Page 2
TABLE OF CONTENTS SAFETY INSTRUCTIONS 42 SMART FUNCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS LG ThinQ Application Smart Diagnosis™ Function PRODUCT FEATURES 46 MAINTENANCE Regular Cleaning PRODUCT OVERVIEW Parts 47 TROUBLESHOOTING Accessories FAQs: Frequently Asked Questions User Support Videos 10 INSTALLATION Before Calling for Service...
Page 3
SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE Safety for a Dryer WARNING Fire Hazard Failure to follow safety warnings exactly could result in serious injury, death or property damage. Do not install a booster fan in the exhaust duct. Install all clothes dryer in accordance with the installation instructions of the manufacturer of dryer.
Page 4
SAFETY INSTRUCTIONS WARNING - Risk of Fire Install the clothes dryer according to the manufacturer’s instructions and local codes. • Clothes dryer installation must be performed by a qualified installer. • Do not install a clothes dryer with flexible plastic venting materials. If flexible metal (foil type) duct is installed, it must be of a specific type identified by the appliance manufacturer as suitable for use with clothes dryers.
Page 5
SAFETY INSTRUCTIONS • Disconnect the power cord, house fuse or circuit breaker before installing or servicing the appliance. • When moving or installing the product in a different location, call qualified service personnel for installation and service. • Keep packing materials out of the reach of children. Packaging material can be dangerous for children. There is a risk of suffocation.
Page 6
• Do not grasp the power cord or touch the appliance controls with wet hands. • Do not modify or extend the power cord. • If the product has been submerged, contact an LG Electronics customer information center for instructions before resuming use.
Page 7
SAFETY INSTRUCTIONS • Properly adjusted dryers will minimize incomplete combustion. Exposure to these substances can be minimized further by properly venting the dryer to the outdoors. • Do not place items exposed to cooking oils in your dryer. Items contaminated with cooking oils may contribute to a chemical reaction that could cause a load to catch fire.
Page 8
Steam Functions (Steam Models) LG’s steam technology allows you to inject fabrics with a swirling jet of hot steam to refresh clothes, reduce static, and make ironing easier. Simply select the Steam Fresh™ cycle, or you can add a Steam option to selected cycles.
Page 9
PRODUCT OVERVIEW PRODUCT OVERVIEW Parts DLEX4200*, DLGX4201*, DLEX3850*, DLEX4200*, DLGX4201*, DLEX3850*, DLEX4500*, DLGX4501* DLEX4500*, DLGX4501* DLGX3851*, DLE3600*, DLG3601* DLGX3851*, DLE3600*, DLG3601* Power Cord Power Cord (gas models) (gas models) Terminal Block Terminal Block Reversible Reversible Reversible Reversible Access Panel Access Panel door door Control...
Page 10
10 INSTALLATION INSTALLATION Installation Overview Please read the following installation instructions first after purchasing this product or transporting it to another location. Check and choose the Level the dryer Vent the dryer proper location Connect the inlet hose Connect the Gas dryer Connect the Electric dryer (steam models) DLEX4200*, DLGX4201*, DLEX3850*,...
Page 11
INSTALLATION Installation Location Requirements WARNING • Read all installation instructions completely before installing and operating your dryer. It is important that you review this entire manual before installing and using your dryer. Detailed instructions concerning electrical connections, gas connections, and exhaust requirements are provided on the following pages. WARNING To reduce the risk of serious injury or death, follow basic precautions, including the following: •...
Page 13
INSTALLATION Installation Spacing for Recessed Area or Closet, with Stacked Washer and Dryer 6" 3" (152 mm) (76 mm) 48 in. (310 cm 77 ½" (1968 mm) 24 in. (155 cm 3" (76 mm) 1" 5 ½" 1" 27" 1" (25 mm) (140 mm) (25 mm)
Page 14
14 INSTALLATION Leveling the Dryer Use an adjustable wrench to turn the leveling feet. Unscrew the legs to raise the dryer or screw in the legs to lower it. Adjust the leveling NOTE feet until the dryer is level from side to side and •...
Page 15
INSTALLATION Reversing the Door While supporting the door, remove the 2 screws on the door hinge. Remove the door. (DLEX4200*, DLGX4201*, DLEX3850*, DLGX3851*, DLE3600*, DLG3601*) Tools Required • Phillips screwdriver • Large flat blade screwdriver (recommended for hinge screws if they are tight or your Phillips screwdriver is worn) Turn the door upside down and line up the holes in the hinge with the holes on the opposite side...
Page 16
16 INSTALLATION Reversing the Remove the two latch screws and the latch. Door(DLEX4500*, DLGX4501*) Latch Screw Latch Screw WARNING THE DRYER DOOR IS VERY LARGE AND HEAVY. Failure to follow the instructions below can result in damage to the dryer, property damage or injury to persons.
