MARQUES DÉPOSÉES Icom, Icom Inc. et le logo Icom sont des marques déposées de Icom Incorporated (Japon) au Japon, aux États-Unis, au Royaume-Uni, en Allemagne, en France, en Espagne, en Russie, en Australie, en Nouvelle-Zélande et/ou dans d'autres pays.
INFORMATIONS SUR LES CIRCUITS DU RÉCEPTEUR LARGE BANDE SDR Tandis que des récepteurs à large bande classiques doivent être équipés de circuits de démodulateur dédiés pour chaque mode de réception, le IC-R8600 utilise des traitements numériques avancés pour démoduler les signaux entrants.
Ils doivent être mis au rebut dans le respect de la régle- mentation en vigueur dans votre secteur. Icom n'est pas responsable de la destruction ou des dommages sur l'émetteur-récepteur Icom, si le dysfonctionnement est causé par : •...
INFORMATIONS SUR LES INSTRUCTIONS Les manuels Complet et de Base sont décrits de la Instructions détaillées façon suivante. 1. Appuyer sur MENU " " (Guillemets) : Servent à indiquer les icônes, les éléments de réglage, et les titres d'écran affichés sur l'écran. Les titres d'écran sont également indiqués en lettres majuscules.
TABLE DES MATIÈRES D Informations sur la fonction Pas de PREFACE ..............i IMPORTANT ............... i Syntonisation Programmable ......3-3 D Informations sur la fonction Pas de DÉFINITIONS EXPLICITES ........i MARQUES DÉPOSÉES..........i Syntonisation Automatique ......3-3 FEATURES ..............ii Sélection de l’antenne ........3-3 ACCESSOIRES FOURNIS ........ii Fonction Verrouillage du Panneau/du Vernier ..
Page 7
DSaisie d’un nom de mémoire ....... 8-4 Fonction Silencieux à commande par tonalités . 5-9 Fonction D.SQL (Silencieux numérique) ..5-9 Informations sur l' écran MEMORY ....8-5 DSilencieux de code numérique ....5-9 BALAYAGE ............9-1 DCode d'accès réseau (NAC) ......5-9 Types de balayage ...........
Page 8
11 MODE RÉGLAGE .......... 11-1 Description du mode Réglage ......11-1 DOuverture du mode Réglage ..... 11-1 Tone Control ........... 11-2 Function ............11-2 Digital Set ............11-4 Connectors ............. 11-5 Network ............11-7 Display ............11-9 Time Set ............11-10 SD Card ............
Page 9
Il ne s'agit pas un dysfonctionnement ou d'un s'il émet une odeur, de la fumée ou un bruit anormal. défaut, mais d'une caractéristique normale des affichages Contactez votre revendeur ou distributeur Icom pour obtenir LCD. des conseils. L'IC-R8600 est susceptible de recevoir ses propres R WARNING! NE JAMAIS placer le récepteur sur un...
PANEL DESCRIPTION Panneau avant Cette section décrit les touches, commandes et molettes que vous utilisez pour exploiter l'IC-R8600. Consultez les pages signalées près de chaque touche, commande, ou vernier pour plus de détails. i SD CARD SLOT [SD CARD] q POWER KEY Permet de lire une carte SD.
Page 11
PANEL DESCRIPTION Panneau avant (Suite) !9 !9 @3 MOLETTE C !9 MEMORY CHANNEL DIAL KEY • Appuyez pour afficher le Menu multiple de la molette. Appuyez sur cette touche (s’allume en blanc) puis • Tournez pour changer le numéro du canal de mémoire. pour changer le numéro du tournez canal de mémoire.
L Faites glisser le commutateur vers la gauche lorsque o REFERENCE SIGNAL INPUT/OUTPUT vous utilisez la fonction Muet. Le système de circuit de réception de l'IC-R8600 est désactivé au moyen de la CONNECTOR [REF I/O 10MHz] (BNC) Permet de réceptionner ou d'émettre un signal de tension d’entrée.
Affi chage de l'écran tactile (cet écran est un exemple uniquement.) o NETWORK CONTROL INDICATOR q MODE INDICATOR S'affi che lorsque l'IC-R8600 est commandé à Affi che le mode de réception sélectionné. distance par le RS-R8600 (produit à venir) via le w VSC INDICATOR réseau.
