Page 1
HELLOMOTO Présentation de votre nouveau téléphone portable Motorola GSM V360. Ouvrir les menus. Naviguer dans les menus. Sélectionner des éléments de menu. Touche Touche programmable programmable de gauche de droite Touche de volume Numérotation vocale Bouton PTT/malin Activer/désactiver, Émettre et répondre raccrocher, quitter aux appels.
Page 2
Les marques déposées de Bluetooth appartiennent à leur propriétaire et sont utilisées sous licence par Motorola, Inc. Java et toutes les autres marques basées sur Java sont des marques ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc., aux États-Unis et dans d’autres pays.
Page 3
Attention : Les modifications apportées au téléphone qui n’ont pas été expressément approuvées par Motorola annulent les capacités d’utilisation de l’appareil par l’utilisateur Bien que les caractéristiques et les fonctions des produits puissent faire l’objet de modifications sans préavis, nous faisons tous les efforts possibles pour que les modes d’emploi soient mis à...
Antenne externe Si votre téléphone est muni d’une antenne externe, utilisez exclusivement l’antenne fournie ou agréée par Motorola. Les antennes non agréées, les modifications ou les accessoires peuvent endommager le téléphone et/ou peuvent aboutir à la non-conformité aux réglementations locales de votre pays.
(pince, support, étui, boîtier ou harnais de sécurité) fournis et agréés par Motorola (le cas échéant). L’utilisation d’accessoires non agréés par Motorola peut provoquer le dépassement de ces limites d’exposition à...
Accessoires agréés L’utilisation d’accessoires non agréés par Motorola, y compris mais sans limitation, les batteries, les antennes et les façades amovibles, peut provoquer le dépassement des limites d’exposition à l’énergie des radiofréquences définie dans les données relatives au débit d’absorption spécifique pour votre appareil.
Avions Mettez votre appareil mobile hors tension dès que le personnel navigant vous demande de le faire. Si votre appareil propose un mode « avion » ou une fonction similaire, demandez au personnel navigant si vous pouvez l’utiliser pendant le vol. Si votre appareil possède une fonction de mise sous tension automatique, désactivez-la avant d’embarquer dans l’avion ou avant de pénétrer dans une zone où...
Vous trouverez des informations sur la sécurité au volant dans la section « Téléphone et conduite » à la fin de ce manuel et/ou sur le site Web de Motorola: www.motorola.com. Avertissements relatifs au fonctionnement Pour les véhicules équipés d’un « airbag »...
Si votre téléphone ou votre batterie a été immergé dans l’eau, percé ou a subi une chute violente, ne l’utilisez plus jusqu’à ce que vous l’emmeniez dans un centre de service agréé par Motorola afin d’évaluer les dommages occasionnés. N’essayez pas de le sécher avec une source de chaleur extérieure, telle qu’un four micro-ondes.
à l’intérieur d’une poche, d’un porte-monnaie ou d’un autre réceptacle contenant des objets métalliques. Utilisez exclusivement les batteries et les chargeurs Motorola Original™. Attention : Afin d’éviter les risques de dommages corporels, ne jetez pas votre téléphone au feu.
Symbole Définition Votre chargeur ne doit pas être exposé à l’humidité. Appareil à double isolation. Risques d’étranglement Votre téléphone ou ses accessoires peuvent inclure des pièces détachées qui peuvent présenter un risque d’étranglement chez les jeunes enfants. Tenez votre téléphone et ses accessoires hors de portée des jeunes enfants.
Page 17
Si vous avez été victime de crises d’épilepsie ou d’évanouissements, ou si vous avez des antécédents médicaux dans votre famille, veuillez consulter un médecin avant de jouer à des jeux vidéo ou d’utiliser une fonction de lumières clignotantes sur votre téléphone. (Cette fonction n’est pas disponible sur tous les produits.) Les parents doivent surveiller leurs enfants lorsqu’ils jouent à...