Page 17
INSTALLATION Insert the latch on the right side and install the WARNING latch screws. THE DRYER DOOR IS VERY LARGE AND HEAVY. Failure to follow the instructions below can result in damage to the dryer, property damage or Latch Latch injury to persons.
Page 18
An adapter kit, part number 383EEL9001B, may be Elbow Elbow 1½" (38 mm) 1½" (38 mm) purchased from your LG retailer. This kit contains duct components necessary to change the dryer vent location. Remove the rear exhaust duct retaining screw. Option 2: Bottom Venting Pull out the exhaust duct.
Page 19
INSTALLATION Stacking the Dryer To ensure safe and secure installation, please observe the following instructions. Stacking Kit Installation Make sure the surface of the washer is clean This stacking kit includes: and dry. Remove paper backing from the tape on one of the stacking kit side brackets. •...
Page 20
20 INSTALLATION Venting the Dryer WARNING WARNING • Ductwork is not provided with the dryer. You should obtain the necessary ductwork locally. To reduce the risk of fire or explosion, electric The vent hood should have hinged dampers to shock, property damage, injury to persons or prevent backdraft when the dryer is not in use.
Page 21
INSTALLATION Routing and Connecting Ductwork Correct Venting NOTE Follow the guidelines below to maximize drying performance and reduce lint buildup and condensation in the ductwork. Ductwork and fittings are NOT included and must be purchased separately. • Use 4-inch (10.2 cm) diameter rigid, semi-rigid or flexible metal ductwork.
Page 22
22 INSTALLATION Connecting the Inlet Hose WITHOUT WASHER: If the dryer does not share the cold water tap with a washer. (Steam Models) a. Connect the straight end of the long hose to the cold water faucet. The dryer must be connected to the cold water tap using the new water supply hose.
Page 23
INSTALLATION Connecting Gas Dryers WARNING WARNING Gas Supply Requirements (continued) • Supply line requirements: Your laundry room To reduce the risk of fire or explosion, electric must have a rigid gas supply line to your dryer. shock, property damage, injury to persons, In the United States, an individual manual shutoff or death when using this appliance, follow valve MUST be installed within at least 6 ft.
Page 24
24 INSTALLATION NOTE NOTE • In the Commonwealth of Massachusetts: This • DO NOT use old connectors. product must be installed by a licensed plumber Securely tighten all connections between the or gas fitter. When using ball-type gas shut off dryer and your laundry room’s gas supply.
Page 25
INSTALLATION Connecting Electric Dryers WARNING WARNING • Do not modify the plug and internal wire provided with the dryer. To reduce the risk of fire or explosion, electric • The dryer should be connected to a 4-hole outlet. shock, property damage, injury to persons, or death when using this appliance, follow •...
Page 26
26 INSTALLATION Final Installation Check Once you have completed the installation of the dryer and it is in its final location, confirm proper operation with the following tests and Installation Test (Duct Check). Testing Dryer Heating GAS MODELS Close the dryer door and press the Power button to turn the dryer on.
Page 27
INSTALLATION Installation Test (Duct Check) Press the START/PAUSE button. The dryer will start the test, which will last a Once you have completed the installation of the few minutes. The heat will be turned on and the dryer, use this test to make sure the condition of the temperatures in the drum will be measured.
Page 28
28 INSTALLATION Restricted or Blocked Airflow Check the Duct Condition If the Flow Sense™ Display is turned on, check the Avoid long runs or runs with multiple elbows or exhaust system for restrictions and damage. Repair bends. or replace the exhaust system as needed. NOTE •...
Page 29
OPERATION OPERATION WARNING • To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the SAFETY INSTRUCTIONS before operating this appliance. Using the Dryer Clean the Lint Filter If the lint filter has not already been cleaned, lift out the filter and remove the lint from the last load.
Page 30
30 OPERATION Check the Lint Filter Before Grouping Similar Items Every Load For best results, sort clothes into loads that can be dried with the same drying cycle. Always make sure the lint filter is clean before Different fabrics have different care requirements, starting a new load;...
Page 31
OPERATION Control Panel Non-Steam Models (DLE3600 , DLG3601 Steam Models ( DLEX3850*, DLGX3851*) Steam Models (DLEX4200 , DLGX4201 , DLEX4500 , DLGX4501 NOTE • Model numbers can be found on the cabinet inside the door.
Page 32
On Manual Dry cycles, these settings can be adjusted using the cycle LG’s steam technology allows you to inject fabrics modifier buttons anytime before starting the cycle. with a swirling jet of steam to refresh clothes, reduce static, and make ironing easier.
Page 33
OPERATION DLEX4200*, DLGX4201* DLE3600 , DLG3601 DLEX3850*, DLGX3851* DLEX4500*, DLGX4501* AI Sensor Dry Indicator Cycle Completion Indicator • AI Sensor Dry optimizes drying times This portion of the display shows which stage and temperatures by detecting laundry’s of the drying cycle is currently underway (Dry or characteristics.