Page 14
PANEL DESCRIPTION Écran tactile (Suite) (cet écran est un exemple uniquement.) @7 AGC INDICATOR !8 PRIORITY INDICATOR Affi che le réglage de constante de temps de l'AGC S'affi che pendant un balayage prioritaire. L Clignote lorsque le silencieux doit être ouvert pendant sélectionné.
PANEL DESCRIPTION Écran tactile (Suite) D MULTI DIAL MENU ( Éléments du menu multiple de la molette • En tournant Les éléments affichés diffèrent en fonction du mode de réception sélectionné. FM/WFM AM/S-AM PBT1 PBT1 PBT1 • En appuyant sur PBT2 PBT2 PBT2...
PANEL DESCRIPTION Saisies et modifications avec Écran tactile (Suite) le clavier D Écran FUNCTION D Saisie et modification des caractères Vous pouvez saisir et modifier les caractères dans les S’allume éléments du tableau suivant. en bleu à l'utilisation Nombre Modification des éléments Nom de la Catégorie total de...
PANEL DESCRIPTION Saisies et modifications avec le clavier (Suite) D Exemple de saisie D Types de clavier Exemple : Saisie du nom de canal "MAIN CHANNEL". Vous pouvez sélectionner le Clavier complet ou le Clavier réduit dans “Keyboard Type” dans QUICK 1.
électrique externe (fourni par l'utilisateur) languette de verrouillage et retirez ensuite le connecteur de la prise. Pour utilisation sur un plan IC-R8600 Rouge Noir horizontal Câble d'alimentation CC Le récepteur est équipé d'un support pour l'installation fourni sur un plan horizontal.
FSK (RTTY) à l'aide d'un câble USB. RConsulter le mode d'emploi de l'application pour les détails de configuration. (Icom ne garantit pas les performances du logiciel applicatif, du PC, du périphérique réseau ou des réglages réseau.) Installer le logiciel...
• Commande à distance à l'aide du Commutateur MUTE RS-R8600 en option (produit à venir). Utilisé pour la fonction de Mesure de taux d'erreur sur les bits (BER). L Icom ne garantit pas les performances du PC, du périphérique réseau ou des réglages réseau.
BASIC OPERATION Ajustement du niveau du volume Fonction de Monitorage enfoncé pour forcer l'activation z Maintenez Tournez pour régler le du silencieux. niveau de volume. • [MONI] s’affiche et [RECEIVE] s’allume. • Pendant le réglage, le niveau de L Vous pouvez modifier la fonction dans le réglage du volume est indiqué...
BASIC OPERATION Sélection du mode de réception (Suite) Changement du Pas de Synto- nisation Innormations • Mode S-AM (synchrone) : 1. Touchez l’indicateur TS. La démodulation AM synchrone est une méthode de réception qui consiste à mélanger le signal d’entrée avec une fréquence pure sans aucune variation de niveau, puis à...
Changement du Pas de Syntonisation (Suite) Sélection de l’antenne D Innormations sur la nonction Pas de L’antenne IC-R8600 dispose de trois connecteurs d'antenne : ANT1, ANT2, et ANT3. Vous pouvez Syntonisation Programmable utiliser ANT1, ANT2 ou ANT3 pour une réception de Vous pouvez prérégler le pas de syntonisation entre...
BASIC OPERATION Sélection de l’affichage de la Réglage du variateur du ré- troéclairage mesure Il est possible d’afficher l'un des 4 différents 1. Appuyer sur paramètres de signal de réception. • Ouvre le menu de réglage. z Touchez la mesure pour sélectionner le paramètre 2.
1. Ouvrir l'écran SPECTRUM SCOPE. les forces relatives de différents signaux. » SCOPE MENU L'IC-R8600 possède deux modes d'analyse de spectre. Le premier est le mode central, le second est le mode fixe. Il est également possible d'activer ou de désactiver l'affichage Chute d'eau.
SCOPE OPERATION Écran de l'analyseur de spectre (Suite) D Réglage de la portée D Réglage de la largeur Les signaux se trouvant dans une gamme de Réglez la gamme de fréquence autour de la fréquence spécifiée sont affichés. fréquence de réception. Plage de réglage : 0,010 ~ 3 000,000 MHz.