Traumatismes dus aux mouvements répétitifs Lorsque vous effectuez des actions répétitives telles que la pression des touches ou la saisie de caractères avec les doigts, vous pouvez ressentir des douleurs au niveau des doigts, des bras, des épaules, de la nuque ou dans d’autres parties du corps.
Utilisation et entretien Utilisation et entretien Pour garantir la longévité de votre téléphone Motorola, veillez à le préserver des éléments suivants : Liquides de toute nature N’exposez jamais votre téléphone à de l’eau, à la pluie, à une atmosphère très humide, à la sueur ou à toute autre source d’humidité.
Déclaration de conformité aux directives de l’Union européenne Conformité UE Par la présente, Motorola déclare que ce produit est en conformité avec • les principales exigences et autres dispositions de la Directive 1999/5/CE • toutes les autres Directives pertinentes de l’Union européenne 0168 Numéro...
Informations relatives au recyclage Protection de l’environnement par le recyclage Lorsqu’un produit Motorola arbore ce symbole, ne le jetez pas dans votre poubelle. Recyclage des téléphones portables et accessoires Ne jetez aucun téléphone portable ou accessoire électrique, comme un chargeur ou un kit piéton, dans votre poubelle. Des systèmes de collecte permettant de traiter les déchets électriques et électroniques sont...
Informations importantes À propos de ce guide Ce guide explique comment trouver une fonction de menu : Trouver : appuyez sur M > Historique > Appels émis Dans cet exemple, à partir de l'écran d'accueil, vous pouvez appuyer sur M pour ouvrir le menu, mettre en surbrillance et sélectionner s Historique, puis mettre en surbrillance et sélectionner Appels émis.
Carte SIM Votre carte SIM (Module d'identification de l'abonné) contient des informations personnelles telles que votre numéro de téléphone et les contacts du répertoire. Pour insérer et utiliser une carte mémoire, voir page 34. Attention : Ne pliez pas ou ne rayez pas votre carte SIM. Évitez d'exposer votre carte SIM à...
Batterie Installation de la batterie Chargement de la batterie Les batteries neuves ne sont pas complètement chargées. Branchez le chargeur de voyage au téléphone et à une prise électrique. Le téléphone affiche Charge terminée lorsque le chargement est terminé. Conseil : il est impossible de surcharger la batterie.
• Utilisez exclusivement les batteries et chargeurs originaux de Motorola. La garantie ne couvre pas les dommages provoqués par des batteries et/ou des chargeurs non agréés par Motorola.
Pour connaître les méthodes de mise au rebut 032375o appropriées, adressez-vous au centre de recyclage le plus proche. Les batteries rechargeables qui alimentent ce téléphone doivent faire l'objet d'une collecte séparée pour un recyclage spécifique. Ne mélangez pas ces batteries avec d'autres produits lors de la mise au rebut.
Émettre un appel Saisissez un numéro de téléphone et appuyez sur U pour passer un appel. Pour « raccrocher », fermez le volet ou appuyez sur u. Répondre à un appel Remarque : votre téléphone ne permet pas de recevoir des données sur un réseau EDGE lorsqu'il lit des vidéos ou des fichiers son.
Fonctions supplémentaires Prendre et envoyer une photo Appuyez sur j pour afficher le viseur : Poussez vers le haut ou vers le Clips restants ZONE bas pour effectuer à prendre. VIDÉO un zoom avant ou arrière. Viseur Photo 100 Restants Poussez vers la Prendre une photo.
Page 29
Lorsque le viseur est actif, appuyez sur M pour ouvrir le menu Images : Options Aller à images Afficher les images et les photos enregistrées. Chang. support stockage Enregistrer et afficher les photos sur votre téléphone ou la carte mémoire. les photos en Remarque : résolution Haute peuvent...
