Toro Greensmaster Flex 18 Manuel De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour Greensmaster Flex 18:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Form No. 3350-261 Rev A
Tondeuse autotractée
Greensmaster® Flex 18 ou
Flex 21
N° de modèle 04018 (Traction Unit)—Nº de série 270000001
et suivants
N° de modèle 04206 (Cutting Unit)—Nº de série 270000001
et suivants
N° de modèle 04022 (Traction Unit)—Nº de série 260000001
et suivants
N° de modèle 04202 (Cutting Unit)—Nº de série 260000001
et suivants
Enregistrez votre produit à www.Toro.com
Traduction du texte d'origine (FR)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toro Greensmaster Flex 18

  • Page 1 N° de modèle 04206 (Cutting Unit)—Nº de série 270000001 et suivants N° de modèle 04022 (Traction Unit)—Nº de série 260000001 et suivants N° de modèle 04202 (Cutting Unit)—Nº de série 260000001 et suivants Enregistrez votre produit à www.Toro.com Traduction du texte d'origine (FR)
  • Page 2: Figure 1

    Lorsque vous contactez un concessionnaire agréé ou le service client de Toro pour vous procurer des pièces Toro d'origine ou obtenir des renseignements complémentaires, soyez prêt(e) à lui fournir les numéros de modèle et de série du produit.
  • Page 3: Table Des Matières

    mortelles si les précautions recommandées ne sont Démarrage et arrêt du moteur .... 19 pas respectées. Opération de transport ...... 19 Préparatifs de tonte......19 Tonte de l'herbe......... 20 Entretien............22 Programme d'entretien recom- Figure 3 mandé ........22 1. Symbole de sécurité. Liste de contrôle pour l'entretien journalier......
  • Page 4: Sécurité

    Sécurité et des protège-oreilles pour travailler. Les cheveux longs, les vêtements amples et les bijoux peuvent se prendre dans les pièces Cette machine est conforme aux ou dépasse les mobiles. Ne tondez pas pieds nus ou en spécifications de la norme CEN EN 836:1997, sandales.
  • Page 5: Entretien Et Remisage

    transmission au point mort et serrez le frein – sélectionnez le point mort et serrez le frein de stationnement. de stationnement ; • N'utilisez pas la machine sur une pente de plus – arrêtez le moteur. de 15°. • Désengagez l'entraînement des accessoires lors •...
  • Page 6 Les instructions de sécurité qui suivent sont des • Pour réduire les risques d'incendie, débarrassez informations spécifiques aux produits Toro, ou le moteur, le silencieux, le bac à batterie et le d'autres informations essentielles non incluses lieu de stockage de l'essence de tout excès de...
  • Page 7: Niveau De Pression Acoustique

    – Mettez le moteur en marche du fonctionnement, demandez à un – Embrayez le cylindre. concessionnaire Toro de contrôler le régime • L'utilisation de la machine demande beaucoup moteur maximum avec un compte-tours. Le de vigilance. Pour éviter de perdre le contrôle : régime maximum régulé...
  • Page 8: Autocollants De Sécurité Et D'instruction

    Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. 105-5309 1. Surface brûlante/risque de brûlure – restez à une distance sufsante de la surface brûlante.
  • Page 9 104-2617 104-2618 1. Transmission au roues 4. Marche avant 1. Frein de stationnement 3. Desserré 2. Entraînement de cylindre 5. Levier engagé 2. Serré 3. Point mort 6. Levier désengagé 93-8064 105-2411 1. Attention – lisez les instructions avant de procéder à l'entretien ou à...
  • Page 10: Mise En Service

    Mise en service Pièces détachées Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérier si toutes les pièces ont été expédiées. Description Qté Utilisation Étape Guidon Montez le guidon. – Aucune pièce requise Réglez le guidon. Roues de transport (Kit roues de transport en option, Modèle Montez les roues de transport.
  • Page 11: Réglage Du Guidon

    Figure 5 Figure 6 1. Extrémité gauche du 3. Axe de pivot guidon 2. Bras de support 4. Contre-écrou 1. Axes de chape 3. Poussez les extrémités du guidon vers 2. Soutenez le guidon et retirez les axes de chape l'intérieur et engagez-les sur l'épaulement de de chaque côté...
  • Page 12: Contrôle Des Niveaux De Liquides

    Contrôle des niveaux de liquides Aucune pièce requise Procédure 1. Contrôlez le niveau d'huile moteur (voir Figure 7 Contrôle du niveau d'huile moteur, à la section 1. Béquille Entretien du moteur, page 24). 2. Contrôlez le niveau d'huile de 2. Faites pivoter le clip de verrouillage vers le transmission (voir Contrôle du niveau centre de la roue et faites coulisser la roue sur d'huile de transmission, à...
  • Page 13: Lecture Des Manuels Et Visionnement De La Vidéo

    Figure 9 1. Bac à herbe 2. Récepteurs de bac à herbe Lecture des manuels et visionnement de la vidéo Pièces nécessaires pour cette opération : Manuel de l'utilisateur Manuel de l'utilisateur du moteur Catalogue de pièces Cassette-vidéo d'utilisation Certicat de conformité Procédure 1.
  • Page 14: Vue D'ensemble Du Produit