Page 34
34 OPERATION Cycle Guide Sensor Dry Cycles Sensor Dry cycles utilize LG’s unique dual sensor system to detect and compare the moisture level in clothes and in the air and adjust the drying time as needed to ensure superior results. The dryer automatically sets the dryness level and temperature at the recommended setting for each cycle.
Page 35
OPERATION Non-Steam Models (DLE3600*, DLG3601*) = default setting = allowable option ● * = Energy Saver on by default Damp Dry Cycle Fabric Type Dry Level Temp. Wrinkle Care Signal SENSOR DRY Normal Work clothes, Med. High (between Normal* ● ●...
Page 36
36 OPERATION Steam Models (DLEX3850*, DLGX3851*) = default setting = allowable option ● * = Energy Saver on by default Damp Dry Reduce Cycle Fabric Type Temp. Wrinkle Care Level Signal Static SENSOR DRY Normal Med. High Work clothes, (between Normal* ●...
Page 37
OPERATION Steam Models (DLEX4200*, DLGX4201*, DLEX4500*, = default setting DLGX4501*) = allowable option ● * = Energy Saver on by default Damp Dry Reduce Cycle Fabric Type Temp. Wrinkle Care Level Signal Static SENSOR DRY Normal Med. High Work clothes, (between Normal* ●...
Page 38
38 OPERATION Cycle Modifier Buttons Option Buttons Sensor Dry cycles have preset settings that are The dryer features several additional cycle options to selected automatically. Manual Dry cycles have customize cycles to meet individual needs. Certain default settings, but you may also customize the option buttons also feature a special function that settings using the cycle modifier buttons.
Page 39
Some cycle option buttons also activate secondary functions. These special functions are marked with an LG’s new steam technology injects fabrics with a asterisk (*). Press and hold the option button marked swirling jet of hot steam to refresh clothes, reduce with the special function to activate it.
Page 40
40 OPERATION The Steam Options The Reduce Static option injects steam late in the drying cycle to reduce the static electricity caused by dry fabrics rubbing together. NOTE • When Sensor Dry is selected with the Reduce Static option, the dry levels below Normal cannot be selected.
Page 41
OPERATION Steam Cycle Guide = default setting = allowable option ● Default Fabric Fabric Maximum Steam Temp. Time Level State Type Amount Comforter Single Bedding (1 each) Steam Turbo 31 minutes High Sanitary Steam Children’s 3 lbs. clothing Med. High (between Single Comforter...
Page 42
Connect your smartphone to the wireless router. Installing the LG ThinQ Application Search for the LG ThinQ application from the Google Play Store or Apple App Store on a smart phone. Follow instructions to download and install the application.
Page 43
Remote Start function. Once cycle download is completed in the appliance, the appliance keeps the downloaded cycle until a Start a cycle from the LG ThinQ application on new cycle is downloaded. your smart phone. Venting Tips NOTE Provides venting tips.
Page 44
In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to opensource@lge.com.
Page 45
If you experience a problem with your Wi-Fi equipped appliance, it can transmit troubleshooting data to a smartphone using the LG ThinQ application. • Launch the LG ThinQ application and select the Smart Diagnosis™ feature in the menu. Follow the instructions provided in the LG ThinQ application.
Page 46
46 MAINTENANCE MAINTENANCE Maintaining Ductwork Vent ductwork should be checked for lint buildup Regular Cleaning once per month and cleaned at least once per year. If any noticeable reduction in airflow or drying performance occurs, immediately check ductwork for obstructions and blockages. Contact a qualified WARNING technician or service provider.
Page 47
For further assistance, there are videos and tutorials available through the LG.com website. On the lg.com/us home page, click on the Support menu tab to bring up the menu selections. Select Video Tutorials. Scan this QR code to quickly access the video search page on the LG website.
Page 48
48 TROUBLESHOOTING Before Calling for Service This dryer is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at an early stage. If the dryer does not function properly or does not function at all, check the following before you call for service.
Page 49
TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Solutions • Heavy fabrics take longer to dry because they tend to retain more moisture. To help reduce and maintain Large load of heavy fabrics. more consistent drying times for large and heavy fabrics, separate these items into smaller loads of a consistent size.
Page 50
50 TROUBLESHOOTING Performance Problem Possible Cause Solutions Fabric softener used • Confirm and follow the instructions provided with your incorrectly. fabric softener. • Use your dryer to dry only clean items. Soil from dirty Clean and dirty clothes are clothes can transfer to the clean clothes in the same or being dried together.
Page 51
TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Solutions • Use a fabric softener or the REDUCE STATIC option, if Fabric softener is not used or equipped, to reduce static electricity. Be sure to follow used incorrectly. the manufacturer’s instructions. • Overdrying a load of laundry can cause a buildup of static electricity.