Enregistrement de vidéo Appuyez sur M > Multimédia > Caméra pour afficher le viseur vidéo. Poussez Clips restants vers le haut ou ZONE à tourner. vers le bas pour CLIP VIDÉO effectuer un zoom avant ou arrière. Démarrer Viseur Vidéo l'enregistrement 10 Restants Poussez...
Appuyez sur M > Enregistrer pour enregistrer la vidéo. Appuyez sur ENVOYER pour envoyer la vidéo dans un message multimédia. Appuyez sur la touche Rejeter pour supprimer la vidéo et revenir au viseur actif. Lecteur MP3 Vous ne pouvez pas utiliser le lecteur audio avec un câble USB relié...
Page 32
Poussez S vers le haut ou vers le bas pour sélectionner une option : Options Sélection Créer ou lire une liste d'écoute de chansons. Artistes Sélectionner un artiste et afficher ou lire ses chansons. Albums Sélectionner un album et afficher ou lire ses chansons.
à partir de votre ordinateur ou d'un périphérique portable. les câbles de données USB et les logiciels Remarque : originaux de Motorola sont vendus séparément. Vérifiez sur votre ordinateur ou sur votre dispositif portable le type de câble dont vous avez besoin. Fonctions supplémentaires...
Pour transférer des données entre votre téléphone et votre ordinateur, vous devez installer le logiciel inclus avec le kit de données Motorola Original. Voir le guide d'utilisation du kit de données pour plus d'informations. Pour passer des appels de données et de télécopie par le biais d'un ordinateur connecté, reportez-vous à...
Affichage et modification des informations de la carte mémoire appuyez sur M > Configuration > Etat du téléphone > Trouver : Périph. de stockage Appuyez sur S pour mettre en surbrillance la carte mémoire. Appuyez sur le bouton Détails pour afficher les informations de la carte mémoire.
Page 36
Appuyez surM > Configuration > Connexion > Paramètres USB > Carte mémoire. La connexion USB est dirigée vers la carte mémoire. Branchez le câble USB Motorola Original au port d'accessoires du téléphone et à un port USB de l'ordinateur. Puis, procédez comme suit : Sur l'ordinateur : Ouvrez le «...
Bluetooth® sans fil Votre téléphone prend en charge le couplage Bluetooth sans fil (également appelé liaison ou connexion). Vous pouvez coupler le téléphone avec une oreillette ou un kit véhicule Bluetooth ou avec un ordinateur pour échanger et synchroniser les fichiers. l'utilisation de dispositifs sans fil et de leurs Remarque : accessoires est parfois interdite ou limitée dans certains...
Couplage avec une oreillette ou un périphérique mains libres Avant de coupler le téléphone à un périphérique, vérifiez que l'option Bluetooth du téléphone est réglée sur on et que le périphérique est activé et prêt en mode couplage ou connexion (voir le guide d'utilisation du périphérique). Le couplage du téléphone peut être uniquement réalisé...
Copie d'objets sur un autre périphérique Vous pouvez utiliser le couplage Bluetooth pour copier un objet multimédia, un contact, un événement d'agenda ou un signet de votre téléphone vers un ordinateur ou un autre périphérique. Mettez en surbrillance l'élément de votre téléphone que vous voulez copier sur un périphérique.
Page 40
Fonction Annuler le couplage Mettre le nom du avec un périphérique périphérique en surbrillance et appuyer sur DECON. Commuter vers le Passer à une oreillette ou à périphérique pendant un kit de véhicule pendant un appel un appel : M > Utiliser Bluetooth Déplacer un élément Déplacer un élément multimédia vers un...
Fonctions de base Reportez-vous à la page 1 pour voir le diagramme des fonctions de base du téléphone. Affichage L'écran d'accueil s'affiche lorsque vous allumez le téléphone. Pour composer un numéro à partir de l'écran d'accueil, appuyez sur les touches numériques et sur n. Remarque : votre écran d'accueil peut être légèrement différent de celui illustré...
