Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

owner's Manual
Operating and Servicing Instructions
Español - página E1
IMPORTANT
!
!
READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE.
Questions or concerns?
For assistance, please call Customer Service at 1-800-944-9200
Mon-Fri 8am-7pm EST. PLEASE DO NOT RETURN THIS Appliance
TO THE STORE.
THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD
USE ONLY. IF USED COMMERCIALLY
WARRANTY IS VOID.
hoover.com
®
*On hard, non porous surfaces, when used with Hoover
©2011 Techtronic Floor Care
Multi-Purpose Disinfectant in accordance with owner's
Technology Limited. All Rights
manual, without tools and attachments.
Reserved. #961145001 ID102313-R0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hoover Enhanced Clean

  • Page 1 THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY. IF USED COMMERCIALLY WARRANTY IS VOID. hoover.com ® *On hard, non porous surfaces, when used with Hoover ©2011 Techtronic Floor Care Multi-Purpose Disinfectant in accordance with owner’s Technology Limited. All Rights manual, without tools and attachments.
  • Page 2: Table Des Matières

    Troubleshooting ......................11 Service .........................11 Warranty ........................12 If you need assistance: Visit our website at hoover.com. Follow the authorized dealer locator link to find the Hoover authorized ® dealer nearest you or call 1-800-944-9200 for an automated referral of Hoover authorized dealer ®...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE. WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY: • Fully assemble before operating. •...
  • Page 4: Grounding Instructions

    • Do not use steamer in an enclosed space filled with vapor given off by oil-based paint, paint thinners, some moth proofing substances, flammable dust, or other explosive or toxic vapors. • When in use, never turn the appliance over or use while on its side. •...
  • Page 5: Carton Contents

    Carton Contents A. Handheld Steamer B. Window Squeegee/Garment Steaming Tool C. Turbo Nozzle Extension D. Small Nylon Scrub Brush E. Medium Nylon Scrub Brush F. Small Brass Scrub Brush G. Angle Nozzle H. Grout Cleaning Tool I. Scraping Tool J. Wedge (Large Surface Cleaning) 250ml---MAX K.
  • Page 6: How To Use: Steamer

    How to use: steamer WARNING Turn off, unplug, and allow steamer to cool before servicing or filling tank. Do not clean over floor electrical outlets. Use only with Hoover Multi-Purpose Disinfectant or Hoover All-Purpose Cleaner. ® ® fillinG Clean water tank CAUTION Use caution when removing water fill safety cap.
  • Page 7: Operating Cleaner

    “troubleshooting” section for more details. use steam cleaner without tools and attachments. The steam cleaner should take between 3-6 „ Fill the solution tank with the Hoover Multi- ® „ minutes to heat up to steam temperatures, which Purpose Disinfectant as directed in “Removing and...
  • Page 8: How To Use: Accessories

    How to use: accessories CAUTION Turn off, unplug, and allow steamer to cool before using or removing accessories. Always have the nozzle pointed away from you and others during installation. attaCHinG aCCessories See the "Accessories Chart” on page 9 for suggested use and extensions required. nozzle extension How to attach Fit the Turbo Nozzle Extension over the Steam Nozzle on Handheld...
  • Page 9 aCCessories CHart: extensions and usaGe CAUTION Before cleaning any electrical appliance, check and follow appliance manufacturer’s cleaning guidelines. Never apply steam to electrical parts. ACCESSORY REQUIRED EXTENSION SUGGESTED USE FOR USE NOZZLE STEAM HOSE EXTENSION NOZZLE Turbo Nozzle Used for direct steam application, but primarily Extension as an extension to attach smaller accessories.
  • Page 10: Maintenance

    Maintenance It contains no user serviceable parts. Do not try to repair it yourself. Any servicing that requires disassembly other than cleaning must be performed by a qualified appliance repair technician. ALL servicing should be done by an authorized service representative. CleaninG wand and IMPORTANT wedGe Pads...
  • Page 11: Troubleshooting

    • Checking the Yellow Pages under “Vacuum Cleaners” or “Household”. • Visit our website at hoover.com (U.S. Customers) or hoover.ca (Canadian customers). Follow the service center link to find the service outlet nearest you. • For an automated referral of authorized service outlet locations call 1-800-944-9200. Do not send your steamer to Hoover , Inc., in Glenwillow for service. This will only result in delay. ® If you need further assistance: To speak with a customer service representative call 1-800-944-9200;...
  • Page 12: Warranty

