FRANÇAIS CONTENU POELES À ACCUMULATION TONWERK : UN PRODUIT DE QUALITÉ SUISSE 1.1 Le poêle à accumulation 1.2 La chaleur rayonnante CE QU’IL FAUT SAVOIR SUR LE BOIS ET L’ENVIRONNEMENT 2.1 Qu’est-ce que le bois ? 2.2 Protection de l’environnement 2.3 Acheter du bois de chauffage 2.4 Séchage et entreposage du bois 2.5 Essences de bois et valeur calorifique 2.6 Unités de mesure du bois 2.7 Que se passe-t-il lorsque le bois brûle ? HOMOLOGATIONS ET CERTIFICATS 3.1 Homologation 3.2 Modèle 1 3.3 Sceau de qualité 3.4 Conformité CE 3.5 Plaque signalétique PROTECTION CONTRE L’INCENDIE 4.1 Distances de sécurité à respecter avec des poêles à accumulation Tonwerk fixes 4.2 Distances de sécurité à respecter avec des poêles à accumulation Tonwerk rotatifs 4.3 Consignes générales de sécurité...
1. POELES À ACCUMULATION TONWERK – UN PRODUIT DE QUALITÉ SUISSE Nous nous réjouissons avec vous de ce que vous ayez choisi un poêle à accumu- lation Tonwerk. Nous souhaitons donc partager avec vous par ce document des informations in- téressantes, utiles et dignes d’être connues sur le thème du chauffage, du bois et de l’utilisation de votre poêle à accumulation Tonwerk. Veuillez lire attentivement VOUS POUVEZ LAISSER ces instructions avant la mise en service du poêle, et conservez-les avec soin. BRILLER LE SOLEIL CHA- QUE FOIS QUE VOUS EN NOUS AURONS ACCOMPLI NOTRE TACHE DE MANIERE SATISFAISANTE SI NOUS AVEZ ENVIE ! AVONS REPONDU A TOUTES VOS QUESTIONS. A notre époque soucieuse d’économies d’énergie, notre objectif est de vous per- mettre de tirer de la matière première qu’est le bois un maximum d’énergie avec un minimum d’émissions de substances nocives. Car nous voulons utiliser efficacement le bois, le feu et la chaleur qui en résulte. A côté de la pierre et des os, le bois fait partie NOUS AVONS CREE POUR VOUS UN ESPACE DE VIE AVEC LE FEU DE BOIS: des matériaux les plus LE POELE À ACCUMULATION TONWERK ! anciens au monde. Votre poêle à accumulation Tonwerk vous séduira par un design hors du commun, dont le coeur est constitué par une technique dernier cri, et il a été fabriqué à la main en Suisse ! 1.1 LE POÊLE À ACCUMULATION...
2. CE QU’IL FAUT SAVOIR SUR LE BOIS ET L’ENVIRONNEMENT 2.1 QU’EST-CE QUE LE BOIS ? Savez-vous ce que vous mettez dans le foyer de votre poêle à accumulation Tonwerk lorsque vous y chargez du bois ? Il s’agit de : 50 % de carbone, 42 % d’oxygène, 6 % d’hydrogène, le reste 2 %, des LE BOIS : NATUREL ET substances minérales, de l’azote, des huiles, des résines, des matières tannantes et INTELLIGENT ! des colorants. … c’est cela le bois ! 2.2 PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT L’AVENIR VIENT TOUT Grâce à la combustion du bois de chauffage, vous ne libérez que la quantité de CO2 qu’un arbre a prélevée dans l’atmosphère pendant toute sa croissance. JUSTE DE COMMENCER ! Si ce combustible provient en plus de votre propre région, son transport ne produit pas non plus d’émissions de CO2.
