( 1 ) TELAIO CON RUOTE
( 2 ) TRAMOGGIA
( 3 ) CAMERA DI MISCELAZIONE
( 4 ) IMPIANTO ACQUA
( 4a ) POMPA ACQUA
( 4b ) RUBINETTO MICROMETRICO
( 4c ) FLUSSIMETRO
( 4d ) PRESSOSTATO ACQUA
( 4e ) STABILIZZATORE DI PRESSIONE
( 5 ) QUADRO ELETTRICO
( 5a ) PRESSOSTATO COMPRESSORE
( 5b ) PRESSOSTATO MACCHINA
( 6 ) COMPRESSORE A MEMBRANA
( 6a ) VALVOLA DI SICUREZZA
COMPRESSORE
( 7 ) RUOTA A CELLE
( 8 ) MOTORIDUTTORE RUOTA A CELLE
( 8a ) MOTORIDUTTORE MISCELATORE
( 9 ) MISCELATORE
( 10 ) POMPA MALTA
( 10a ) STATORE
( 10b ) VITE ECCENTRICA
( 11 ) COLLETTORE
( 12 ) TUBO MANDATA MATERIALE
( 12a ) LANCIA SPRUZZATRICE
( 13 ) GRIGLIA CON ROMPISACCO
( 14 ) TAPPO USCITA ACQUA TRAMOGGIA
( 8a )
( 3 )
( 9 )
( 10 )
( 10a )
( 11 )
( 14 )
( 10b )
FIG. 1
ENGLISH
( 1 )
WHEELED FRAME
( 2 )
HOPPER
( 3 )
MIXING CHAMBER
( 4 )
WATER CIRCUIT
( 4a )
WATER PUMP
( 4b )
MICROMETRIC VALVE
( 4c )
FLOW METER
( 4d )
WATER PRESSURE SWITCH
( 4e )
PRESSURE REDUCER
( 5 )
ELECTRICAL PANEL
( 5a )
COMPRESSOR PRESSURE
SWITCH
( 5b )
MACHINE PRESSURE SWITCH
( 6 )
DIAPHRAGM COMPRESSOR
( 6a )
RELIEF VALVE COMPRESSOR
( 7 )
CELL WHEEL
( 8 )
CELL WHEEL GEARMOTOR
( 8a )
MORTAR PUMP GEARMOTOR
( 9 )
MIXER
( 10 )
MORTAR PUMP
( 10a ) STATOR
( 10b ) CAM SCREW
( 11 )
MANIFOLD
( 12 )
MATERIAL DELIVERY HOSE
( 12a ) SPRAY JET
( 13 )
GRILLE WITH SACK SPLITTER
( 14 )
HOPPER WATER OUTLET PLUG
Particolare attenzione deve essere fatta alle avvertenze contrassegnate con questo simbolo:
Il faut prêter une attention toute particulière aux notes précédées de ce symbole :
Special attention must be given to warnings with this symbol:
Lesen Sie die mit diesem Symbol bezeichneten Abschnitte mit besonderer Aufmerksamkeit:
Se tiene que prestar una atención especial a las indicaciones marcadas con el signo:
IMER INTERNATIONAL S.p.A.
KOINE 35
( 6a )
( 8 )
( 7 )
( 6 )
FRANÇAIS
( 1 )
CHÂSSIS AVEC ROUES
( 2 )
TRÉMIE
( 3 )
CHAMBRE DE MÉLANGE
( 4 )
CIRCUIT D EAU
( 4a ) POMPE À EAU
( 4b ) ROBINET MICROMÉTRIQUE
( 4c ) FLUXMÈTRE
( 4d ) PRESSOSTAT EAU
( 4e ) RÉDUCTEUR DE PRESSION
( 5 )
TABLEAU ÉLECTRIQUE
( 5a ) PRESSOSTAT COMPRESSEUR
( 5b ) PRESSOSTAT MACHINE
( 6 )
COMPRESSEUR À MEMBRANE
( 6a ) SOUPAPE DE SÛRETÉ
COMPRESSEUR
( 7 )
ROUE À CELLULES
( 8 )
MOTORÉDUCTEUR ROUE
À CELLULES
( 8a ) MOTORÉDUCTEUR POMPE À
MORTIER
( 9 )
MÉLANGEUR
( 10 ) POMPE À MORTIER
( 10a )STATOR
( 10b )VIS EXCENTRIQUE
( 11 ) COLLECTEUR
( 12 ) TUYAU DE REFOULEMENT DU
MATÉRIAU
( 12a ) LANCE PULVÉRISATRICE
( 13 ) GRILLE AVEC BRISE-SAC
( 14 ) BOUCHON DE SORTIE DE L EAU
DE LA TRÉMIE
y
z
x
( 12 )
( 12a )
DEUTSCH
(1)
RAHMEN MIT RÄDERN
(2)
TRICHTER
(3)
MISCHKAMMER
(4)
WASSERANLAGE
(4a) WASSERPUMPE
(4b) MIKROMETERHAHN
(4c) DURCHFLUSSMESSER
(4d) DRUCKSCHALTER WASSER
(4e) DRUCKMINDERER
(5)
SCHALTTAFEL
(5a) DRUCKSCHALTER KOMPRESSOR
(5b) DRUCKSCHALTER MASCHINE
(6)
MEMBRANKOMPRESSOR
(6a) HÖCHSTDRUCKVENTIL
KOMPRESSOR
(7)
ZELLENRAD
(8)
GETRIEBEMOTOR
ZELLENRAD
(8a) GETRIEBEMOTOR MÖRTELPUMPE
(9)
MISCHER
(10) MÖRTELPUMPE
(10a) STATOR
(10b) EXZENTERSCHCHNECKE
(11) SAMMELLEITUNG
(12) MATERIALFÖRDERLEITUNG
(12a) SPRÜHPISTOLE
(13) GITTER MIT SACKAUFREISSER
(14) WASSERABLASSSTUTZEN AN
TRICHTER
2
5B
5A
ESPAÑOL
( 1 )
BASTIDOR CON RUEDAS
( 2 )
TOLVA
( 3 )
CAMÁRA DE MEZCLA
( 4 )
INSTALACIÓN DE AGUA
( 4a ) BOMBA DE AGUA
( 4b ) LLAVE MICROMÉTRICA
( 4c ) CAUDALÍMETRO
( 4d ) PRESOSTATO DEL AGUA
( 4e ) REDUCTOR DE PRESIÓN
( 5 )
CUADRO ELÉCTRICO
( 5a ) PRESOSTATO DEL COMPRESOR
( 5b ) PRESOSTATO DE LA MÁQUINA
( 6 )
COMPRESOR DE MEMBRANA
( 6a ) VÁLVULA DE MÁXIMA
DEL COMPRESOR
( 7 )
RUEDA DE CELDAS
( 8 )
MOTORREDUCTOR DE LA RUEDA
DE CELDAS
( 8a ) MOTORREDUCTOR DE LA BOMBA DE
ARGAMASA
( 9 )
MEZCLADOR
( 10 ) BOMBA DE ARGAMASA
( 10a ) ESTATOR
( 10b ) TORNILLO EXCÉNTRICO
( 11 )
COLECTOR
( 12 ) TUBO DE ENVÍO DEL MATERIAL
( 12a ) LANZA PULVERIZADORA
( 13 ) REJILLA CON DISPOSITIVO PARA
ROMPER EL SACO
( 14 ) TAPÓN DE DESCARGA DEL AGUA
DE LA TOLVAIIA