Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OWNEr'S MANuAL
DrYer
Please read this owner's manual thoroughly before operating and keep it
handy for reference at all times.
DleX4270*
DlGX4271*
www.lg.com
MFL67731036
MFL67731036_en_140822.indd 1
2014.8.22 2:49:24 PM

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG DLEX4270 Serie

  • Page 1 OWNEr’S MANuAL DrYer Please read this owner’s manual thoroughly before operating and keep it handy for reference at all times. DleX4270* DlGX4271* www.lg.com MFL67731036 MFL67731036_en_140822.indd 1 2014.8.22 2:49:24 PM...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFETY Special functions custom Program INSTRUCTIONS Steam functions Steam cycle Guide What to Do if You Smell GaS Before using the tag on function BaSic SafetY PrecautionS tag on GrounDinG inStructionS SafetY inStructionS for inStallation SafetY inStructionS for Steam MAINTENANCE functionS...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    iMPOrTANT SAFETY iNSTruCTiONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWArNiNg For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. Your safety and the safety of others is very important.
  • Page 4: Basic Safety Precautions

    iMPOrTANT SAFETY iNSTruCTiONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWArNiNg For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. BASIC SAFETY PRECAUTIONS wWArNiNg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions,...
  • Page 5: Grounding Instructions

    iMPOrTANT SAFETY iNSTruCTiONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWArNiNg For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. GROUNDING INSTRUCTIONS Do not modify the plug provided with the appliance.
  • Page 6: Safety Instructions For Steam Functions

    iMPOrTANT SAFETY iNSTruCTiONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWArNiNg For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION wWArNiNg To reduce the risk of injury to persons, follow all industry recommended safety procedures including the use of long...
  • Page 7: Safety Instructions For Connecting Electricity

    iMPOrTANT SAFETY iNSTruCTiONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWArNiNg For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRUCTIONS FOR CONNECTING ELECTRICITY wWArNiNg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions,...
  • Page 8: Special Features

    STEAM FuNCTiONS LG’s steam technology allows you to inject fabrics with a swirling jet of hot steam to refresh clothes, reduce static, and make ironing easier. Simply select the STEAM FRESH™ cycle, or you can add a Steam option to selected cycles.
  • Page 9: Introducing Your Dryer

    (sold separately) NOTE • Contact LG Customer Service at 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 in Canada) if any accessories are missing. • For your safety and for extended product life, use only authorized components. The manufacturer is not responsible for product malfunction or accidents caused by the use of separately purchased unauthorized components or parts.
  • Page 10: Control Panel Features

    3 seconds. STEAM FUNCTIONS - LG’s steam technology allows you to inject fabrics with a swirling jet of hot steam to refresh clothes, reduce static, and make ironing easier. Simply select the steam fresh™ cycle, or you can add a STEAM option to selected cycles.
  • Page 11: Display

    iNTrODuCiNg YOur DrYEr Display The display shows the settings, estimated time remaining, options, and status messages for your dryer. When the dryer is turned on, the light in the display will illuminate. wWARNING : To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire manual, including the Important Safety Instructions, before operating this dryer.
  • Page 12: Installation Instructions

    iNSTALLATiON iNSTruCTiONS INSTALLATION INSTRUCTIONS Preview installation order Checking and Leveling the dryer Venting the Dryer choosing the proper location 240V(uSA) 120V 230V(CANADA) Connecting gas Dryers Plugging in the power cord (gas Dryer Type) and grounding Press and hold installation test Test run (refer to page 25.) MFL67731036_en_140822.indd 12...
  • Page 13: Installation Location Requirements

    iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Installation location requirements wWArNiNg Read all installation instructions completely before installing and operating your dryer! It is important that you review this entire manual before installing and using your dryer. Detailed instructions concerning electrical connections, gas connections, and exhaust requirements are provided on the following pages. •...
  • Page 14: Installation With Optional Pedestal Base Or Stacking Kit