    Vue d'ensemble du Manette d'accélérateur produit La manette d'accélérateur (Figure 11) se trouve à droite à l'arrière du panneau de commande. Elle est reliée au carburateur et commande le régime moteur. Le régime moteur peut varier de 2400 à 3600 tr/min. Levier de commande de déplacement et du cylindre Le levier de commande de déplacement et du...
  • Page 15: Interrupteur Marche/Arrêt

    Interrupteur marche/arrêt L'interrupteur marche/arrêt (Figure 13) se trouve à l'arrière du moteur. Placez l'interrupteur en position Marche pour mettre le moteur en marche, et en position Arrêt pour l'arrêter. Compteur horaire Le compteur horaire (Figure 13) se trouve à l'arrière du moteur et indique le nombre total d’heures de fonctionnement de la machine.
  • Page 16: Caractéristiques Techniques

    Fréquence de 11 lames 11 lames tonte (standard) : (standard) : 3,6 mm 3,6 mm Accessoires/Équipements Un choix d’accessoires et d’équipements Toro agréés est proposé pour améliorer et élargir les capacités de la machine. Pour obtenir la liste...
  • Page 17: Utilisation

    Utilisation Remarque: Les côtés gauche et droit de la L'essence est toxique voire mortelle en cas d'ingestion. L'exposition prolongée machine sont déterminés d’après la position de aux vapeurs de carburant peut causer des conduite. blessures et des maladies graves. Sécurité avant tout •...
  • Page 18: Contrôle Du Fonctionnement Des Contacteurs De Sécurité

    Dans certaines circonstances, l'essence est extrêmement inflammable et hautement • Si possible, descendez la machine du explosive. Un incendie ou une explosion véhicule ou de la remorque et posez-la causé(e) par l'essence peut vous brûler, ainsi à terre avant de remplir le réservoir de que les personnes se tenant à...
  • Page 19: Démarrage Et Arrêt Du Moteur

    4. Réglez la manette d'accélérateur en position Régime maximum. 5. Placez la manette de starter à mi-course pour démarrer le moteur à froid. Le starter n'est pas toujours nécessaire pour démarrer un moteur chaud. 6. Tirez sur la poignée du lanceur jusqu'à ce que vous sentiez une résistance, puis tirez vigoureusement pour démarrer le moteur.
  • Page 20: Tonte De L'herbe

    manette de starter en position de régime ralenti et arrêtez le moteur. 2. Abaissez la béquille avec le pied et tirez sur le support du guidon jusqu'à ce que la béquille bascule en avant. 3. Démontez les roues de transport. 4.
  • Page 21: Après La Tonte

    Figure 18 1. Transmission aux roues au 3. Transmission aux roues point mort embrayée (transport) 2. Transmission aux roues au 4. Transmission aux roues point mort et commande et commande de cylindre de cylindre débrayée embrayées 3. Placez le levier de transmission aux roues en position d'embrayage, augmentez le régime moteur jusqu'à...
  • Page 22: Entretien

    Entretien Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position de conduite. Programme d'entretien recommandé Périodicité Procédure d'entretien d'entretien Après les 8 premières • Vidangez et changez l'huile moteur. heures • Nettoyez le ltre à carburant. Après les 25 premières •...
  • Page 23: Liste De Contrôle Pour L'entretien

    Liste de contrôle pour l'entretien journalier Important: Copiez cette page pour pouvoir vous en servir régulièrement. pour la semaine du : Entretiens à effectuer Lun. Mar. Mer. Jeu. Ven. Sam. Dim. Vériez le fonctionnement du système de sécurité. Vériez le fonctionnement du frein de stationnement.
  • Page 24: Entretien Du Moteur

    Notes concernant les problèmes constatés Contrôle effectué par : Date Point contrôlé Information Entretien du moteur Remarque: L'utilisation d'huile multigrades (5W-20, 10W-30 et 10W-40) accroît la Huile moteur consommation d'huile. Contrôlez fréquemment le niveau d'huile si vous utilisez une huile multigrade. Vérifiez le niveau de l'huile avant chaque utilisation Contrôle du niveau d'huile moteur et toutes les 8 heures de fonctionnement.
  • Page 25: Vidange Et Remplacement De L'huile Moteur

    base de l'orifice de remplissage. Contrôlez de nouveau le niveau d'huile. Ne remplissez pas excessivement. 4. Remettez la jauge en place et essuyez l'huile éventuellement répandue. Vidange et remplacement de l'huile moteur 1. Mettez le moteur en marche et laissez-le tourner pendant quelques minutes pour réchauffer l'huile.
  • Page 26: Remplacement De La Bougie

    Figure 23 1. Fil de bougie 2. Nettoyez la surface autour de la bougie, puis Figure 22 retirez la bougie de la culasse. Important: Remplacez la bougie si elle 1. Élément en mousse 2. Élément en papier est fissurée, calaminée ou encrassée. Ne nettoyez pas les électrodes de bougies à...
  • Page 27: Entretien Du Système Électrique

