Bestway Sierra Ridge Air Pro X6 Notice D'utilisation page 25

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5
Nume: Cort Sierra Ridge Air Pro X6
Model: 68079
AVERTISMENT
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ IMPORTANTE
CITIŢI ŞI RESPECTAŢI TOATE INSTRUCŢIUNILE
Păstraţi focul şi toate sursele de căldură departe de materialul cortului. Vă recomandăm să poziţionaţi întotdeauna cortul în direcţia
opusă vântului faţă de un foc de tabără. Astfel veţi reduce şansele de a avea aşchii care să aterizeze pe cortul dvs. În caz de
incendiu, vă rugăm să găsiți ieșirea de urgență. Nu instalaţi niciodată cortul în apropierea râului, sub un copac sau alte obiecte
periculoase.
Acest cort este conceput pentru utilizarea în principal în condiții meteo moderate.
Mențineți ieșirile libere.
Asigurați-vă că fantele de ventilare sunt deschise în permanență pentru a evita sufocarea.
Setați fantele de ventilare în poziție dreaptă și mențineți-le blocate în poziție verticală.
Supraîncărcarea poate duce la pericole.
PĂSTRAȚI STÂLPII SUFICIENT DE UMFLAȚI. UMFLAREA REDUSĂ POATE AFECTA PERFORMANȚA CORTULUI. NU
UMFLAȚI ÎN EXCES STÂLPII. UMFLAREA ÎN EXCES POATE DETERIORA STÂLPII.
NU DESCHIDEȚI FERMOARUL STÂLPILOR DE AER ÎN SPECIAL CÂND SUNT COMPLET UMFLAȚI.
Alegeți o suprafață adecvată eliminând toate obiectele ascuțite, care pot deteriora saltele de la sol. Cortul de campare de cat. B este
conform cu ISO 5912 (Nivel de performanță 1:) Pentru uz mai puțin frecvent și pe termen scurt. Deși este rezistent la ploaie, acest
cort trebuie utilizat în principal pe vreme bună)
Cort exterior: 640 cm x (390 cm + 110 cm) x 225 cm
Cort interior: 210 cm x 360 cm x 210 cm
Dimensiune întins: 840 cm x 700 cm
SALVAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI
INSTALAREA CORTULUI
1. Așezați cortul pe pământ. Trageți de cele patru colțuri în exterior.
2. Fixați cele patru colțuri apăsând cuiele prin orificiile de la sol.
3. Umflați cortul cu pompa manuală. Presiunea ideală de umflare va fi în jur de 6PSI sau atunci când stâlpii sunt complet
umflați.
4. Fixați cortul cu cuiele și frânghiile de ancorare.
NOTĂ: Desenele au doar rol ilustrativ. Este posibil să nu reflecte produsul actual. Nu sunt la scară.
ÎNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE:
1. Curățați cortul și eliminați orice pete cu un burete și apă rece.
Vă rugăm să utilizați un detergent fără săpun pentru o curățare serioasă.
2. Lăsați toate piesele să se usuce metodic înainte de a-l reîmpacheta.
Astfel veți preveni formarea mucegaiului, mirosurilor rele și decolorării.
3. Înlocuiți stâlpul în caz de scurgeri de aer.
4. Spray-ul cu silicon poate fi utilizat pe fermoare dacă aderă.
5. Dezumflați cortul deșurubând supapa de înfiletare.
6. Depozitați domul în trusa de transport și puneți-l la loc răcoros, uscat, ferit de lumină de departe de sursele de căldură și
rozătoare.
NR. PIESĂ
P3046B
P5C507
P5548
F4C073B-02
P61602
P61599
P61600
P61601
F2118
P5589
P5590
P5617
S-S-006022/14.0x21.0cm/68079/JS-YF-2016-B-17656/六人充气帐篷说明书/罗
MANUALUL UTILIZATORULUI
NUME:
Pompă de presiune înaltă
Manometru
Cui
Robinet de reglare
Cort
Stâlp AIRFRAME
(660 cm + 151 cm marcaj roșu la capăt)
TM
Stâlp AIRFRAME
(660 cm + 131 cm marcaj albastru la capăt)
TM
Stâlp AIRFRAME
(600 cm marcaj galben la capăt)
TM
Frânghie de ancorare (Φ 3,8 mm X 350 cm)
Stâlp din oțel (Φ 16 mm X 180 cm)
Stâlp din fibră de sticlă (Φ 9,5 mm X 420 cm)
Cui mare
25
CANT.
1
1
36
4
1
2
1
1
2
2
1
4

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

68079

Table des Matières