    1"* 30" 5"** (35,6 cm) 48 in. (2.5 cm) (76.1 cm) (12.7 cm) (310 cm 18" min.* (45,72 cm) 14" max.* (35,6 cm) 48 in. 24 in. (310 cm 18" min.* (155 cm iNSTALLATiON iNSTruCTiONS (45,72 cm) 1"* 30" 5"** (2,5 cm) (76,1 cm) (12,7 cm)
  • Page 15: Leveling The Dryer

    iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Leveling the dryer 2. Use an adjustable wrench to turn the leveling feet. wWArNiNg Turn clockwise to raise the dryer or counterclockwise • To reduce the risk of injury to persons, adhere to all to lower it. Raise or lower the leveling feet until dryer industry recommended safety procedures including is level from side to side and front to back.
  • Page 16: Reversing The Door

    iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Reversing the door WArNiNg 4. Remove the two latch screws and the latch. • To avoid damage to the dryer or the door, support the door with a stool or box that fits under the Latch Screw door, or have an assistant support the weight of the door.
  • Page 17 iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Reversing the door (cont.) WArNiNg 4. Insert the four decorative screws on the right side. • To avoid damage to the dryer or the door, support the door with a stool or box that fits under the Decorative door, or have an assistant support the weight of Hinge the door.
  • Page 18: Installing The Side Vent Kit

    It can also be configured to vent to the bottom or side (right-side venting is not available on gas models). An adapter kit, part number 383EEL9001B, may be Cover purchased from your LG retailer. This kit contains the Plate necessary duct components to change the dryer vent ”...
  • Page 19: Venting The Dryer

    iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Venting the Dryer wWArNiNg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Do not crush or collapse ductwork. Failure to follow • Rigid or semirigid metal ducting is recommended for use between the dryer and the wall.
  • Page 20 iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Venting the Dryer (cont.) ductwork CORRECT VENTING MAxIMUM LENGTH OF NUMBER OF WALL CAP TYPE 4-INCH DIAMETER 90° ELBOWS RIGID METAL DUCT Recommended 65 ft. (19.8 m) 55 ft. (16.8 m) 4” 47 ft. (14.3 m) (10.2 cm) 36 ft.
  • Page 21: Connecting Gas Dryers

    iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Connecting Gas Dryers wWArNiNg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Gas supply requirements: • Connect the dryer to the type of gas shown on As shipped from the factory, this dryer is the nameplate.
  • Page 22: High-Altitude Installations

    iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Connecting Gas Dryers (cont.) connecting the gas supply wWArNiNg 1. Make sure that the gas supply to the laundry room is To reduce the risk of fire, electric shock, or injury turned OFF. Confirm that the type of gas available in to persons when using this appliance, follow basic your laundry room is appropriate for the dryer.
  • Page 23: Connecting Electric Dryers

    iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Connecting Electric Dryers wWArNiNg wWArNiNg To help prevent fire, electric shock, serious injury, To reduce the risk of fire, electric shock, or injury or death, the wiring and grounding must conform to persons when using this appliance, follow basic to the latest edition of the National Electrical Code, precautions, including the following: ANSI/NFPA 70 and all applicable local regulations.
  • Page 24: Special Requirements For Manufactured Or Mobile Homes

    iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Special Requirements for Final Installation Check Manufactured or Mobile Homes Once you have completed the installation of the dryer and it is in its final location, confirm proper operation Any installation in a manufactured or mobile home must with the following tests and Installation Test (Duct comply with the Manufactured Home Construction and Check) on the following page.
  • Page 25: Installation Test (Duct Check)

    iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Installation test (Duct check) 4. Check the display for results. Once you have completed the installation of the dryer, During the two minute test cycle, monitor the FLOW use this test to make sure the condition of the exhaust SENSE display on the control panel.
  • Page 26 iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Installation test (Duct check) (cont.) • Check the Error Code before you call for service Error Code Possible Causes Solutions tE1 or tE2 • Temperature sensor failure • Turn off the dryer and call for service. • Humidity Sensor failure. •...
  • Page 27: How To Use

    hOW TO uSE HOW TO USE Operating the Dryer CLEAN THE LINT FILTER If the lint filter has not already been cleaned, lift out the filter and remove the lint from the last load. This will help ensure the fastest and most efficient drying performance.
  • Page 28: Cycle Guide