Vous pouvez acheter du bois que vous ENTREPOSAGE devrez préparer vous-même à l’Office Pour que le bois de chauffage puisse Ces valeurs se fondent sur une humidité résiduelle de 15 % du bois. des Eaux et Forêts, auprès de propriétai- entièrement sécher, il doit être fendu en res de forêts ou de communes. UN POELE A ACCUMULATION petits morceaux. Vérifiez vous-même : • d es troncs de bois abattus dans la TONWERK PEUT ETRE UTILISE AVEC Ces morceaux devraient avoir une circon- forêt férence de 20 à 25 cm. Si vous entreposez TOUTES LES VARIETES DE BOIS SUS- • d es troncs de bois abattus au bord du le bois à l’air libre, protégez-le contre la MENTIONNEES chemin pluie et la neige, et veillez à ce qu’il béné- ficie d’une bonne aération.
3. HOMOLOGATIONS ET CERTIFICATS 3.3 SCEAU DE QUALITÉ 3.1 HOMOLOGATION 3.4 CONFORMITÉ CE Votre poêle à accumulation Tonwerk a Le fabricant Tonwerk Lausen AG atteste Les certifications suivantes nous ont été été testé selon les normes suivantes : par la présente que les poêles à accu- accordées sur la base de ces essais : EN 13240/15a B-VG mulation Tonwerk sont conformes à la...
4. PROTECTION CONTRE L’INCENDIE Les normes nationales et européennes, les prescriptions locales et les règlements en matière de construction, ainsi que les consignes de la Police du feu, doivent être obli- gatoirement respectées. Votre ramoneur ou l’entreprise partenaire de Tonwerk vous informera volontiers à ce propos. 4.1 DISTANCES DE SECURITE DEVANT DES POELES A ACCUMU- LATION TONWERK INSTALLES DE MANIERE FIXE : T-LOFT, TOPOLINO Distance de sécurité A Les parois latérales et arrière doivent être placés à 10 cm au minimum des ma- tériaux inflammables 4.3 CONSIGNES GÉNÉRALES Distance de sécurité B Les conduits d’échappement doivent être DE SÉCURITÉ placés à 20 cm au minimum des matériaux inflammables • N e laissez jamais des enfants seuls ou sans surveillance devant des foyers al- Distance de sécurité C+D lumés Les matériaux inflammables du plancher doivent se trouver à une distance mini- • Faites participer vos enfants à l’utilisa-...
Conduit de la formation prodiguée par l’un de nos fumée distributeurs spécialisés à propos de l’utilisation de votre poêle à accumula- Accumu- Chemisage tion Tonwerk. lateur de chaleur Dans ces instructions d’utilisation, nous aimerions vous rappeler encore une fois les différentes phases de l’utilisation pour que vous puissiez utiliser à tout moment et sans difficultés votre poêle à...
Le bois brûle du haut vers le bas. ATTENTION : C’est seulement lorsque le feu flamboie vigoureusement que le bois dégage toute son énergie qui est alors absorbée par la pierre d’accumulation. Veillez à ce que la poignée de la porte soit en position , ou en position combustion 45 degrés : c’est seulement ainsi qu’une combustion efficace du bois de chauffage est garanti . La poignée de porte sert en même temps d’élément de commande pour l’air de com- bustion 1 Fermé 2 Position de combustion 45 degrés 3. Ouvrir ATTENTION ! Restez sur la position combustion 45 degrés pendant l’ensemble du processus de combustion C’est seulement lorsque le feu flamboie vigoureusement que le bois dégage toute son énergie qui est alors absorbée par la pierre d’accumulation. 6.1 ALIMENTATION DU FEU – CHAUFFAGE SUPPLÉMENTAIRE Si vous avez besoin de plus de chauffage, ajoutez en une fois 2 bûches de bois aussi longtemps qu’il reste encore des languettes de flammes. Les bûches de bois déposées s’enflamment en quelques minutes et brûlent de bas en haut. ATTENTION ! Ouvrez lentement la porte, au commencement d’une simple largeur de fente, afin que la pression dans le foyer soit compensée. Vous réduisez ainsi le tourbillon- nement de la cendre volante. Si la combustion a été totale et si les flammes se sont entièrement éteintes, positionnez la poignée de porte verticalement vers le haut et fermez ainsi l’alimentation en air. Vous évitez ainsi un refroidissement trop rapide de l’accumulateur de chaleur. Votre poêle à accumulation Tonwerk restera chaud plus longtemps.