Page 52
52 TROUBLESHOOTING Steam Functions (Steam Models) Problem Possible Cause Solutions • This is steam condensation. The Water drips from nozzle when This is normal. dripping water will stop after a short STEAM CYCLE starts time. • Small loads of 1 to 5 items work best. Garments still wrinkled after Steam Too many or overly different Load fewer garments.
Page 53
TROUBLESHOOTING Error Codes Problem Possible Cause Solutions Temperature sensor Error code: tE1 through tE7 • Turn off the dryer and call for service. failure. Power cord is connected • Check the connection of the power cord to Display shows error code: PS incorrectly.
Page 54
WARRANTY: Should your LG Dryer (“Product”) fail due to a defect in material or workmanship under normal home use during the warranty period set forth below, LG Canada will at its option repair or replace the Product upon receipt of proof of original retail purchase. This warranty is valid only to the original retail purchaser of the product and applies only to a Product distributed in Canada by LG Canada or an authorized Canadian distributor thereof.
Page 55
Product. • Damage resulting from the misuse, abuse, improper installation, repair, or maintenance of the Product. Improper repair includes use of parts not approved or specified by LG Canada. Filter is clogged. Clean the lint filter.
Page 56
All costs associated with the above excluded circumstances shall be borne by the consumer. For complete warranty details and customer assistance, please call or visit our website: Call 1-888-542-2623 and select the appropriate option from the menu, or visit our website at http://www.lg.com Write your warranty information below...
Page 57
If you and LG are unable to resolve the dispute within 30 days of LG’s receipt of the Notice of Dispute, the dispute shall be resolved by binding arbitration in accordance with the procedure set out herein.
Page 58
Limited Warranty. Opt Out. You may opt out of this dispute resolution procedure. If you opt out, neither you nor LG can require the other to participate in an arbitration proceeding. To opt out, you must send notice to LG no later than 30 calendar days from the date of the first consumer purchaser’s purchase of the product by either (i) sending an e-mail to...
Page 66
Boutons d'option CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Fonctions spéciales Fonctions de vapeur CARACTÉRISTIQUES DU (modèles à vaporisation) PRODUIT 43 FONCTIONS INTELLIGENTES APERÇU DU PRODUIT Application LG ThinQ Fonctionnalité Smart Diagnosis Pièces Accessoires 47 ENTRETIEN 10 INSTALLATION Nettoyage régulier 10 Aperçu de lʼinstallation 48 DÉPANNAGE Caractéristiques du produit...
Page 67
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT LʼUTILISATION Sécheuse et sécurité AVERTISSEMENTS Risque d’incendie Le non-respect de ces instructions pourrait provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels importants. N’installez pas un ventilateur sur le tuyau d’évacuation. Installez toutes les sécheuses en respectant les instructions d’installation du fabricant de la sécheuse.
Page 68
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • N’installez pas une sécheuse avec des matériaux d’évacuation en plastique flexible. Si un conduit métallique flexible (semblable à du papier aluminium) est installé, celui-ci doit être du type que le fabricant de l’appareil a établi comme convenable pour l’utilisation avec des sécheuses. Les matériaux d’évacuation flexibles sont réputés pour s’affaisser, pour s’écraser facilement et pour emprisonner les charpies.
Page 69
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Au moins deux personnes sont requises pour déplacer ou installer lʼappareil. • Cet appareil nʼest pas conçu pour un usage nautique ou mobile, comme dans un véhicule récréatif, une roulotte ou un avion. • Entreposez et installez lʼappareil dans un endroit où il ne sera pas exposé à des températures sous le point de congélation ni aux intempéries. • Cet appareil doit être placé près dʼune prise électrique. • Ne coupez ni n’enlevez jamais la broche de mise à la terre du câble d’alimentation. • Lorsque vous installez ou déplacez l’appareil, faites attention de ne pas pincer, écraser, ni endommager le câble d’alimentation. •...
Page 70
• N’utilisez pas de rallonge électrique ni d’adaptateur avec cet appareil. • Ne saisissez pas le cordon d’alimentation et ne touchez pas les boutons de l’appareil avec les mains mouillées. • Ne modifiez et ne prolongez pas le cordon d’alimentation. • Si lʼappareil a été immergé, communiquez avec le Centre dʼinformation à la clientèle de LG Electronics pour obtenir des directives avant de recommencer à lʼutiliser. • Nʼentreposez ou nʼutilisez pas dʼessence ou dʼautres vapeurs inflammables à proximité de cet appareil ou dʼautres appareils.
Page 71
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Des sécheuses correctement ajustées minimisent la combustion incomplète. L’exposition à ces substances peut être minimisée davantage en ventilant correctement la sécheuse vers l’extérieur. • Ne mettez aucun article exposé à des huiles de cuisson dans votre sécheuse. Les articles contaminés par des huiles de cuisson peuvent contribuer à...