    Sensor Dry cycles utilize LG’s unique dual sensor system to Use Manual Dry cycles to select a specific amount of detect and compare the moisture level in clothes and in the drying time and a drying temperature. When a Manual...
  • Page 29: Sorting Load

    hOW TO uSE Following are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for more detailed information. Sorting Loads Check the lint filter before every load fabric care labels Most articles of clothing feature fabric care labels that Always make sure the lint filter is clean before starting a include instructions for proper care.
  • Page 30: Cycle Modifier Buttons

    hOW TO uSE Cycle Modifier Buttons SENSOR DRY cycles have preset settings that are Your dryer features several additional cycle options to selected automatically. MANUAL DRY cycles have customize cycles to meet your individual needs. Certain default settings, but you may also customize the option buttons also feature a special function (see the settings using the cycle modifier buttons.
  • Page 31: Special Functions

    hOW TO uSE Special functions * chIld lock The option buttons also activate special functions, Use this option to prevent unwanted use of the dryer including CHILD LOCK and RACK DRY. or to keep cycle settings from being changed while the Select the option by pressing the option button.
  • Page 32: Custom Program

    hOW TO uSE Custom program 3. Fill the steam feeder just to the filter screen. Tap Water If you have a special combination of settings that you ONLY use frequently, you can save these settings as a CUSTOM Steam PROGRAM. Feeder to save a custom program: 1.
  • Page 33 TO uSE Steam functions (cont.) using the steam options: LG’s new steam technology allows you to inject fabrics with a swirling jet of hot steam to refresh clothes, reduce The REDUCE STATIC option injects steam late in the static, and make ironing easier.
  • Page 34: Steam Cycle Guide

    hOW TO uSE Steam functions (cont.) NOTE • Steam may not be clearly visible during the steam cycles. This is normal. wWArNiNg • Do not use Steam Fresh™ with items such as wool • Do not open the dryer door during steam cycles. clothing or blankets, leather jackets, silk, wet clothes, Failure to follow this warning can cause serious injury lingerie, foam products, or electric blankets.
  • Page 35: Before Using The Tag On Function

    To use the Tag On function: details. 1. Download the LG Smart Laundry&DW App to your smart phone. 2. Turn on the NFC (Near Field Communication) function The Tag On guide in your smart phone.
  • Page 36: Tag On

    Scan this QR code with your smart phone to quickly access the LG Smart Laundry&DW App for download ※ Images are for reference only. The actual LG Smart Laundry&DW application may be different. 3. Select ‘Tag On Diagnosis’ . MFL67731036_en_140822.indd 36...
  • Page 37 5. Press the Call button to initiate the call to LG’s Support Center. 1 888 542 2623 1 888 542 2623 1 888 542 2623 ※ Images are for reference only. The actual LG Smart Laundry&DW application may be different. MFL67731036_en_140822.indd 37 2014.8.22 2:57:4 PM...
  • Page 38 3. Select ‘Tag On Cycles Download Cycle. Download’ . ※ Images are for reference only. The actual LG Smart Laundry&DW application may be different. 4. Touch the Tag On logo. - When a Tag On screen appears...
  • Page 39 - When a Tag On screen appears (see at right), tap your smart phone on the Tag ※ Images are for reference only. The actual LG Smart On icon on the right side of Laundry&DW application may be different. the dryer’s control panel.
  • Page 40 TO uSE Laundry Stats (run Cycle Again) using Lg Smart Laundry&DW application 4. Check whether washing 1. Select ‘Dryer Diary’ on the starts with the selected cycle. Laundry Stats screen. - The screen shown at right - Select ‘Dryer Diary’ at the...
  • Page 41 (This might happen due to the different NFC antenna positions for ※ Images are for reference only. The actual LG Smart each phone.) Laundry&DW application may be different. 4. Select a laundry category based on the issue you want the machine to focus on.
  • Page 42: Maintenance

    MAiNTENANCE MAINTENANCE Regular Cleaning cleaning the lint filter Always clean the lint filter after every cycle. wWArNiNg To reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Unplug the dryer before cleaning to avoid the risk of electric shock.
  • Page 43: Troubleshooting

    TrOuBLEShOOTiNg TROUBLESHOOTING Before calling for service Your dryer is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at an early stage. If your dryer does not function properly or does not function at all, check the following before you call for service.
  • Page 44 TrOuBLEShOOTiNg Before Calling For Service (cont.) Problem Possible Causes Solutions Drying time is • Heat settings, load size, or • The drying time for a load will vary depending on the heat not c onsistent dampness of clothing is not setting, the type of heat used (electric, natural gas, or LP gas), consistent.
  • Page 45 TrOuBLEShOOTiNg Before calling for service (cont.) Problem Possible Causes Solutions Steam does not • Water level error. • Unplug dryer and call for service. generate but no error code is shown Garments still • Too many or too different types •...
  • Page 46: Specifications

    TrOuBLEShOOTiNg / SPECiFiCATiONS Before calling for service (cont.) Problem Possible Causes Solutions Odors remain • STEAM FRESH™ did not remove • Fabrics containing strong odors should be washed in a in clothing after odor completely. normal cycle. STEAM FRESH™ CHECK FILTER •...
  • Page 47: Using Smart Diagnosis