Page 42
Votre écran d'accueil peut afficher des informations de votre opérateur dans sa partie inférieure. Pour modifier l'affichage de ces informations, appuyez sur M > Configuration > Préférences > Ecran d'accueil. Les indicateurs d'état peuvent s'afficher en haut de l'écran d'accueil : 1 Puissance 8 Niveau de la du signal...
Page 43
3 Indicateur PTT / Données – Indique lorsque vous pouvez émettre et recevoir des appels PTT (U) ou des appels PTT et des messages instantanés (p). Voici les autres indicateurs pouvant s'afficher : 4 = transfert de paquets 7 = transfert de paquets de données sécurisé...
Page 44
6 Indicateur de message – S'affiche lorsque vous recevez un nouveau message. Voici la liste des indicateurs pouvant s'afficher : r = message texte t = message vocal 7 Indicateur de mode de sonnerie – Indique le mode de sonnerie sélectionné. y = mode normal } = mode vibreur puis mélodie...
Menus Dans l'écran d'accueil, appuyez sur M pour accéder au menu principal. Nom de l'icône de fonction de menu sélectionnée Jeux & applis Sélectionner la Quitter le menu fonction de menu QUITTER SELECTION principal. mise en surbrillance. Défiler vers le haut, le bas, la gauche Quitter le menu sans ou la droite.
Page 46
Certaines fonctions vous demandent de sélectionner une option dans une liste : Appuyez sur Contact en Appels émis pour sélectionner surbrillance 10) John Smith d'autres options 9) Lisa Owens vers le bas. 8) Adda Thomas 7) Jack Bradshaw 6) Mary Smith Appuyez sur la 5) Carlos Emrys Appuyez sur la...
Saisie de texte Certaines fonctions permettent la saisie de texte. Pour la description Appuyez sur des indicateurs, pour ouvrir le voir la section sous-menu. suivante. Après la saisie de Curseur clignotant texte, appuyez sur indique au point ANNULER ENVOYER ENVOYER la touche d'insertion.
Pour définir vos modes de saisie primaire et secondaire, appuyez sur M > Config. mode de saisie dans un écran de saisie de texte et sélectionnez Principal ou Secondaire. Conseil : Appuyez sur 0 dans un écran de saisie de texte pour changer la casse du texte pour qu'il n'y ait pas de majuscules (U), pour que la prochaine lettre apparaisse en majuscule (V avec k, n, h ou q) ou qu'il y ait...
Page 49
Par exemple, si vous appuyez sur 7 7 6 4, votre téléphone affiche : Poussez vers le haut pour Programme accepter Prog Poussez vers la droite pour mettre en surbrillance une Effacer Appuyez sur autre combinaison. pour supprimer Prog ProhSpoiProi Appuyez sur la dernière lettre.
Mode de saisie manuelle Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte pour basculer en mode de saisie manuelle. Si Vg ou Vm ne s'affichent pas, appuyez sur M > Config. mode de saisie pour définir le mode de saisie manuelle comme mode de saisie de texte primaire ou secondaire.
Page 51
Lorsque vous saisissez trois ou plusieurs caractères à la suite, dans certains cas votre téléphone peut deviner le reste du mot. Par exemple, si vous saisissez les caractères prog, le téléphone peut afficher : Poussez vers la droite pour accepter Le caractère Prog Programme...
Mode numérique Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte jusqu'à ce que W s'affiche. Appuyez sur les touches numériques pour saisir les chiffres de votre choix. Mode symbole Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte jusqu'à ce que [ s'affiche.
Touche de navigation Poussez la touche de navigation S vers le haut, le bas, la gauche ou la droite pour faire défiler et sélectionner des éléments dans l'affichage. Lorsque vous mettez en surbrillance un élément, appuyez sur la touche centrale s pour le sélectionner.