Page 72
Fonctions de vapeur (modèles à vaporisation) La technologie à vapeur de LG permet d’émettre un jet de vapeur tourbillonnante dans les tissus afin de rafraîchir les vêtements, réduire l’électricité statique et faciliter le repassage. Vous n’avez qu’à sélectionner le cycle Steam Fresh ou ajouter l’option de vapeur aux cycles choisis.
Page 73
APERÇU DU PRODUIT APERÇU DU PRODUIT Pièces DLEX4200*, DLGX4201*, DLEX3850*, DLEX4200*, DLGX4201*, DLEX3850*, DLEX4500*, DLGX4501* DLEX4500*, DLGX4501* DLGX3851*, DLE3600*, DLG3601* DLGX3851*, DLE3600*, DLG3601* Cordon Cordon d’alimentation d’alimentation Panneau Panneau Porte Porte (modèles au (modèles au Porte Porte d’accès d’accès réversible réversible Panneau Panneau...
Page 74
10 INSTALLATION INSTALLATION Aperçu de lʼinstallation Veuillez d'abord lire ces instructions d'installation après l'achat de ce produit ou son déplacement dans un autre lieu. Examiner les lieux et choisir Mettre la sécheuse à Installer les conduits de l'emplacement adéquat niveau ventilation Raccorder la sécheuse au gaz Raccorder la sécheuse électrique Alimentation en eau...
Page 75
INSTALLATION Conditions requises pour l’emplacement d’installation AVERTISSEMENT • Lisez les directives d’installation dans leur intégralité avant d’installer et d’utiliser votre sécheuse! Il est important que vous lisiez ce manuel dans son intégralité avant d’installer et d’utiliser votre sécheuse. Il contient des instructions détaillées pour les connexions électriques et les raccords de gaz ainsi que les exigences en matière d’évacuation de l’air.
Page 77
INSTALLATION Espacement pour une installation en encastrement ou dans un placard, avec laveuse et sécheuse superposées (152 mm) (76 mm) 48 po (310 cm 77 ½po (1968 mm) 24 po (155 cm (76 mm) 5 ½po 27po (25 mm) (140 mm) (25 mm) (686 mm) (25 mm)
Page 78
14 INSTALLATION Mise à niveau de la sécheuse Utilisez une clé anglaise ajustable pour tourner les pieds de nivellement. Dévissez les pieds pour soulever la sécheuse ou vissez les pieds pour REMARQUE l'abaisser. Soulevez ou abaissez la sécheuse à l'aide •...
Page 79
INSTALLATION Changement du côté de la Tout en soutenant la porte, retirez les deux vis de la porte (DLEX4200*, DLGX4201*, charnière de la porte. Enlevez la porte. DLEX3850*, DLGX3851*, DLE3600*, DLG3601*) Outils requis • Tournevis Phillips • Grand tournevis à pointe plate (recommandé pour les vis de charnières si celles-ci sont serrées ou si votre tournevis à...
Page 80
16 INSTALLATION Changement du côté de la porte Retirez les vis et sortez le plateau support. (DLEX4500*, DLGX4501*) Vis du plateau Vis du plateau support support AVERTISSEMENT LA PORTE DE LA SÉCHEUSE EST TRÈS GRANDE ET LOURDE. Le non respect de ces instructions peut endommager l’equipement ou provoquer des blessures.
Page 81
INSTALLATION Insérez le plateau support sur le côté droit et AVERTISSEMENT fixez les vis. LA PORTE DU SÈCHE-LINGE EST TRÈS LARGE ET LOURDE. Si vous ne respectez pas les instructions ci-dessous, vous risquez d’endommager le sèche-linge, de provoquer des Vis du Vis du plateau plateau...
Page 82
Option 2 : Évacuation par le dessous Vous pouvez acheter la trousse d'adaptation chez votre détaillant LG (nº de pièce 383EEL9001B). Cette trousse contient les composants nécessaires pour changer Raccordez le conduit adaptateur au boîtier de la l'emplacement de l'évacuation d'air de la sécheuse.
Page 83
INSTALLATION Superposition de la sécheuse Pour effectuer une installation sécuritaire, veuillez observer les consignes suivantes. Installation de la trousse de superposition Assurez-vous que la surface de la laveuse est propre et sèche. Retirez la pellicule de papier du Cette trousse de superposition inclut : ruban sur un des supports latéraux de la trousse de superposition.
Page 84
20 INSTALLATION Ventilation de la sécheuse AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT • Les conduits ne sont pas fournis avec la sécheuse. Vous trouverez les conduits nécessaires dans votre Pour réduire le risque d'incendie ou d'explosion, localité. La bouche d'évacuation doit être munie de décharge électrique, de dégâts matériels, de volets à...