    Should you experience any problems with your dryer, it has the capability of transmitting data to your Smart Phone using the LG Smart Laundry Application or via your telephone to the LG call center. Smart Diagnosis™ cannot be activated unless your dryer is turned on by pressing the POWER button. If your dryer is unable to turn on, then troubleshooting must be done without using Smart Diagnosis™.
  • Page 48: Optional Accessories

    OPTiONAL ACESOriES OPTIONAL ACCESSORIES Stacking kit installation 1. Make sure the surface of the washer is clean and dry. Remove the paper backing from the tape on one of the stacking kit side brackets. this stacking kit includes: • Two (2) side rails •...
  • Page 49 OPTiONAL ACESOriES Stacking kit installation (cont.) 3. Place the dryer on top of the washer by fitting the dryer feet into the side brackets as illustrated. Avoid finger injuries; do not allow fingers to be pinched between the washer and dryer. Slowly slide the dryer toward the back of the washer until the side bracket stoppers catch the dryer feet.
  • Page 50: Warranty

    WARRANTY: Should your LG Dryer (“Product”) fail due to a defect in material or workmanship under normal home use during the war- ranty period set forth below, LG Canada will at its option repair or replace the Product upon receipt of proof of original retail purchase.
  • Page 51 SÉCHEUSE Veuillez lire ce manuel attentivement avant l’utilisation et conservez-le pour référence en tout temps. DLEX4270* DLGX4271* www.lg.com MFL67731036_fr_140822.indd 1 2014.8.22 3:4:34 PM...
  • Page 52 Table des maTières Table des maTières Fonctionnement de la sécheuse imPOrTaNTes iNsTrUCTiONs de Guide des cycles sÉCUriTÉ Triage des brassées Chargement de la sécheuse CE QU’IL FAUT FAIRE SI VOUS DÉTECTEZ Vérification du filtre à charpie avant chaque UNE ODEUR DE GAZ brassée PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ...
  • Page 53: Importantes Instructions De Sécurité

    imPorTanTes insTrUCTions de sÉCUriTÉ imPOrTaNTes iNsTrUCTiONs de sÉCUriTÉ LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL waverTissemenT Pour votre sécurité, vous devez suivre l’information contenue dans ce manuel afin de réduire les risques d’incendie et d’explosion, de choc électrique, ainsi que pour éviter les dommages matériels, les blessures corporelles, ou un décès. Votre sécurité...
  • Page 54: Précautions De Sécurité De Base

    imPorTanTes insTrUCTions de sÉCUriTÉ imPOrTaNTes iNsTrUCTiONs de sÉCUriTÉ LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL waverTissemenT Pour votre sécurité, vous devez suivre l’information contenue dans ce manuel afin de réduire les risques d’incendie et d’explosion, de choc électrique, ainsi que pour éviter les dommages matériels, les blessures corporelles, ou un décès. pRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ...
  • Page 55: Instructions De Mise À La Terre

    imPorTanTes insTrUCTions de sÉCUriTÉ imPOrTaNTes iNsTrUCTiONs de sÉCUriTÉ LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL waverTissemenT Pour votre sécurité, vous devez suivre l’information contenue dans ce manuel afin de réduire les risques d’incendie et d’explosion, de choc électrique, ainsi que pour éviter les dommages matériels, les blessures corporelles, ou un décès. INSTRUCTIONS DE MISE À...
  • Page 56: Instructions De Sécurité Pour Les Fonctions De Vapeur

    imPorTanTes insTrUCTions de sÉCUriTÉ imPOrTaNTes iNsTrUCTiONs de sÉCUriTÉ LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL waverTissemenT Pour votre sécurité, vous devez suivre l’information contenue dans ce manuel afin de réduire les risques d’incendie et d’explosion, de choc électrique, ainsi que pour éviter les dommages matériels, les blessures corporelles, ou un décès. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...
  • Page 57: Instructions De Sécurité Pour La Raccordement À L'électricité

    imPorTanTes insTrUCTions de sÉCUriTÉ imPOrTaNTes iNsTrUCTiONs de sÉCUriTÉ LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL waverTissemenT Pour votre sécurité, vous devez suivre l’information contenue dans ce manuel afin de réduire les risques d’incendie et d’explosion, de choc électrique, ainsi que pour éviter les dommages matériels, les blessures corporelles, ou un décès. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...
  • Page 58: Caractéristiques Spéciales