Haut-parleur mains libres Utilisez le haut-parleur mains libres du téléphone pour passer des appels sans tenir le téléphone près de votre oreille. Pendant un appel, appuyez sur la touche HP pour activer le haut-parleur mains libres. Votre téléphone affiche HP activé jusqu'à...
Si vous oubliez les autres codes : Si vous oubliez votre code de sécurité, votre code PIN de carte SIM, votre code PIN2 ou le mot de passe de limitation d'appels, contactez votre opérateur. Verrouiller et déverrouiller le téléphone Vous pouvez verrouiller le téléphone pour empêcher son utilisation par des tiers.
Personnalisation Mode de sonnerie Chaque profil de mode de sonnerie utilise une série de sons ou de vibrations différente pour les appels entrants et les autres événements. Voici les profils disponibles : y Normal | Vibreur Ò Silence z Discret } Vibreur puis sonnerie L'indicateur de profil de mode de sonnerie s'affiche en haut de l'écran d'accueil.
Remarque : mode représente le mode de sonnerie actuel. Vous ne pouvez pas définir une alerte pour le mode Silence. 1 Mettez en surbrillance APPELS (ou Ligne 1 ou Ligne 2 pour les téléphones à double ligne), puis appuyez sur la touche MODIFIER pour effectuer le changement.
Papier peint Définissez une photo, une image ou une animation comme papier peint (arrière-plan) de l'écran d'accueil. Trouver : appuyez sur M > Configuration > Préférences > Papier peint Option Image Sélectionner une image pour le papier peint ou Aucun pour ne pas afficher de papier peint.
Option Image Sélectionner une image pour l'économiseur d'écran ou Aucun pour ne pas afficher d'économiseur d'écran. Délai Sélectionner la durée d'inactivité avant l'affichage de l'économiseur d'écran. Options d'affichage Pour sélectionner un habillage qui détermine l'aspect et le toucher de l'affichage du téléphone : Appuyez sur M > Configuration >...
Pour prolonger la durée de vie de la batterie, l'écran s'éteint lorsque vous n'utilisez pas le téléphone. Il s'active dès que vous ouvrez le volet ou que vous appuyez sur une touche. Pour définir le délai avant extinction de l'écran : Appuyez sur M >...
Appels Pour passer et recevoir des appels, voir page 27. Désactiver une alerte d'appel Appuyez sur les touches de volume pour désactiver une alerte d'appel avant de répondre à l'appel. Historique des appels Votre téléphone garde les listes d'appels entrants et sortants, même les appels qui n'ont pas abouti.
Page 62
• Pour afficher le menu Historique, appuyez sur M. Ce menu peut comprendre : Option ENREG. Créer un contact avec le numéro dans le champ N°. ENREG. ne s'affiche pas si le numéro est déjà enregistré. Supprimer Supprimer l'entrée. Effacer tout Supprimer toutes les entrées de la liste.
Rappel 1 Appuyez sur n dans l'écran d'accueil pour voir la liste des appels émis. 2 Sélectionnez le contact à rappeler, puis appuyez sur n. Si vous entendez un signal occupé et que Echec appel, Numéro occupé s'affiche, appuyez sur n ou sur ESSAYER pour recomposer le numéro.
Trouver : appuyez sur M > Historique > Bloc notes • Pour appeler le numéro, appuyez sur n. • Pour créer un contact avec le numéro sélectionné dans le champ N°, appuyez sur la touche ENREG. • Pour ouvrir le Numérotation pour joindre un numéro ou insérer un caractère spécial, appuyez sur M.
Pour activer ou désactiver la fonction de double appel : Trouver : appuyez sur M > Configuration > En communication > Double appel Identification de l'appelant L'identification de la ligne appelante affiche le numéro des appels entrants sur les écrans externe et interne de votre téléphone.