Page 85
INSTALLATION Acheminement et raccordement des Acheminement correct conduits REMARQUE Suivez les directives ci-dessous pour maximiser le rendement du séchage et réduire l'accumulation de fibres et la condensation dans les conduits d'évacuation. Les conduits d'évacuation et les raccords ne sont PAS INCLUS et doivent être achetés séparément.
Page 86
22 INSTALLATION Raccordement du boyau d’arrivee SANS LA LAVEUSE : Si la sécheuse ne partage pas le robinet d’eau froide avec une laveuse. d’eau (modèles à vaporisation) a. Raccordez l’extrémité droite du long boyau au robinet La sécheuse doit être raccordée au robinet d’eau froide d’eau froide.
Page 87
INSTALLATION Raccordement des sécheuses au gaz AVERTISSEMENT Exigence en matière d'alimentation en gaz (suite) AVERTISSEMENT • Conduit d’alimentation requis : La salle de lavage doit être munie d’un tuyau rigide d’alimentation en Suivez l’information contenue dans ce manuel afin gaz vers la sécheuse. Aux États-Unis, une soupape de réduire les risques d’incendie et d’explosion, d'arrêt manuelle DOIT être installée à...
Page 88
24 INSTALLATION REMARQUE REMARQUE • Dans le Commonwealth du Massachusetts : Ce • N’utilisez pas de vieux raccords. produit doit être installé par un plombier ou un monteur d'installations au gaz autorisé. Lors de l'utilisation de Serrez solidement tous les raccords entre la robinets d'arrêt de la conduite de gaz de type à...
Page 89
INSTALLATION Raccordement des sécheuses électriques AVERTISSEMENT • N’apportez aucune modification à la fiche et au AVERTISSEMENT câblage interne de la sécheuse tels que fournis. • La sécheuse doit être connectée à une prise Suivez l’information contenue dans ce manuel afin quadriphasée. de réduire les risques d’incendie et d’explosion, •...
Page 90
26 INSTALLATION Vérification finale de l'installation Une fois l’installation de la sécheuse complétée à son emplacement définitif, effectuez les essais suivants pour vérifier si l'installation est correcte et si l'appareil fonctionne adéquatement (Essai d'installation et vérification des conduits d'évacuation). Essai du module de chauffage dela sécheuse MODÈLES AU GAZ Fermez la porte de la sécheuse et appuyez sur le bouton...
Page 91
INSTALLATION Essai d’installation (Vérification des conduits d’évacuation) (DLEX4200*,DLGX4201* (DLEX4200*,DLGX4201* Une fois terminée l’installation de la sécheuse, effectuez cet essai pour vérifier si le système d’évacuation est DLEX3850*, DLGX3851*, DLEX3850*, DLGX3851*, en bon état pour assurer le bon fonctionnement de la DLEX4500*, DLGX4501*) DLEX4500*, DLGX4501*) sécheuse.
Page 92
28 INSTALLATION Vérifiez l’état des conduits d’évacuation Fin du cycle. Si le voyant DEL Flow Sense est allumé, vérifiez si (DLEX4200*,DLGX4201* le système d’évacuation comporte des restrictions ou DLEX3850*, DLGX3851*, est endommagé. Au besoin, réparez ou remplacez le DLEX4500*, DLGX4501*) système d’évacuation.
Page 93
INSTALLATION Débit d'air restreint ou bloqué Évitez les longs conduits ou les conduits comportant plusieurs coudes ou courbes. Trop de coudes ou Excès ou conduit de échappement trop long raccord obstrué Repérez les blocages et les accumulations de fibres. Accumulation de fibres ou Accumulation de fibres ou blocages blocages...
Page 94
30 FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT • Pour réduire le risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessures, lisez les DIRECTIVES DE SÉCURITÉ avant d’utiliser cet appareil. Utilisation de la sécheuse Nettoyez le filtre à charpie Si le filtre à fibres n’a pas déjà été nettoyé, retirez-le et enlevez les fibres de la brassée précédente.
Page 95
FONCTIONNEMENT Vérifier le filtre à fibres avant Regrouper les articles similaires chaque brassée Pour de meilleurs résultats, triez les vêtements pour en faire des brassées qui peuvent être séchées au même Assurez-vous que le filtre à fibres est toujours propre cycle de séchage.
Page 96
32 FONCTIONNEMENT Panneau de contrôle Modèles sans vapeur (DLE3600*, DLG3601*) Modèles avec vapeur (DLEX3850*, DLGX3851*) Modèles avec vapeur (DLEX4200*, DLGX4201*, DLEX4500*, DLGX4501*) REMARQUE • Les numéros de modèle se trouvent à l’intérieur de la porte de la sécheuse.
Page 97
à l’écran. Pour les cycles Manual Dry(séchage manuel), ces réglages peuvent être La technologie vapeur de LG permet de vaporiser modifiés à l’aide des boutons de modification de cycle sur les tissus des jets de vapeur pour rafraîchir les avant le début du cycle.
