maxilar em correspondência dos 4 botões de fixação posicionados na parte
posterior para engatá-los às respectivas sedes (Fig. 8A e 8B).
2.8 Repita as mesmas operações com o forro do protector do maxilar direito.
ATENÇÃO!!!
-
Retire o forro somente quando for necessário limpá-lo ou lavá-lo.
-
Nunca use o capacete sem ter remontado completa e correctamente o seu forro
interno de conforto e os seus protectores de maxilar.
-
Lave delicadamente à mão e utilize apenas sabão neutro e água à temperatura
máxima de 30º C.
-
Enxagúe com água fria e deixe secar à temperatura ambiente ao abrigo do sol.
-
Nunca lave o forro de conforto interno na máquina de lavar roupa.
-
O poliestireno interno é um material facilmente deformável e tem por finalidade
absorver os choques mediante alteração ou destruição parcial.
-
Limpe utilizando exclusivamente um pano húmido e, a seguir, deixe secar à tem-
peratura ambiente ao abrigo do sol.
-
Não modifique nem altere de modo algum os componentes internos em
poliestireno.
-
Nunca utilize ferramentas e utensílios para executar as operações acima indi-
cadas.
•
VISION PROTECTION SYSTEM (VPS)
O novo e exclusivo Vision Protection System (VPS) interno é uma protecção pára-sol
estampada em
lizar: basta baixá-la para sua activação ou levantá-la para sua exclusão do campo
visual. É útil em todas as situações, nas estradas extra-urbanas ou pequenos per-
cursos da cidade. Além disso, o sistema inovador de engate permite desmontar e
montar a protecção pára-sol sem o auxílio de ferramentas para as operações habi-
tuais de manutenção e limpeza.
FUNCIONAMENTO DO VPS
O mecanismo do VPS permite, com um simples movimento, activar a protecção
pára-sol baixando-a até ocupar parcialmente o campo visual da viseira, determinan-
do a redução desejada da transmitância da luz. A qualquer momento, sempre com
um simples movimento e independentemente da viseira, o VPS pode ser desactiva-
do e, portanto, ser rapidamente levantado de novo até restabelecer as normais con-
dições de visibilidade e protecção oferecidas pela viseira homologada do capacete.
Para desactivar o VPS, empurre o cursor para a parte posterior do capacete (Fig.
12A) até ouvir o disparo que confirma o correcto posicionamento do cursor e do
VPS. Para activar o VPS, empurre o cursor para a frente (Fig. 12B). Além disso, o VPS
foi concebido para ser desmontado do capacete de uma maneira simples, rápida e
sem a necessidade de utilizar utensílios.
PRECAUÇÕES DE USO
Os actuais padrões de homologação (ECE22-05) estabelecem que os níveis mínimos
de transmitância luminosa das viseiras ultrapassem 80% durante a condução noctur-
®
com tratamento resistente a riscos, simples e prática de uti-
57