Connection via transformateur de sécurité
AC 24 V
Connect with safety insulation transormator
!
w1 DC 2...10 V
U5
*
1
2
3
4
5
6
7
y z
w1
w2
U5
..24-V
* Jumper -4 Installation standard
*
Jumper –4
installed as standard.
Doit être retiré pour fonctionner suivant une consigne externe
Should be removed during operation with external set point
Technical specification:
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Rated voltage
Voltage range
Tension nominale ..................... AC 24 V 50/60 Hz
Power
Plage de fonctionnement ......... AC 19...8,8 V
Cable dimensioning
Signal de positionnement w1 ... DC...10 V @ impédance d'entrée 100 kΩ
Referent signal w1
Valeur de signal réel U5 ............ DC...10 V @ max 0,5 mA (signal linéaire = 0...100 % Δp)
Actual signal value U5
Valeur de référence .................. 5...100% signal de référence de la sonde (réglage d'usine = 100% dans l'exemple VFP-300 :
Adjusting
Consigne ................................. 30...100 % valeur de référence (Δp)
• Referent value
Raccordement ........................ 2 × 1,5 mm
Classe de protection ............... III (basse tension de protection) IP4
• Setpoint
Température ambiante
............ 0...50 °C
Température de stockage ......... 0...80 °C
Connection
Test humidité ........................... EN 60335-1
Protection class
EMC ....................................... CE selon 004/108/EC
Operating temperature
CARACTÉRISTIQUES DE FONCTIONNEMENT
Storage temperature
Humidity test
Tension nominale ..................... DC 15 V (du régulateur VRP...)
EMC
Plage de fonctionnement ......... DC 13,5...16,5 V
Plage de mesure ..................... 0...100 Pa, 0...300 Pa, 0...600 Pa
Operation specification:
Principe de mesure .................. Mesure de la pression différentielle
Signal externe ........................... DC 0...10 V (pression proportionnelle pour VRP)
Rated voltage
Linéarité ................................. ± 1% de la valeur externe (FS)
Voltage range
Histeresis
.............................. 0,1 % typ
Mesuring range
Influence de la température
Mesuring principle
- position zéro ........................ ± 0,1 %/K, ± 0,05 % / K
Output signal
- Plage de mesure .................. ± 0,1 % / K
Linearity
.................. t = 10...40 °C (température de référence = 5 °C)
Histeresis
Installation .............................. Verticale
Temperature influence
Position dependance ............... Max ± 4,5 Pa za 90 ° rotation horizontale
• zero position
Raccordement ........................ Câble 1 m, avec 4 fils
• Mesuring range
Classe de protection ............... III (basse tension de protection) IP4
Température ambiante
............ 0...50 °C
Installation position
Température de stockage ......... 0...80 °C
Position dependance
Test humidité ........................... EN 60335-1
Electric connection
Protection class
Operating temperature
Storage temperature
Humidity test
DC 2...10 V
Fonction de
Safety functions
sécurité
VRP-STP
Closing
Fermé
Opening
Ouvert
VFP-..
AC 4 V 50/60 Hz
AC 19....8.8 V
1.3 W (incl. Sensor VFP-.., no damper drive ..–4-V)
2,6 VA (incl. Sensor VFP-.., no damper drive ..–4-V)
DC ...10 V @ input impedance 100 kΩ
DC ...10 V @ max. 0,5 mA (linear signal = 0...100% ∆p)
100% = 300 Pa)
5...100% referent sensor signal (Factory setting
=100%. in example VFP-300: 100% = 300 Pa)
30...100% referent value (∆p)
clamps for 2×1.5mm
III (safety extra-low voltage)
IP4
0...+50 °C
–0...+80 °C
to EN 60335-1
CE according to 004/108/EC
DC 15 V (from regulator VRP...)
DC 13,5...16,5 V
0...100 Pa 0...300 Pa 0...600 Pa
Inductive membrane differential presure mesurement
DC 0...10 V (proportional pressure for VRP ..)
±1% from extreme value (FS)
0.1% typ.
±0.1% / K
±0.05% / K
±0.1% / K
t = +10...+40°C (referent temperature to = 5°C)
Vertical
Max. ±4,5 Pa za 90° rotation from horizontal
Cable 1 m , with 4 pole connector
III (safety extra-low voltage)
IP4
0...+50°C
–0...+80°C
to EN 60335-1
Le moteur et le capteur sont livrés
montés sur le régulateur VRP-STP.
Lors de la mise en service, il suffit
d'alimenter les bornes 1 et 2 du
régulateur (sous le couvercle
1
7
transparent).
2
6
Et le régulateur est prêt à fonction-
ner (les tubes de raccordement ne
sont pas fournis).
±0.05% / K
www.atib.fr
VAV DAMPERS
Motor drive and pressure sen-
sor are delivered connected
to regulator VRP-STP . During
commisioning it is only
neccesary to bring power
supply 24V AC to clamps 1
and 2 on regulator VRP-STP
(under the transparent cover)
and regulator is ready for
operation. Connecting tubes
are not delivered.
281
31