    NEGLIGENCE, TORT OR STRICT APPLIANCES misuse, acts of God, nature, vandalism or LIABILITY OR ARISING FROM ANY CAUSE other acts beyond the control of Hoover ® WHATSOEVER. Some states do not allow the owner’s acts or omissions, use outside the...
  • Page 13 ANULA LA GARANTÍA. hoover.com ©2011 Techtronic Floor Care *En superficies duras y no porosas, cuando se utiliza con desinfectante multipropósito de Hoover® Multi- Technology Limited. Todos los derechos Purpos, de de acuerdo con las instrucciones del manual . #961145001 ID102313-R0 reservados del propietario, sin utilizar los accesorios.
  • Page 14 ........................E12 Si necesita ayuda: Visite nuestro sitio web en www.hoover.com. Haga clic en el enlace que permite localizar los vende- dores autorizados hoover para encontrar el vendedor más cercano, o marque el 1-800-944-9200 para escuchar un mensaje indicando la dirección de los vendedores autorizados Hoover® (sólo en ee. Uu.) O para hablar con un representante de atención al cliente (de 8 am a 7 pm, hora estándar del este, de...
  • Page 15: Salvaguardias Importantes

    ¡ SALVAGUARDIAS IMPORTANTES ! ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! Al usar un aparato eléctrico, observe siempre las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, CHOQUES ELÉCTRICOS O LESIONES: •...
  • Page 16: Instrucciones De Conexión A Tierra

    • No utilice el limpiador a vapor en un espacio cerrado lleno de vapor proveniente de pintura con base de aceite, solventes de pintura, algunas sustancias antipolilla, polvo inflamable u otros vapores explosivos o tóxicos. • Mientras esté en uso, nunca invierta el aparato ni lo utilice sobre su costado. •...
  • Page 17: Contenido De La Caja

    Contenido de la caja A. Limpiador a vapor de mano B. Limpiacristales/Accesorio para limpieza a vapor de prendas de vestir C. Extensión de boquilla turbo D. Cepillo de fregar pequeño de nylon E. Cepillo de fregar mediano de nylon F. Cepillo de fregar pequeño de latón G.
  • Page 18: Cómo Usar La Aspiradora: Limpiador A Vapor

    Llene el tanque con el desinfectante multipropósito de Hoover Multi- ® „ Purpose o el limpiador multipropósito de Hoover Multi-Purpose que se ® recomiendan, utilizando el embudo y la taza medidora. Vuelva a colocar la tapa, verificando que esté completamente sellada.
  • Page 19: Funcionamiento Del Limpiador

    Llene el tanque de solución con el desinfectante „ iluminado. Si la luz no se enciende, verifique la multipropósito de Hoover Multi-Purpose, como se ® sección de “Detección y resolución de problemas”...
  • Page 20: Cómo Usar La Aspiradora : Accesorios

    que el limpiador a vapor se ha enfriado. Después de 10 minutos, si el indicador de presión de seguridad no ha descendido por completo, libere la presión de vapor residual presionando el gatillo y luego empujando suavemente el indicador de presión de seguridad. Haga girar lentamente la tapa de seguridad del llenado de agua en sentido antihorario, pero no la retire.
  • Page 21: Cuadro De Accesorios

    Cuadro de aCCesorios: extensiones y uso PRECAUCIóN Antes de limpiar cualquier aparato eléctrico, consulte y siga las pautas de limpieza del fabricante. Nunca aplique vapor a piezas eléctricas. ACCESORIOS EXTENSIÓN NECESARIA USO SUGERIDO PARA USO EXTENSIÓN bOQUILLA MANGUERA DE VAPOR bOQUILLA TURbO Extensión de...
  • Page 22: Mantenimiento

    Mantenimiento No contiene piezas que el usuario pueda reparar. No intente repararlo por su cuenta. Cualquier servicio de mantenimiento que requiera desarmar el artefacto, que no sea la limpieza, debe ser ejecutado por un técnico calificado en reparación de electrodomésticos. Toda tarea de servicio debe ser realizada por un representante de servicio autorizado.
  • Page 23: Solución De Problemas

    ® • Consultando las Páginas amarillas en la sección “Aspiradoras – uso” doméstico. • Visite nuestro sitio web en hoover.com (clientes estadounidenses) o hoover.ca (clientes canadienses). Siga el enlace del centro de servicio para encontrar el centro de servicio más cercano. • Para que le informen de manera automática la ubicación de los centros autorizados de servicio, llame al 1-800-944-9200.
  • Page 24 TO THE STORE. THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY. IF USED COMMERCIALLY WARRANTY IS VOID. hoover.com *On hard, non porous surfaces, when used with Hoover ©2011 Techtronic Floor Care ® Multi-Purpose Disinfectant in accordance with owner’s Technology Limited. All Rights manual, without tools and attachments.
  • Page 25: Garantía