    FonCTions de vaPeUr La technologie vapeur de LG permet de vaporiser sur les tissus des jets de vapeur chaude tourbillonnant pour rafraîchir les vêtements, réduire l’électricité statique et rendre le repassage plus facile. Sélectionnez simplement le cycle STEAM FRESH .
  • Page 59: Présentation De Votre Sécheuse

    (vendu séparément) (vendu séparément) remarQUes • Contactez le Service à la clientèle LG au 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 au Canada) si un accessoire quelconque est manquant. • Pour votre sécurité et pour la longévité du produit, utilisez uniquement des composants autorisés. Le fabricant décline toute responsabilité...
  • Page 60: Caractéristiques Du Panneau De Commande

    3 secondes. FONCTIONS DE VApEUR pRATIQUES - La technologie à vapeur de LG vous permet d’envoyer un jet de vapeur tourbillonnante dans les tissus dans le but de rafraîchir les vêtements, réduire l’électricité statique et faciliter le repassage.
  • Page 61: Afficheur

    PrÉsenTaTion de voTre sÉCHeUse afficheur L’afficheur montre les réglages, le temps restant estimé, les options et les messages d’état de votre sécheuse. Lorsque la sécheuse est allumée, les lumières de l’écran s’illuminent. wwaVerTissemeNT : Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution, ou de blessure, lisez tout le manuel, y compris les instructions importantes de sécurité, avant de faire fonctionner cette sécheuse.
  • Page 62: Instructions D'installation

    insTrUCTions d’insTallaTion iNsTrUCTiONs d’iNsTallaTiON aperçu de l’ordre d’installation vérification et sélection de mise au niveau de la ventilation de la l’emplacement approprié sécheuse sécheuse 240v(Usa) 120v 230v(Canada) raccordement des sécheuses à branchement du cordon gaz (Pour les sécheuses à gaz) d’alimentation et mise à...
  • Page 63: Conditions Requises Pour L'emplacement D'installation

    insTrUCTions d’insTallaTion Conditions requises pour l’emplacement d’installation waverTissemenT Lire toutes les directives d’installation dans leur intégralité avant d’installer et d’utiliser votre sécheuse! Il est important que vous lisiez ce manuel dans son intégralité avant d’installer et d’utiliser votre sécheuse. Vous retrouverez dans les pages qui suivent des directives détaillées pour les raccords électriques et de gaz, ainsi que les exigences en matière d’évacuation de l’air.
  • Page 64: Instructions D'instalation

    1" 1"* 30" 5"** (2.5 cm) (2.5 cm) (76.1 cm) (12.7 cm) 0" 18" min.* (45,72 cm) (0 cm) 38" min. (96,52 cm) 14" max.* (35,6 cm) 0" 18" min.* 1"* 27" 1"* (45,72 cm) (0 cm) insTrUCTions d’insTalaTion (2,5 cm) (68,6 cm) (2,5 cm) 38"...
  • Page 65: Mise Au Niveau De La Sécheuse

    insTrUCTions d’insTalaTion mise à niveau de la sécheuse 2. Utilisez une clé à molette pour tourner les pieds de waverTissemenT nivellement. Tournez dans le sens horaire pour élever • pour réduire le risque de blessure, observer la sécheuse ou dans le sens antihoraire pour l’abaisser. toutes les procédures de sécurité...
  • Page 66: Pour Retirer La Porte

    insTrUCTions d’insTalaTion Pour retirer la porte averTissemenT 4. Retirez les vis et sortez le plateau support. • pour éviter d’endommager le sèche-linge ou la Vis du plateau porte, soutenez la porte en plaçant dessous un support tabouret ou une caisse adaptée, ou faites-vous aider d’une personne pour soutenir le poids de la porte.
  • Page 67: Pour Retirer La Porte (Suite)

    insTrUCTions d’insTalaTion Pour retirer la porte (suite) averTissemenT 4. Remettez en place les 4 vis d’obturation sur le côté • pour éviter d’endommager le sèche-linge ou la droit. porte, soutenez la porte en plaçant dessous un tabouret ou une caisse adaptée, ou faites-vous aider d’une personne pour soutenir le poids de la porte.
  • Page 68: Modification De L'emplacement De La Sortie D'air