SCOPE OPERATION Écran de l'analyseur de spectre (Suite) D Recherche du signal de crête D Fonctionnement de l'écran tactile Vous pouvez trouver le signal le plus élevé dans la Lorsque vous touchez la zone Analyse FFT ou la gamme de fréquence de l'analyseur. zone Chute d'eau sur l'écran SPECTRUM SCOPE, un zoom avant sera effectué...
SCOPE OPERATION Écran de l'analyseur de spectre (Suite) D Ajustement du niveau de rénérence D Vitesse de balayage Sélectionner la vitesse de balayage pour modifier Régler le niveau de référence de l'écran vous aide à visualiser un signal faible dissimulé dans le bruit de l’intervalle de rafraîchissement de l'analyseur FFT et fond.
SCOPE OPERATION Écran de l'analyseur de spectre (Suite) Max Hold D Écran Scope set (Défaut : 10s Hold) L’écran Scope Set est utilisé pour configurer les Sélectionner la fonction de maintien du niveau de crête. paramètres de l'écran d'analyseur, tel que la couleur •...
Page 30
SCOPE OPERATION Écran de l'analyseur de spectre (Suite) D Écran de réglage de l’analyseur (Suite) Wavenorm Type (Défaut : Fill) Waternall Speed (Défaut : Mid) Sélectionner l'affichage du contour de la forme d'onde Sélectionner la vitesse de la chute d’eau. pour l'écran FFT scope.
OTHER FUNCTIONS Informations sur l'écran Function Sélection de l’antenne Sur l’écran Function, vous pouvez configurer les Vous pouvez utiliser ANT1, ANT2 ou ANT3 pour une réception de moins de 30 MHz. paramètres de différentes fonctions pour chaque Tourner pour établir une fréquence en mode de réception.
(IP3) tout en (PBT1 et PBT2) afin de rejeter les interférences. minimisant la réduction de la sensibilité en réception. L'IC-R8600 utilise le DSP pour la fonction PBT. L Chaque bande mémorise le réglage d'activation/ désactivation.
OTHER FUNCTIONS Sélection du filtre IF numérique [Mode réception et filtre IF] L'IC-R8600 possède 3 largeurs de bande passante du filtre IF numérique pour chaque mode de réception. Mode Filtre IF Plage pouvant être z Toucher l'icône du filtre plusieurs fois pour (défaut)
OTHER FUNCTIONS Suppresseur de bruit (NB) Réduction du bruit La fonction Réduction du bruit réduit numériquement Modes SSB, CW, FSK et AM le bruit généré par les composants et permet de Le suppresseur de bruit élimine les perturbations relever les signaux désirés couverts par le bruit. impulsionnelles telles que celles générées par le L La fonction est disponible dans les modes SSB, AM et CW.
Fonction AFC D Affichage des données FSK décodées Modes FM, WFM et DIGITAL L'IC-R8600 décode les signaux FSK à l’aide d’un La fonction AFC (Commande de fréquence décodeur intégré. Les caractères décodés sont automatique) syntonise la fréquence de réception au affichés sur l'écran FSK DECODE.
OTHER FUNCTIONS Réception du signal FSK (RTTY) (Suite) D Activation du journal FSK Activer le journal FSK pour sauvegarder les enregistrements du signal FSK reçu sur une carte SD (fournie par l’utilisateur). L Insérer une carte SD avant d’essayer d’enregistrer les journaux.
OTHER FUNCTIONS Réception du signal FSK (RTTY) (Suite) D Affichage du contenu du journal FSK D Réglage de la tonalité et de la déviation Vous pouvez vérifier le contenu des différents journaux FSK enregistrés sur une carte SD. Vous pouvez modifier la fréquence, la tonalité et la déviation de FSK RX sur l'écran [FSK TONE/SHIFT].
OTHER FUNCTIONS Réception du signal FSK (RTTY) (Suite) D Informations sur l'écran FSK DECODE FFT Scope Averaging (Défault : OFF) Régler la fonction de moyenne de forme d'onde de l'analyseur FFT (réduction du bruit en faisant la moyenne Vous pouvez modifier les réglages relatifs au de la forme d'onde) entre 2 à...
OTHER FUNCTIONS Fonction Silencieux à com- Fonction D.SQL (Silencieux nu- mande par tonalités mérique) D Silencieux de code numérique Mode FM Le silencieux de tonalité s’ouvre uniquement lorsque Mode D-STAR vous recevez un signal incluant une tonalité sous le Le silencieux s’ouvre uniquement lorsque vous seuil de l'audition correspondante.