    Manual del Pçpropietario, su aparato situada en una base militar de los EE. UU. ni HOOVER® y conjunto de manguera están garan- fuera de Canadá. Esta garantía no cubre los tizados contra defectos originales en materiales y productos comprados a una parte que no sea un mano de obra durante dos años completos a...
  • Page 26 COMMERCIALES INVALIDE LA PRÉSENTE GARANTIE. GARANTIE. hoover.com *Sur des surfaces dures non poreuses, si utilisé avec la ©2011 Techtronic Floor Care solution désinfectante à usages multiples de Hoover Technology Limited. Tous droits conformément au guide d’utilisation, sans accessoires. réservés. #961145001 ID102313-R0...
  • Page 27 ........................12 Pour obtenir de l’assistance : visitez notre site web à l’adresse www.hoover.ca. Cliquez sur le lien du localisateur de marchands autorisés Hoover pour trouver le marchand le plus près de chez vous, ou composez le 1 800 944 9200 pour écouter un message indiquant les adresses des marchands autorisés Hoover...
  • Page 28: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES RANGER ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Durant l’utilisation d’un appareil électrique, toujours respecter les précautions élémentaires, y compris les suivantes : LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL. AVERTISSEMENT: AFIN DE RÉDUIRE AU MINIMUM LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES : •...
  • Page 29: Consignes De Mise À La Terre

    • N’utiliser que de l’eau pour remplir le réservoir d’eau propre. Ne pas verser de produits ou d’agents chimiques dans le réservoir d’eau propre. • Ne pas retirer le capuchon de sécurité du réservoir pendant l’utilisation vapeur. • Ne pas ajouter de solutions de détartrage, de produits aromatisés ou alcoolisés, de solutions de nettoyage, de parfums, d’huiles ou d’autres produits chimiques à...
  • Page 30: Contenu De L'emballage

    MISE EN GARDE : POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE DOMMAGES : • Ranger dans un endroit sec. Ne pas exposer l’appareil à des températures de gel.. • Lorsque la vapeur est en fonction, ne pas laisser l’appareil pulvériser longtemps au même endroit, car cela pourrait endommager la surface.
  • Page 31: Remplir Le Réservoir D'eau Propre

    MISE EN GARDE Éteindre, débrancher et laisser refroidir le nettoyeur vapeur avant d’en effectuer l’entretien ou de remplir le réservoir. Ne pas nettoyer au-dessus de prises électriques sur le plancher. Use only with Hoover ® Multi-Purpose Disinfectant or Hoover All-Purpose Cleaner.
  • Page 32: Pour Désinfecter

    Remplir le réservoir de solution désinfectante à „ consulter la section « Dépannage » pour obtenir usages multiples de Hoover comme indiqué à plus de détails. la section « Retrait et remplissage du réservoir La durée de préchauffage de l’appareil est de 3...
  • Page 33: Utilisation: Accessoires

    utilisation: accessoires MISE EN GARDE Éteindre, débrancher et laisser refroidir le nettoyeur vapeur avant de l’utiliser ou de retirer les accessoires. Ne jamais diriger les buses vers les personnes présentes durant l’installation. fixation des aCCessoires Consulter la section « Tableau des accessoires » à la page 9 pour connaître l’utilisation suggérée et les rallonges requises.
  • Page 34: Tableau Des Accessoires

    taBleau des aCCessoires : rallonGes et utilisation MISE EN GARDE Avant de nettoyer un appareil électrique, consulter et suivre les directives de nettoyage du fabricant. Ne jamais appliquer de vapeur sur les pièces électriques. ACCESSORY RALLONGE REQUISE POUR UTILISATION SUGGÉRÉE UTILISATION RALLONGE STEAM...
  • Page 35: Entretien

    entretien Ce produit nécessite peu d’entretien. Il ne contient aucune pièce qui peut être entretenue par l’utilisateur. Ne pas tenter de réparer soi-même. Tout entretien nécessitant un démontage autre que pour le nettoyage doit être effectué par un technicien qualifié en réparation d’électroménagers. nettoyaGe de la lanCe IMPORTANT et des taMPons en Coin...
  • Page 36: Dépannage

    « Service à la clientèle » pour connaître l’adresse du Centre de service le plus près de chez vous. • Composer le 1-800-944-9200 pour écouter un message indiquant les adresses des Centres de service autorisés. Prière de ne pas envoyer votre aspirateur à Hoover , Inc. à Glenwillow, en Ohio, pour qu’il soit réparé.
  • Page 37: Garantie

    EXPRESSES la liste des centres de service autorisés, com- TACITES, Y COMPRIS LES GARANTIES LIÉES poser le 1 800 944-9200 OU visiter Hoover À LA QUALITÉ MARCHANDE OU À LA Internet à hoover.com (clients aux États-Unis) ou COMPATIBILITÉ DU PRODUIT POUR UN à...

Table des Matières