    (la sortie d’air sur le côté droit n’est pas offerte sur les modèles à gaz). Plaque protectrice Une trousse de conversion, pièce nº 383EEL9001b, est offerte chez votre détaillant LG. L’ensemble comprend les éléments ” Coude nécessaires pour modifier l’emplacement du conduit de la (3,8 cm) sortie d’air.
  • Page 69: Ventilation De La Sécheuse

    insTrUCTions d’insTalaTion Ventilation de la sécheuse waverTissemenT Afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique, ou les blessures corporelles lorsque vous utilisez cet électroménager, vous devez toujours suivre les précautions de base, y compris ce qui suit : • N’écrasez pas et ne laissez pas le système de •...
  • Page 70: Ventilation De La Sécheuse (Suite)

    insTrUCTions d’insTalaTion Ventilation de la sécheuse (suite) système d’évacuation d’air LONGUEUR MAx. DE VENTILATION CORRECTE TYpE DE SORTIE NOMbRE DE 4 pO (10,2 CM) DE MURALE COUDES DE DIAMÈTRE, CONDUIT ExTERNE 90° MÉTALLIQUE RIGIDE Recommandé 65 pi (19,8 m) 55 pi (16,8 m) 4”...
  • Page 71: Raccordement Des Sécheuses À Gaz

    insTrUCTions d’insTalaTion raccordement des sécheuses à gaz waverTissemenT Afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique, ou les blessures corporelles lorsque vous utilisez cet électroménager, vous devez toujours suivre les précautions de base, y compris ce qui suit : •...
  • Page 72 insTrUCTions d’insTalaTion raccordement des sécheuses à gaz (suite) raccordement de l’alimentation en gaz waverTissemenT 1. Assurez-vous que l’alimentation en gaz vers la salle Afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique de lavage soit bien COUPÉE. Confirmez que le type de ou les blessures corporelles lorsque vous utilisez gaz acheminé...
  • Page 73: Raccordement Des Sécheuses Électriques

    insTrUCTions d’insTalaTion raccordement des sécheuses électriques waverTissemenT waverTissemenT Pour aider à empêcher des incendies, des électrocutions, Afin de réduire les risques d’incendie, de choc des blessures graves, ou des décès, le câblage et la mise à la électrique, ou les blessures corporelles lorsque vous terre doivent se conformer à...
  • Page 74: Exigences Particulières Pour Les Maisons Mobiles Ou Préfabriquées

    insTrUCTions d’insTalaTion exigences particulières pour les Vérification finale de l’installation maisons mobiles ou préfabriquées Une fois que l’installation de la sécheuse est terminée Toute installation dans une maison mobile ou dans sa position définitive, effectuez les essais suivants préfabriquée doit être conforme au chapitre 24 de la et l’évaluation de l’état du conduit d’évacuation sur la CFR, paragraphes 32-80 des normes américaines en page suivante pour confirmer le fonctionnement correct...
  • Page 75: Test D'installation (Vérification Du Conduit)

    insTrUCTions d’insTalaTion Test d’installation (vérification du conduit) 4. Vérifiez les résultats qui s’affichent. Pendant le cycle d’essai de trois minutes, surveiller Lorsque vous avez effectué l’installation de la sécheuse, l’écran FLOW SENSE du panneau de commande. Si utilisez ce test pour vous assurer que les conditions du aucune barre ne s’affiche à...
  • Page 76: Test D'installation (Vérification Du Conduit) (Suite)

    insTrUCTions d’insTalaTion Test d’installation (vérification du conduit) (suite) • Vérifiez le code d’erreur avant de contacter le service après-vente Code d’erreur Cause éventuelles Solutions • Dysfonctionnement du thermostat. • Éteignez la sécheuse et contactez le service tE1 ou tE2 après-vente. •...
  • Page 77: Mode D'emploi

    mode d’emPloi mOde d’emPlOi Fonctionnement de la sécheuse NETTOYER LE FILTRE À CHARpIE Si le filtre à charpie n’a pas déjà été nettoyé, retirez-le et nettoyez la charpie de la charge précédente. Cela permettra d’assurer un séchage plus rapide et efficace.
  • Page 78: Guide Des Cycles