    1. Fermez le robinet d'arrivée de carburant et dévissez la cuve du corps du filtre (Figure 25). Figure 26 1. Levier de commande de 3. Contacteur de sécurité Figure 25 déplacement 2. Point mort 4. Espace de 0,81 mm 2. Cuve 1.
  • Page 28: Changement De L'huile De Transmission

    Remarque: Les joints utilisés dans la 2. Retirez le bouchon de vidange à l'arrière de la transmission sont lubrifiés à l'intérieur avec de la transmission (Figure 28). graisse. Au début de l'utilisation, il peut arriver qu'un peu de graisse s'échappe des joints. Essuyez tout excès de graisse.
  • Page 29: Entretien Des Courroies

    blocage arrière (Figure 29) jusqu'à ce qu'une 2. Contrôlez la tension de la courroie en exerçant force de 2,7 à 4,0 kg soit requise pour serrer le une force de 2 ± 0,5 kg à mi-distance entre les frein. Mesurez la force au bouton du levier. poulies (Figure 31).
  • Page 30: Courroie D'entraînement Du Cylindre (Accouplement De La Transmission)

    poulies (Figure 35). La courroie doit présenter une flèche de 6,4 mm. Si ce n'est pas le cas, passez au point suivant. Figure 33 1. Logement de roulement 2. Clé dynamométrique de 3/8" ici Figure 35 1. Courroie d'entraînement du cylindre C.
  • Page 31: Courroie De Transmission Aux Roues

    Figure 37 1. Logement de roulement 2. Clé dynamométrique de 3/8" ici Figure 39 1. Courroie de transmission aux roues C. Serrez les écrous de fixation du logement de roulement (Figure 36). Ne tendez pas la courroie excessivement. 3. Pour régler la tension de la courroie : D.
  • Page 32: Entretien Des Commandes

    Figure 42 1. Câble de transmission 2. Câble de frein de service/stationnement Figure 41 3. Serrez l'écrou de blocage avant du câble. 1. Courroie de transmission 2. Serrez ici aux roues 4. Vérifiez le fonctionnement de la commande. Réglage de la commande du C.
  • Page 33: Entretien Des Plateaux De Coupe

    3. Serrez l'écrou de blocage avant du câble. 4. Vérifiez le fonctionnement de la commande. Entretien des plateaux de coupe Séparation du plateau de coupe et du groupe de déplacement Figure 45 1. Placez la machine en appui sur les tambours 1.
  • Page 34: Réglage Contre-Lame/Cylindre

    d'usine) lorsque les hauteurs de coupe sont de fixation de plaque latérale au moyen des comprises entre 1,6 et 6,3 mm (Fig. 10). écrous retirés précédemment. 3. Vérifiez si le contact contre-lame/cylindre est correct. Basculez la machine pour exposer les rouleaux avant et arrière et la contre-lame.
  • Page 35: Réglage De La Hauteur De Coupe

    1. Vis de réglage de barre d'appui nécessaires à une tonte de précision (voir le manuel d'affûtage Toro). 3. Basculez la machine en arrière pour exposer la Réglage de la hauteur de contre-lame et le cylindre.
  • Page 36: Réglage De La Barre Supérieure

    Réglage de la barre supérieure Réglez la barre supérieure de manière que l'herbe coupée soit éjectée proprement de la zone du cylindre. 1. Desserrez les vis qui fixent la barre supérieure (Figure 55) au plateau de coupe. Figure 53 1. Gabarit 3.
  • Page 37: Réglage De La Machine Selon L'état De L'herbe

    Réglage de la machine selon l'état de l'herbe Reportez-vous au tableau suivant pour régler la machine en fonction de l'état de l'herbe. Matrice de réglage du plateau de coupe de la tondeuse de greens Flex Barres d'appui : Standard et en option N°...
  • Page 38: Entretien De La Barre D'appui

    Entretien de la barre d'appui Dépose de la barre d'appui 1. Tournez la vis de réglage de la barre d'appui dans le sens anti-horaire pour éloigner la contre-lame du cylindre (Figure 56). Figure 58 1. Boulon de barre d'appui 3. Écrou 2.
  • Page 39 à l'extrémité gauche de l'arbre du cylindre. 3. Procédez au rodage selon les instructions du Manuel d'affûtage des tondeuses à cylindres et rotatives Toro, Form Nº 80-300 PT. Le cylindre et autres pièces mobiles peuvent causer des blessures. • Ne vous approchez pas du cylindre pendant le rodage.
  • Page 40: Remisage

    Remisage 1. Débarrassez l'extérieur de la machine, et surtout le moteur, des déchets d'herbe coupée, des saletés et de la crasse. Éliminez toute saleté et les débris d'herbe sèche pouvant se trouver sur les ailettes de la culasse et le carter de la soufflante.
  • Page 44 état. Si, pour une raison quelconque, vous n'êtes pas satisfait des services de votre distributeur, ou si vous avez du mal à vous procurer les informations de garantie, adressez-vous à l'importateur Toro. En dernier recours, adressez-vous à...

Ce manuel est également adapté pour:

Greensmaster flex 2104018042060402204202

Table des Matières