Page 98
34 FONCTIONNEMENT (DLEX4200*,DLGX4201* DLE3600 , DLG3601 DLEX3850*, DLGX3851*, DLEX4500*, DLGX4501*) Indicateur de séchage par capteur IA Indicateur de fin de cycle • Le séchage par capteur IA optimise la durée et Cette partie de l’afficheur indique l’étape du cycle les températures de séchage en détectant les de séchage en cours (séchage, refroidissement).
Page 99
Cycles de Sensor Dry(Séchage à capteur) Les cycles de Sensor Dry(Séchage à capteur) utilisent le système exclusif à double capteur de LG qui détecte et compare le niveau d’humidité des vêtements et celui de l’air ambiant, et règle le temps de séchage en conséquence pour optimiser les résultats.
Page 100
36 FONCTIONNEMENT Modèles sans vapeur ( DLE3600*, DLG3601*) = réglage par défaut = option disponible ● * = Energy Saver (économie dʼénergie) Damp Dry Dry Level (Niveau Wrinkle Care Cycle Types de tissus Temp. Signal (Signal de séchage) (Antifroissement) humide sec) SENSOR DRY (Séchage à capteur) Normal (Normal) Vêtements de travail, Med.
Page 101
FONCTIONNEMENT Modèles avec vapeur (DLEX3850*, DLGX3851*) = réglage par défaut = option disponible ● * = Energy Saver (économie dʼénergie) Level Damp Dry Reduce Static Wrinkle Care Cycle Types de tissus (Niveau Temp. Signal (Signal (Réduit l’électr. (Antifroissement) humide sec) statique) séchage) SENSOR DRY (séchage à capteur) Normal Vêtements de travail, Med.
Page 102
38 FONCTIONNEMENT Modèles avec vapeur (DLEX4200*, DLGX4201*, DLEX4500*, DLGX4501*) = réglage par défaut = option disponible ● * = Energy Saver (économie dʼénergie) Reduce Level Damp Dry Wrinkle Care Static (Réduit Cycle Types de tissus (Niveau Temp. Signal (Signal (Antifroissement) l’électr. humide sec) statique) séchage) SENSOR DRY (séchage à...
Page 103
FONCTIONNEMENT Boutons de modification des Boutons d'option cycles La sécheuse offre plusieurs options de cycle supplémentaires afin de personnaliser les cycles et ainsi Les cycles de Sensor Dry(Séchage à capteur) répondre à des besoins particuliers. Certains boutons comportent des réglages prédéfinis qui sont sélectionnés d’options permettent également d’activer une fonction automatiquement.
Page 104
40 FONCTIONNEMENT Fonctions spéciales Drum Light (DLEX4200*,DLGX4201* Certains boutons d’options de cycle activent également des fonctions accessoires, Ces fonctions spéciales sont DLEX3850*, DLGX3851*, marquées d'un astérisque (*). Maintenez enfoncé le bouton de l’option où est indiquée la fonction spéciale DLEX4500*, DLGX4501*) pour activer cette dernière. Control Lock Le tambour est équipé d’un voyant à DEL bleu qui s’allume quand l’appareil est mis en marche.
Page 105
La nouvelle technologie à vapeur de LG injecte un jet secs qui frottent les uns sur les autres. de vapeur tourbillonnante dans les tissus pour rafraîchir les vêtements, réduire l’électricité...
Page 106
42 FONCTIONNEMENT Guide des cycles de vapeur = réglage par défaut = option disponible ● Durée par Niveau de État du Type de Quantité Vapeur Temp. Défaut séchage Tissu Tissu Maximale Un seul Édredons et (1 de literie Steam Turbo chacun) 31 minutes High (élevé)
Page 107
Installation de l’application LG ThinQ Connectez votre téléphone intelligent au routeur À partir d’un téléphone intelligent, cherchez l’application sans fil. LG ThinQ dans la boutique Google Play ou l’App Store d’Apple. Suivez les directives pour télécharger et installer l’application. REMARQUE •...
Page 108
Une fois le cycle téléchargé dans lʼappareil, ce dernier le démarrage à distance. conserve jusquʼà ce quʼun nouveau cycle soit téléchargé. Notification du système de détection de débit Démarrez un cycle à partir de l’application LG ThinQ Offre des conseils sur la ventilation. sur votre téléphone intelligent. Smart Diagnosis Cette fonction fournit des renseignements utiles pour REMARQUE diagnostiquer et résoudre les problèmes avec lʼappareil...
Page 109
être téléchargés. Énoncé FCC sur l’exposition aux radiations RF LG Electronics mettra également à votre disposition le Cet équipement est conforme aux limites de radiation code source libre sur CD-ROM pour un prix couvrant le de la FCC définies pour un environnement non contrôlé.
