Sommaire 1 Sécurité 1 Sécurité ..............3 Ce guide rapide contient des instructions de cas, l'utilisateur est invité à mettre en place base à respecter lors de la mise en service, les mesures appropriées pour résoudre les 1.1 Utilisation prévue ....................3 de l'utilisation et de la maintenance du interférences.
2 Aperçu 2 Aperçu – 2.2 Aperçu de l'instrument – 2.3 Ecran et interface utilisateur Contenu de la livraison Aperçu de l'instrument Ecran et interface utilisateur • Spectrophotomètre Emballage REMARQUE • Adaptateur électrique Le spectrophotomètre est expédié dans un • Connecteurs électriques (3 pièces) L'ensemble de l'écran est tactile.
2 Aperçu – 2.3 Ecran et interface utilisateur 2 Aperçu – 2.3 Ecran et interface utilisateur Navigation dans le menu principal Désactivé REMARQUE Le menu principal est toujours visible sur la Apparaît à 30 % de brillance comparé à Les menus principaux « Réglages (Réglages des gauche : l'état normal méthodes) », « Ad hoc », « AQA », « Système il est constitué...
Page 5
2 Aperçu – 2.3 Ecran et interface utilisateur 2 Aperçu – 2.3 Ecran et interface utilisateur Composition de l'écran d'aperçu de la liste des méthodes Présentation des principales touches Menu Menu Touches Description déroulant déroulant Liste des méthodes (fermé) (fermé) Liste de toutes les méthodes, tous modes confondus Élément du menu...
3 Démarrage 2 Aperçu – 2.3 Ecran et interface utilisateur Présentation des touches d'action et de sélection Remarques générales sur la Installation initiale manipulation Procéder de la façon suivante : • Brancher l'adaptateur électrique Touches d'action Le spectrophotomètre Spectroquant Prove ®...
3 Démarrage – 3.2 Installation initiale 3 Démarrage – 3.2 Installation initiale 3.2.3 Réglage de la langue 3.2.4 Réglage de la date, de l'heure et des options locales 3.2.2 Première mise en service Le logiciel est disponible en plusieurs langues. Lorsque vous mettez le spectrophotomètre sous Lors de la configuration initiale, après avoir Suite à...
4 Utilisation 3 Démarrage – 3.2 Installation initiale 3.2.5 Auto-test Mise sous tension ou hors tension du spectrophotomètre Suite aux réglages de la langue d'affichage, de la date et de l'heure, le spectrophotomètre Démarrer l'auto-test effectue un auto-test. 3. Retirer toutes les cuves et fermer le couvercle du compartiment cuves. 5. A ppuyer sur la touche de formatage de l'heure .
4 Utilisation – 4.1 Mise sous tension ou hors tension du spectrophotomètre 4 Utilisation – 4.2 Configuration du système Configuration du système Mode économie d'énergie – écran Mise à l'arrêt Appuyer sur la touche « ON/OFF » pour éteindre La configuration générale de le spectrophotomètre. l'instrument s'effectue dans le menu « Système ». Touches Description Information REMARQUE Ce sous-menu affiche les informations suivantes à propos de l'instrument :...
4 Utilisation – 4.2 Configuration du système – 4 Utilisation – 4.3 Réglage du zéro pour les méthodes pré-programmées 4.3 Réglage du zéro pour les méthodes pré-programmées REMARQUE 4.3.2 Quand répéter le réglage du zéro ? Touches Description L'instrument est doté d'une fonction QuickZero Nous vous recommandons de répéter le Réseau (Zéro rapide).
4 Utilisation – 4.4 Mesures 4 Utilisation – 4.4 Mesures Mesures 4.4.1 Réalisation d'une mesure Le spectrophotomètre peut être utilisé pour réaliser les mesures indiquées ci-dessous. Les mesures peuvent être effectuées en utilisant des cuves rectangulaires de diverses longueurs de trajet optique (10, 20, 50 mm/100 mm Prove 600) et des tubes Spectroquant ® Type de mesure Description Insérer les cuves/tubes comme indiqué...
5 Annexes 4 Utilisation – 4.4 Mesures Certificats Mesurer à l'aide de cuves rectangulaires Mesurer à l'aide de cuves rectangulaires avec le couvercle ouvert: avec le couvercle ouvert: Insérer des cuves rectangulaires (10, 20, Insérer des cuves rectangulaires de 50 mm) 100 mm (Prove 600) •...
5 Annexes – 5.2 Garantie 5 Annexes – 5.3 Accessoires Garantie Accessoires En plus des autres droits accordés par le droit local qui ne seront pas limités ci-après, le fabricant four- Description Référence nit une garantie internationale limitée supplémen- Module lampe halogène pour le Spectroquant Prove 100 1.74010.0001 ®...
Page 14
Fabriqué par Merck KGaA, Frankfurter Straße 250, 64293 Darmstadt, Germany Distribué par EMD Millipore Corporation, 400 Summit Drive, Burlington MA 01803, USA Sigma-Aldrich Canada Co. or Millipore (Canada) Ltd., 2149 Winston Park, Dr. Oakville, Ontario, L6H 6J8 Le M éclatant, Supelco, Certipur, MQuant and Spectroquant sont des marques de Merck KGaA, Darmstadt, Allemagne, ou d'une société affiliée. Toutes les autres marques citées appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Des informations détaillées sur les marques sont disponibles via des ressources accessibles publiquement.