    Les cycles Séchage à capteur (Sensor Dry) utilisent le Utilisez les cycles SÉCHAGE MANUEL (Manual Dry) pour système exclusif à double capteur de LG qui détecte sélectionner un temps et une température de séchage. et compare le niveau d’humidité des vêtements et Lors de la sélection d’un cycle Manual Dry, l’afficheur...
  • Page 79: Triage Des Brassées

    mode d’emPloi Voici les instructions de mise en marche et d’utilisation de votre nouvelle sécheuse. Veuillez consulter les sections appropriées de ce manuel pour de plus amples renseignements. Triage des brassées Vérification du filtre à charpie avant chaque brassée étiquettes d’entretien des tissus La plupart des vêtements possèdent des étiquettes d’entretien Assurez-vous que le filtre à...
  • Page 80: Boutons De Réglage Des Cycles

    mode d’emPloi boutons de réglage des cycles Les cycles SÉCHAGE À CAPTEUR (SENSOR DRY) Votre sécheuse vous offre plusieurs options de cycle possèdent des réglages de cycles présélectionnés supplémentaires pour personnaliser les cycles et ainsi automatiquement et ne peuvent être modifiés. Les satisfaire vos besoins individuels.
  • Page 81: Fonctions Spéciales

    mode d’emPloi Fonctions spéciales * vErrouiLLagE pour Enfants Utilisez cette option pour empêcher une utilisation Les boutons d’options activent également des fonctions non désirée de la sécheuse ou pour empêcher toute spéciales comme VERROUILLAGE POUR ENFANTS modification des paramètres de cycle lorsque la (CHILD LOCK).
  • Page 82: Autres Fonctions

    mode d’emPloi autres fonctions 3. Remplissez le dispositif d’alimentation en vapeur jusqu’au tamis. * programmE pErsonnaLisé Eau du robinet Dispositif UNIQUEMENT Si vous utilisez une combinaison particulière de d’alimentation paramètres que vous utilisez fréquemment, il est en vapeur possible de les sauvegarder en tant que PROGRAMME PERSONNALISÉ...
  • Page 83: Fonctions De Vapeur (Suite)

    Fonctions de vapeur (suite) utilisation des options de vapeur : La nouvelle technologie à vapeur de LG vous permet d’envoyer un jet de vapeur tourbillonnante dans L’option RÉDUIT L’ÉLECTRICITÉ STATIQUE (REDUCE les tissus dans le but de rafraîchir les vêtements, de STATIC) injecte de la vapeur tardivement dans le cycle réduire l’électricité...
  • Page 84: Guide Des Cycles Vapeur

    mode d’emPloi Fonctions de vapeur (suite) remarQUes • La vapeur n’est pas visible pendant les cycles Vapeur. C’est normal. waverTissemenT • Ne pas utiliser STEAM FRESH sur les articles suivants : • Ne pas ouvrir la porte de la sécheuse pendant les les lainages, les couvertures, les vestes en cuir, la soie, les cycles Vapeur.
  • Page 85: Avant D'utiliser La Fonction Tag On

    être différent. Reportez-vous au manuel de votre Pour utiliser la fonction Tag On, procédez comme suit. téléphone intelligent pour plus de détails. 1. Téléchargez l’application LG Smart Laundry & DW sur votre téléphone intelligent. 2. Activez la fonction NFC (communication en champ proche) sur guide Tag on votre téléphone intelligent.
  • Page 86: Fonction Tag On

    Cette fonction utilise le diagnostic intelligent, le téléchargement de cycles et les statistiques de lavage - Lorsqu’un écran Tag On lorsque vous touchez le logo Tag On de l’appareil LG en apparaît (voir à droite), placez lien avec votre téléphone intelligent compatible NFC.
  • Page 87 « J’accepte ». 4. Entrez votre numéro de téléphone dans le champ. Ce numéro de téléphone est utilisé par le représentant du service à la clientèle de LG pour trouver vos données de diagnostic intelligent. Canada Canada Canada 5.
  • Page 88 Téléchargement des cycles Tag on avec l’application lg smart laundry&dW 5 Sélectionnez un cycle à 1. Installez l’application LG Smart Laundry&DW sur télécharger. un téléphone intelligent compatible avec NFC. - Vous pouvez également - Installez l’application depuis Play Store et lancez-la.
  • Page 89: Contrôle Du Détecteur De Flux