Page 110
Wi-Fi, vous pouvez transmettre sonore. des données de dépannage par téléphone intelligent à l’aide de l’application LG ThinQ. • Lancez l’application LG ThinQ et sélectionnez la fonctionnalité Smart Diagnosis qui se trouve dans le menu.
Page 111
ENTRETIEN ENTRETIEN Entretien du système de conduits Au moins une fois par an, vérifiez le système de Nettoyage régulier conduits afin de déceler toute accumulation de charpie, puis nettoyez les conduits. Si vous remarquez une réduction du débit d’air ou une baisse du rendement de la sécheuse, vérifiez immédiatement si le système de AVERTISSEMENT conduits est obstrué...
Page 112
Pour de plus ample assistance, nous offrons des tutoriels vidéos à même le site web LG Electronics. À la page d’accueil lg.com/ca_fr/ cliquez l’onglet de Soutien en haut afin d’ouvrir le menu au département de service. Sélectionnez l’option Tutoriels Vidéos à gauche.
Page 113
DÉPANNAGE Avant dʼappeler le réparateur Cette sécheuse est dotée d’un système de contrôle des erreurs automatique qui détecte et diagnostique les problèmes dès leur apparition. Si la sécheuse ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne pas du tout, vérifiez les éléments suivants avant d’appeler un technicien.
Page 114
50 DÉPANNAGE Problème Cause possible Solutions • Les tissus lourds retiennent plus d’humidité et sèchent donc plus lentement. Pour aider à réduire et à maintenir Brassée importante de tissus les temps de séchage plus constants, séparez les grands lourds articles et les tissus lourds en brassées plus petites de taille consistante.
Page 115
DÉPANNAGE Performances Problème Cause possible Solutions Produits assouplissants mal • Confirmez et suivez les directives fournies par le fabricant utilisés. de l’assouplissant. • Assurez-vous de ne sécher que des vêtements propres Séchage des vêtements dans votre sécheuse. Des articles sales peuvent souiller propres et des vêtements sales les vêtements propres du même lavage ou des lavages ensemble.
Page 116
52 DÉPANNAGE Problème Cause possible Solutions • Utilisez un assouplissant pour Reduce Static (Réduit l’électr. statique) ou activez la fonction BOUCLIER Aucun assouplissant utilisé ou STATIQUE, le cas échéant, afin de réduire l’électricité utilisé incorrectement. statique. Assurez-vous de suivre les directives des étiquettes d’entretien du fabricant.
Page 117
DÉPANNAGE Fonctions de vapeur (modèles à vaporisation) Problème Cause possible Solutions • Il s'agit de condensation de vapeur. De l'eau s'écoule de la buse lorsque le Cela est normal. L'écoulement d'eau cessera après un CYCLE DE VAPEUR commence court laps de temps. •...
Page 118
54 DÉPANNAGE Codes dʼerreur Problème Cause possible Solutions Capteur de température Code d'erreur : de tE1 à tE7 • Éteignez la sécheuse et appelez un technicien. défectueux. Le cordon d'alimentation L'affichage indique le code d'erreur • Vérifier le branchement du cordon d'alimentation n'est pas branché...
Page 119
Canada. Pour les produits sous garantie, les réparations à domicile seront effectuées à condition que le produit soit situé dans un rayon de 150 km du centre de service autorisé le plus près, tel qu’il a été déterminé par LG Canada. Si le produit est situé...
Page 120
• Les accessoires de lʼappareil comme les bacs de porte, les paniers, les poignées, les étagères, etc. Les pièces autres que celles incluses dans le produit dʼorigine sont également exclues. • Les dommages résultant de la mauvaise utilisation, installation, réparation ou entretien, ou de lʼabus de lʼappareil. La mauvaise réparation comprend lʼutilisation de pièces non approuvées ou indiquées par LG Canada. Le filtre est obstrué. Nettoyer le filtre à fibres. Aucune chaleur, longue durée du séchage Le conduit est obstrué.
Page 121
Pour obtenir des renseignements détaillés concernant la garantie et le service à la clientèle, veuillez nous contacter ou visiter notre site Web : Appelez le 1-888-542-2623 et sélectionnez l’option appropriée au menu, ou; Visitez le site web à : http://www.lg.com Écrivez vos informations de garantie ci-dessous Informations dʼenregistrement du produit...
Page 122
écrit d’au moins 30 jours à l’adresse suivante : Équipe juridique LGECI, Norelco Drive, North York, Ontario, Canada M9L 2X6 (l’ « avis de différend »). Vous et LG convenez de discuter en toute bonne foi pour tenter de régler le différend à...
Page 123
LG ne pouvez imposer à l’autre partie de participer à une procédure d’arbitrage. Pour vous prévaloir de l’option de retrait, vous devez envoyer un préavis à LG dans les trente (30) jours civils à compter de la date de l’achat du produit par le premier acheteur i) dans un courriel adressé...
Page 124
LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: 1-800-243-0000 U.S.A. 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...