Fabricant
Xavant Technology PTY (LTD)
Unit 102, The Tannery Industrial Park, 309 Derdepoort Rd
Silverton, Pretoria, Afrique du Sud, 0184
Tel:
+27 (0) 12 743 5959
Fax:
+27 (0) 86 547 0026
E-mail: support@xavant.com
Web: www.xavant.com
Représentant Légal dans l'UE
Emergo Europe
Prinsessegracht 20, 2514 AP The Hague
The Netherlands
Avertissement
Les lois fédérales (des États-Unis) limitent la vente de cet appareil par ou sur l' o rdre d'un médecin.
Mode d'emploi:
Ce produit est un dispositif de stimulation nerveuse conçu pour être utilisé par un anesthésiste
pendant
•
Une anesthésie générale, dans le but d' é tablir l' e fficacité d'un agent de blocage neuro-
musculaire en utilisant des électrodes de surface non-invasives (non fournies) (NMS450X).
•
Une anesthésie locale dans le but de
•
cartographier les nerfs en utilisant la sonde de cartographie nerveuse
noninvasive (fournie).
•
localiser les nerfs en utilisant des électrodes invasives/aiguilles (non fournies).
Contre-indications:
•
Infection du lieu de ponction.
•
Troubles neurologiques connus.
•
Troubles sévères de la coagulation.
2
Warnings:
•
RLisez le Manuel d'Utilisation dans sa totalité avant d'utiliser l'appareil.
•
L'utilisation de câbles ou d'accessoires autres que ceux fournis avec le STIMPOD peut
entraîner des blessures graves.
•
La maintenance de cet appareil ne peut être effectuée que par le fabricant ou des
personnes explicitement autorisées par le fabricant.
•
N'utilisez pas le STIMPOD à proximité d' é quipement produisant un fort champ
électromagnétique comme des équipements chirurgicaux à haute fréquence. Les
fils de sortie des câbles pourraient agir comme des antennes et induire ainsi des
courants dangereux.
•
N'utilisez pas le STIMPOD sur des patients possédant des appareils électriques
implantés, tels que des pacemakers cardiaques, avant d'avoir consulté auparavant un
spécialiste.
•
L'appareil ne doit pas être utilisé à proximité ou empilé avec d'autres équipements et
si une telle utilisation est nécessaire, il doit être vérifié pour assurer un fonctionnement
normal lorsqu'il sera utilisé dans cette configuration.
•
Le patient doit éviter tout contact avec des objets métalliques branchés à une prise
de terre, qui produisent une liaison conductrice électrique avec d'autres équipements
et/ ou qui permettent un couplage capacitif.
•
Les câbles doivent être positionnés de telle sorte qu'ils ne touchent pas le patient ou
d'autres câbles.
•
La connexion simultanée d'un patient à un équipement ME chirurgical à haute
fréquence et le STIMPOD pourrait brûler et endommager le stimulateur.
•
Un fonctionnement de cet appareil à proximité (par exemple 1 m) d'un équipement
ME ondes courtes ou de thérapie à micro-ondes pourrait produire une instabilité du
débit du stimulateur.
•
L'application des électrodes près du thorax pourrait augmenter le risque de fibrillation
cardiaque.
•
Aucune modification de cet équipement n' e st autorisée.
•
Ne modifiez pas cet équipement sans l'autorisation du fabricant.
•
Si cet équipement est modifié, une inspection et des tests appropriés doivent être
effectués pour garantir une utilisation sûre et continue de l' é quipement.
Précautions:
•
Avant de changer les piles, veillez à éteindre l'appareil et à retirer tous les câbles.
•
Retirez les éléments qui pourraient avoir un effet négatif sur la connexion entre les
électrodes ECG et la peau (ex : poussières, poils, huile).