7. NETTOYAGE ET ENTRETIEN DU POELE En cas d’utilisation régulière, il faudra vider les cendres environ 1 ou 2 fois par semaine. Enlevez-la uniquement une fois que le poêle s’est entièrement refroidi ! Utilisez la buse à coussins de l’aspirateur pour aspirer sur les surfaces rugueuses du chemisage extérieur. Nettoyez les surfaces polies avec un chiffon légèrement humide. La pierre de nettoyage jointe permet d’enlever les saletés tenaces. N’utilisez en aucun cas des brosses dures ou des produits de nettoyage chimiques. Pour garantir un fonctionnement optimal, la cheminée, le conduit de poêle et le poêle doivent être nettoyés au moins une fois par an. 7.1 NETTOYAGE DE LA VITRE Au besoin, nettoyez le côté intérieur de la vitre avec un chiffon humide et un peu de cendre. En cas d’encrassement tenace, répétez cette opération ou utilisez un produit spécial pour le nettoyage des cheminées. Si de la saleté s’est accumulée entre les deux vitres, dévissez les deux vis (1), ouvrez les vitres en les rabattant et nettoyez-les comme décrit plus haut. Puis rabattez les vitres en place et vissez-les. 7.2 NETTOYAGE DU CARNEAU DE FUMÉE Desserrez le verrou (1) sur l’obturateur métallique et enlevez le couvercle du foyer. Déposez la plaque de recouvrement. Desserrez les vis (1) sur la plaque métallique et enlevez le couvercle du foyer. TOPOLINO raccordement par TOPOLINO raccordement par T-LOFT raccordement par le haut l’arrière le haut Nettoyez maintenant le tuyau de poêle et le conduit des gaz de fumée, et enlevez les résidus au moyen d’un aspirateur. Réinstallez les éléments sur leur position initiale et vissez la plaque métallique en place.
• La bûche de bois est trop épaisse 9.1 CONDITION DE GARANTIE Le foyer se recouvre fortement de suie ; apparition d’une épaisse • Installation adéquate par un distributeur spécialisé couche de suie sur la vitre. • Manipulez les poêles à accumulation conformément au mode d’emploi joint, en prenant tout particulièrement en considération les consignes de sécurité signalées • Rétablissez l’alimentation en air par ce symbole: de combustion • La quantité de bois est trop faible • Pas de fonctionnement à feu continu • Bois de chauffage humide ou trop • Pas de chauffage excessif épais • Entretien / nettoyage réguliers (une fois par an) • Il est interdit d’apporter des modifications constructives au poêle, car elles risquent de provoquer des perturbations du fonctionnement et des dégâts durables De la fumée pénètre dans votre pièce : 9.2 EXCLUSION DE LA GARANTIE • R établissez le tirage dans la che- minée, allumez un feu d’amorçage • Veillez à ce que l’alimentation en • Pièces d’usure telles que joints d’étanchéité, tuyau en fonte, chamotte air soit suffisante • Dégâts causés par la fumée et la suie • Nuances de couleur naturelles et résultant du mélange sur le chemisage extérieur • Fissures dans la chambre de combustion qui n’exercent aucune influence sur le Si vous avez d’autres questions, fonctionnement en toute sécurité du poêle à accumulation Tonwerk adressez-vous à votre distributeur • Dégâts qui résultent du non-respect des instructions d’utilisation spécialisé. • Dégâts qui sont remboursés par une assurance ou par un autre contrat...
GARANTIE Z ERTIFIKAT WARRANTy CERTIFICATE Wir gewähren für Ihren neuen Tonwerk We grant a five year warranty for your Speicherofen eine Garantie von 5 Jahren. new Tonwerk storage heating stove. The Die Garantielaufzeit beginnt mit dem Tag warranty period begins on the day the der Inbetriebnahme durch den Fachhändler.