    2. Sélectionnez Statistiques de d’évacuation. lavage. ※ Les images sont données à titre de référence uniquement. L’application LG Smart Laundry&DW 4. Touchez le logo Tag On. réelle peut être différente. - Lorsqu’un écran Tag On apparaît (voir à droite), placez votre téléphone intelligent...
  • Page 90 (nouveau cycle) avec l’application lg smart laundry&dW 4. Assurez-vous que le séchage 1. Sélectionnez Journal démarre avec le cycle sécheuse dans l’écran des sélectionné. statistiques de lavage. - L’écran de droite apparaît - Sélectionnez Journal et le séchage commence...
  • Page 91 NFC sur les téléphones.) ※ Les images sont données à titre de référence uniquement. L’application LG Smart Laundry&DW 4. Sélectionnez une catégorie réelle peut être différente. en fonction du critère le plus important.
  • Page 92: Entretien

    enTreTien eNTreTieN Nettoyage régulier nettoyage du filtre à charpie Toujours nettoyer le filtre à charpie après chaque cycle. waverTissemenT Afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique, ou les blessures corporelles lorsque vous utilisez des électroménagers, vous devez toujours suivre les précautions de base, y compris ce qui suit : •...
  • Page 93: Dépannage

    dÉPannage dÉPaNNaGe avant d’appeler le service Votre sécheuse est dotée d’un système de contrôle des erreurs automatique qui détecte et diagnostique les problèmes dès leur apparition. Si votre sécheuse ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne pas du tout, vérifiez les éléments suivants avant d’appeler le service. Problèmes Causes possibles Solutions...
  • Page 94 dÉPannage avant d’appeler le service (suite) Problèmes Causes possibles Solutions Le temps de • Les paramètres de séchage, la • Le temps de séchage d’une charge varie selon le paramètre séchage n’est pas taille de la brassée, et le taux de chaleur, le type de chaleur utilisé...
  • Page 95 dÉPannage avant d’appeler le service (suite) Problèmes Causes possibles Solutions • Erreur d’alimentation d’eau. • Vérifiez le tiroir du dispositif d’alimentation en vapeur : Le voyant WATER est allumé (1) Assurez-vous que le dispositif d’alimentation en vapeur pendant le cycle est rempli d’eau jusqu’à...
  • Page 96: Caractéristiques

    dÉPannage / CaraCTÉrisTiQUes avant d’appeler le service (suite) Problèmes Causes possibles Solutions Des gouttes d’eau • C’est normal. • De la condensation se formera normalement à l’intérieur coulent le long de de la porte de la sécheuse durant le fonctionnement de la la porte pendant vapeur.
  • Page 97: Utilisation De Smart Diagnosis

    UTilisaTiON de smarT diaGNOsis Si vous éprouvez un problème avec votre sécheuse, vous pouvez transmettre des renseignements sur votre téléphone intelligent à l’aide de l’application LG Smart Laundry ou avec votre téléphone en contactant le centre d’appels LG. La fonction SMART DIAGNOSIS ne peut être activée que si vous mettez votre sécheuse en marche en appuyant sur...
  • Page 98: Accessoires En Option

    aCCessoires en oPTion aCCessOires eN OPTiON installation du set de montage 1. Assurez-vous que la surface de la machine à laver est propre et sèche. Retirez la pellicule protectrice du ruban de l’un des rails latéraux du set de montage. Le set de montage comprend : •...
  • Page 99 aCCessoires en oPTion installation du set de montage (suite) 3. Placez la sécheuse par-dessus la machine à laver en ajustant les pattes de la sécheuse dans les rails latéraux tel qu’illustré. Évitez les blessures aux doigts. Ne les pincez pas entre la sécheuse et la machine à laver.
  • Page 100: Garantie

    GARANTIE LIMITÉE DE LA SÉCHEUSE LG - Canada GARANTIE : Si votre sécheuse LG (le « produit ») s’avère défectueuse en raison d’un défaut de matériau ou de fabrication lors d’une utilisation normale, pendant la période de garantie précisée ci-après, LG Canada réparera ou remplacera à sa discrétion le produit à la réception de la preuve d’achat originale fournie par le détaillant.
  • Page 101 MFL67731036_fr_140822.indd 51 2014.8.22 3:12:28 PM...
  • Page 102 MFL67731036_fr_140822.indd 52 2014.8.22 3:12:28 PM...
  • Page 103 MFL67731036_fr_140822.indd 53 2014.8.22 3:12:28 PM...
  • Page 104 This product qualifies for ENERGY STAR in lg Customer information Center the “factory default (Home Use)” setting. 1-800-243-0000 Changing the factory default settings or 1-888-542-2623 CANADA enabling other features may increase power consumption that could exceed the limits register your product online! necessary to quality for ENERGY STAR.

Ce manuel est également adapté pour:

Dlgx4271 serie

Table des Matières