Remarque : les numéros d'urgence diffèrent d'un pays à l'autre. Les numéros d'urgence préprogrammés de votre téléphone risquent de ne pas fonctionner partout; un appel d'urgence s'avère quelquefois impossible pour des problèmes de réseau, d'environnement ou d'interférences. 1 Appuyez sur les touches du clavier pour composer le numéro d'urgence.
Pour ajouter un nouveau contact au répertoire, voir page 77. Pour modifier le N° abrégé d'une entrée de répertoire, appuyez sur M > Répertoire, mettez en surbrillance l'entrée et appuyez sur M > Modifier. Messagerie vocale Votre réseau enregistre les messages vocaux que vous recevez.
Appels Push-to-Talk (PTT) (Fonction en option) Push-to-Talk (PTT) vous permet de parler comme avec un talkie-walkie avec les autres abonnés Push-to-Talk. Vous pouvez converser avec une personne ou un groupe. PTT et les autres fonctions associées dépendent du réseau et de l'abonnement et ne sont pas disponibles dans toutes les régions.
2 Maintenez enfoncée la touche PTT et parlez dès que vous entendez la tonalité. Relâchez la touche PTT pour laisser les autres parler. Pour parler pendant un appel PTT, maintenez enfoncée la touche PTT et parlez après la tonalité. Une seule personne à...
Lorsque vous recevez une alerte PTT, appuyez sur la touche PTT et parlez après la tonalité. Vous pouvez également appuyer sur la touche IGNORER pour annuler l'appel. Votre téléphone affiche Appel manqué si vous avez manqué une alerte PTT. Il n'affiche pas Appel manqué si vous manquez un appel PTT standard à...
Page 71
Pour afficher les contacts PTT, appuyez sur la touche PTT . Faites défiler jusqu'à un contact et appuyez sur M pour Afficher, Modifier ou Supprimer. Contact mis en Appuyez sur Contacts PTT pour sélectionner surbrillance John Smith d'autres options Lisa Owens vers le bas.
Pour actualiser la liste des contacts ou des groupes du réseau, appuyez sur M > Actualiser la liste. Pour afficher uniquement les contacts ou groupes fréquemment utilisés, appuyez sur M > Les plus actifs. Paramètres PTT Pour activer ou désactiver PTT à partir de l'écran d'accueil, appuyez sur M >...
Page 73
Option Trier par Classer les contacts et groupes par Nom, Statut en ligne ou Fréquence d'appel. Mon mode de réponse Régler le mode des appels PTT entrants sur Manuel (appuyer sur la touche PTT pour répondre), Accepter auto. (mode standard acceptant tous les appels) ou sur Ne pas déranger (aucun appel accepté).
Autres fonctions Options d'appel avancées Fonction appel de conférence Pendant un appel : composer un autre numéro, appuyer sur n, appuyer sur la touche CONFERENCE transfert d'appel Pendant un appel : M > Transférer, composer le numéro de transfert, appuyer sur numéro de Composer un indicatif de téléphone joint...
Page 75
Fonction appel abrégé Pour appeler un contact via son numéro abrégé : Saisir un numéro abrégé, appuyer sur #, appuyer sur n. Pour ajouter une entrée au répertoire, voir page 77. Conseil : si vous avez oublié le numéro abrégé d'un contact, appuyer sur M >...
Page 76
Fonction changer de ligne Si vous êtes équipé d'une téléphonique carte SIM à double ligne, vous pouvez changer la ligne pour émettre et recevoir des appels avec votre autre numéro de téléphone. M > Configuration > Etat du téléphone > Ligne activée L'indicateur de ligne active signale la ligne téléphonique actuellement active (voir page 43).
Fonction tonalités DTMF Activer les tonalités DTMF : M > Configuration > Réglages de base > DTMF Pour envoyer des tonalités DTMF pendant un appel, appuyer sur les touches numériques ou mettre en surbrillance un numéro du répertoire ou des listes d'appels récents et appuyer sur M >...
