den Backstein, wenn er heiß ist, kann er die Verbrennungen verursachen; Verwenden Sie immer Topflappen oder Ofenhandschuhe. Entfernen Sie nicht den Backstein mit der Pizza oben; um die Pizza zu entfernen, verwenden Sie einen Spatel.
Page 25
Pizzaofen Betriebsanleitung Stellen Sie sicher, dass den Temperatur-Drehknopf auf MIN, der Timer auf 0 und der Funktionswähler auf OFF eingestellt sind. Schließen Sie das Netzkabel mit dem Netz. Um jede Produktionsrückstände und Gerüche der Verpackung zu entfernen, stellen Sie den Tempe- ratur-Drehknopf auf die maximale Temperatur und den Timer bis 15 Minuten.
Page 26
Technische Daten Leistung: 1000 W Stromversorgung: 220 -240V ~ 50/60Hz In Hinblick auf eine Verbesserungsperspektive behält sich Beper das Recht vor, das betref- fende Produkt ohne Voranmeldung zu ändern bzw. umzubauen. Die WEEE-Richtlinie (von engl.: Waste Electrical and Electronic Equipment; deutsch: (Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall) ist die EG-Richtlinie 2011/65/EU zur Reduktion der...
Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen kostenpfl ichtig vom entsprechenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführt werden. TRETEN SIE BITTE IN VERBINDUNG MIT IHREN HÄNDLER IN IHREM LAND ODER POST SALES ABTEILUNG VON FA. BEPER. E-MAIL assistenza@beper.com DIE IHREN HÄNDLER NENNEN WIRD...
Page 28
Horno para pizza Manual de instrucciones INFORMACIONES DE CARÁCTER GENERAL LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO Antes y después del uso del aparato es necesario seguir algunas precauciones elementales. Después de haber quitado el embalaje se asegure de la integridad del aparato. En caso de duda no utilice el aparato y se diriga a personal especializado.
Horno para pizza Manual de instrucciones Este aparato no es predispuesto al empleo por personas (incluso niños ) con reducidas capaci- dades físicas, sensoriales o mentales, o por personas con poca experiencia o conocimiento del aparato, a menos que no sean adecuadamente vigiladas o instruidas en el uso del aparato por la persona responsable de su seguridad.
Horno para pizza Manual de instrucciones ! ATENCIÓN ! No cortar la pizza directamente sobre la piedra refractaria. Hacer mucha atención a la piedra refractaria, cuando está caliente puede provocar quemaduras; utilizar siempre guantes para el horno o agarraderas. No remover la piedra refractaria con la pizza encima; utilizar una espátula. Evitar golpes fuertes o dejar caer la piedra refractaria.
Page 31
Horno para pizza Manual de instrucciones Se aconseja de hacer rotar lígeramente la piedra refractaria en dirección horaria y antihoraria para asegurarse de su completa estabilidad. No hacer funcionar el horno sin la piedra refractaria. Asegurarse que el pomo graduado de la temperatura sea puesto al MIN, el temporizador a lo 0 y el selector de función al OFF.
Horno para pizza Manual de instrucciones Los tiempos de cocción son aproximativos. Durante la cocción el indicator de la temperatura se enciende y apaga automáticamente porque el termostato interno regula la temperatura para mantenerla constante en comparación con la tempe- ratura programada.
Potencia: 1000 W Alimentación: 220-240V ~ 50/60Hz Con el objetivo de una mejora continua, Beper se reserva el derecho de añadir cambios y mejoras al producto sin previo aviso. Al término de la vida útil del aparato, no eliminar como residuo municipal sólido mixto sino eliminarlo en un centro de recogida específico colocado en vuestra zona o entregarlo al...
Para la asistencia técnica y/o reparaciones fuera de la garantía, es necesario contactar directamen- te la dirección siguiente : CONTACTE CON EL DISTRIBUIDOR DE SU PAIS O EL DEPARTAMENTO DE POST VENTA DE BEPER . ENVIE UN E-MAIL assistenza@beper.com Y LE ENVIAREMOS DATOS DE SU SERVICIO TECNICO EN SU PAIS.