Page 78
Fonction composer un Appeler un numéro enregistré numéro dans le répertoire : M > Répertoire, mettre le contact en surbrillance, appuyer sur n Raccourci : Dans le répertoire, appuyer sur une touche du clavier une fois ou plus pour faire défiler les contacts qui commencent par les lettres de la touche.
Page 79
Fonction composition vocale Composer vocalement un numéro mémorisé dans le répertoire : Appuyer sur la touche des fonctions vocales et la relâcher, puis prononcer le nom du contact (dans les 2 secondes). choix d'une mélodie Attribuer une mélodie dédiée à un dédiée pour un contact : contact...
Page 80
Fonction afficher une image Afficher les contacts sous forme dédiée de liste textuelle ou avec une photo d'identification des appelants : M > RépertoireM > Configuration > Mode d'affichage > nom de l'affichage M > Répertoire > contact M > choix d'une catégorie pour un contact Modifier >...
Page 81
Fonction définir un numéro ou Définir le numéro principal d'un une adresse contact à plusieurs numéros : principal(e) M > Répertoire, mettre le contact en surbrillance, appuyer sur M > Config. principale > numéro ou adresse Conseil : en mode d'affichage numéro Principal, vous pouvez vérifier les autres numéros enregistrés sous le même nom.
Page 82
Fonction trier une liste du Trier les contacts de la liste du répertoire répertoire : M > Répertoire M > Configuration > Trier par > ordre de tri Vous pouvez trier la liste du répertoire par Nom, N° abrégé, Etiquette vocale, or Email. Lorsque vous effectuez le tri par nom, vous avez la possibilité...
Fonction envoyer un contact Envoyer un contact du répertoire de répertoire dans un dans un message texte ou message texte électronique : M > Répertoire, mettre le contact en surbrillance, appuyer sur M > Envoyer contact envoyer un contact Envoyer un contact du répertoire du répertoire via vers un autre téléphone, Bluetooth®...
Page 84
Fonction M > Messagerie envoyer un e-mail > Nouveau message > Nouvel email M > Messagerie envoyer un message > Nouveau message > vocal Nouveau Message Vocal Pour enregistrer un message vocal, appuyer sur la touche ENREG., parler puis appuyer sur la touche ARRETER.
Page 85
Fonction M > Messagerie lire les anciens > Bte de réception messages Les icônes situées à côté de chaque message indiquent s'il est verrouillé 9, doté d'une pièce-jointe = ou urgent !. Appuyer sur M pour procéder à différentes opérations sur le message.
Page 86
Fonction services info Lire les messages de service relatifs à l'abonnement : M > Messagerie > Info Services définir d'autres Vous pouvez configurer, comptes e-mail modifier et utiliser plusieurs comptes e-mail sur le téléphone. Chaque compte enregistre un protocole, un hôte, un port et d'autres informations.
Personnalisation Fonction langue Définir la langue du téléphone : M > Configuration > Réglages de base > Langue faire défiler Configurer la barre de surbrillance pour avoir un défilement continu dans les menus, ou pour qu'elle s'arrête à la première et dernière lignes des menus : M >...
Page 88
Fonction affichage du menu Afficher le menu principal sous forme d'icônes graphiques ou de liste textuelle : M > Configuration > Préférences > Menu principal > Afficher ordre du menu Réorganiser le menu principal de principal votre téléphone : M > Configuration > Préférences > Menu principal >...
Page 89
Fonction raccourcis Créer un raccourci vers une option de menu : Sélectionner l'option de menu, puis maintenez enfoncée la touche M. Utiliser un raccourci : appuyer sur M, puis appuyer sur le numéro du raccourci. réinitialisation totale Réinitialiser toutes les options sauf le code de déverrouillage, le code de sécurité...
Page 90
Fonction suppression totale Supprimer tous les réglages et contacts sauf les renseignements concernant la carte SIM, les images et fichiers son téléchargés, réinitialiser toutes les options sauf le code de déverrouillage, le code de sécurité et le compteur total : M >...
Durées et coûts des appels La durée de connexion au réseau est le temps écoulé entre le moment où vous vous connectez au réseau de votre opérateur et le moment où vous terminez l'appel en appuyant sur o. Cette durée comprend les signaux d'occupation et les sonneries.
Kit mains-libres Remarque : l'utilisation de dispositifs sans fil et de leurs accessoires est parfois interdite ou limitée dans certains endroits. Respectez toujours la réglementation en vigueur concernant l'utilisation de ces produits. Fonction haut-parleur Activer un haut-parleur externe connecté pendant un appel : appuyer sur la touche HP (si disponible ou sur M...
Fonction mains-libres Renvoyer automatiquement automatique les appels vers un kit de (kit de véhicule) véhicule lorsqu'il est connecté : M > Configuration > Kit auto. > Mains libres auto. délai de mise hors Configurer le téléphone pour tension (kit de véhicule) qu'il reste en marche pendant un laps de temps déterminé...
Page 94
Fonction recevoir des données Connecter votre téléphone ou des fax au périphérique, puis répondre à l'appel via l'application du périphérique. voix puis fax Connecter le téléphone au périphérique, composer le numéro, appuyer sur M > Voix et fax, puis appuyer sur n pour passer l'appel.
Réseau Fonction paramètres du Afficher les informations réseau et ajuster les réseau paramètres réseau : M > Configuration > Réseau Organiseur personnel Fonction M > Outils > Réveil régler le réveil désactiver le réveil Si une alarme s'affiche : Pour désactiver l' alarme, appuyer sur la touche DESACT.
Fonction envoyer un Envoyer un événement d'agenda événement d'agenda vers un autre téléphone, vers un autre ordinateur ou périphérique : périphérique M > Outils > Agenda, mettre en surbrillance le jour, appuyer sur s, mettre en surbrillance l'événement, appuyer sur M >...
Fonction M > Configuration > Sécurité > fonction de verrouillage Verrouillage appli. gérer les certificats Activer ou désactiver les certificats d'accès à Internet enregistrés sur votre téléphone : M > Configuration > Sécurité > Gestion des certificats Les certificats permettent de vérifier l'identité...
Page 98
Fonction créer des sonneries Créer les mélodies de sonnerie que vous pouvez utiliser avec votre téléphone : M > Multimédia > Sons > [Nouvelle iMelody] Appuyer sur L. démarrer le navigateur télécharger des Télécharger une image, un objets depuis un site son ou d'autres objets à...
Page 99
Fonction télécharger un jeu ou Vous pouvez télécharger un une application jeu ou une application Java™ de la même façon que vous téléchargez des images et des objets : Appuyer sur L, accéder à la page reliée au fichier, mettre le lien en surbrillance et le sélectionner.
Données relatives au débit d’absorption spécifique Données DAS CE MODÈLE RÉPOND AUX NORMES INTERNATIONALES DE PROTECTION À L’EXPOSITION AUX ONDES RADIO Votre téléphone mobile est un émetteur-récepteur radio. Il est conçu pour ne pas dépasser les limites d’exposition aux ondes radio définies par les normes internationales.
Page 101
éventuelles variations de mesure. Les informations complémentaires sur le sujet comprennent le protocole de test de Motorola, la procédure d’évaluation et l’intervalle d’incertitude des mesures pour ce produit. 2. Veuillez vous reporter à la section Safety and General Information (Sécurité...
Informations de l’Organisation Mondiale de la Santé Informations de l’OMS Dans l’état actuel des connaissances scientifiques, aucune précaution particulière ne doit entourer l’utilisation d’un téléphone protable. Néanmoins, si l’exposition aux ondes radio vous inquiète, vous pouvez limiter la longueur de vos appels et ceux de vos enfants ou utiliser un dispositif mains libres pour écarter votre téléphone de votre tête et de votre corps.