OTHER FUNCTIONS Fonction de débrouillage D.SQL (Silencieux numérique) (Suite) D Code de groupe (COM ID) et CC Mode dPMR Vous pouvez débrouiller la communication dPMR Mode dPMR (Tier2) brouillée en saisissant la touche appropriée. Le silencieux s’ouvre uniquement lorsque vous recevez •...
Sur la boîte de dialogue de *Pour DCR. confirmation, sélectionner [YES] L Si ce que vous recevez n'est pas un appel individuel ou si le fabricant de pour tout supprimer. l'émetteur-récepteur DCR n'est pas Icom, seul le code utilisateur est affiché. 5-11...
• Si votre carte SD ne possède pas de dossier "IC-R8600", faites une copie de sauvegarde des données se trouvant sur la carte SD, insérez-là dans la fente pour carte du récepteur puis formatez-là à l'aide de la fonction de formatage intégré. Voir «Formatage d'une carte SD»...
1. Insérer la carte SD dans la fente pour carte SD du ce dossier, pendant que le fichier le plus ancien est en cours de lecture, toucher IC-R8600 cette touche pour commencer la lecture du début du fichier. Toucher pour lire le fichier suivant.
Vérification des innormations Suppression d’un fichier sur le fichier Vous pouvez supprimer le fichier audio enregistré. L'IC-R8600 peut afficher le la fréquence de trafic du fichier enregistré, son mode d'opération, la date et 1. Ouvrir l'écran PLAY FILES. ainsi de suite.
Quand le volume du fichier enregistré atteint 2 Go, l'IC-R8600 poursuit l'enregistrement dans un nouveau fichier. • ON : Lors de l’enregistrement, et si l’état du silencieux bascule entre ouvert et fermé, un 3.
Il est possible d'utiliser une carte SD de 2 GB maximum, Contenu des canaux de mémoire enregistrés dans le récepteur. ou une carte SDHC de 32 GM maximum. Icom a vérifié la • Contenu de communication compatibilité avec les cartes SD et SDHC suivantes.
• Sauvegarde les réglages des données. une version antérieure du micrologiciel de l'IC-R8600. L Lors de l’enregistrement dans la carte SD, l’icône de L Selon la version du récepteur, cet élément peut ne pas la carte clignote.
à l’étape 4, “The new "REF IN/OUT, REF Adjust" setting will be saved” s’affiche. 7. Lorsque le chargement est terminé, “Restart the IC-R8600” s’affiche. L Éteignez le récepteur, puis allumez-le à nouveau. • Ouvre l'écran SD CARD. Pour fermer l'écran SD CARD, appuyer plusieurs fois sur...
MEMORY OPERATION Canaux de mémoire Sélection d'un groupe de canal MEMORY D Sélection avec GROUPES USAGE CHANNELS 1. Appuyer sur pour sélectionner le mode Comporte 100 groupes de mémoire. Groupe 00 Mémoire. L Jusqu’à 2 000 canaux peuvent être ~ 99 00 ~ 99 2.
MEMORY OPERATION Sélection d’un canal de mémoire Écriture d’un canal de mémoire z Tourner pour sélectionner le Un canal de mémoire permet de stocker la fréquence, le mode de réception et la largeur du filtre IF en plus canal de mémoire souhaité. L Seuls les canaux de mémoire ayant un contenu sont des éléments suivants.
MEMORY OPERATION Copie du contenu de la mémoire Ennacement d'un canal de mémoire Vous pouvez copier le contenu de la mémoire sur le VFO. Lorsque vous effacez un canal de mémoire, vous pouvez choisir si vous souhaitez laisser le canal vierge effacé...
MEMORY OPERATION Saisie d'un nom de groupe/ mémoire Vous pouvez attribuer un nom comportant jusqu’à 16 Nom de la caractères à chaque groupe de canaux (00 ~ 99) ainsi mémoire qu'à chaque canal de mémoire. • Vous ne pouvez pas changer le nom de groupe des canaux d'Écriture de la mémoire automatique, de saut et de balayage (Groupes "A", "S"...
MEMORY OPERATION Innormations sur l' écran MEMORY Vous pouvez modifier le contenu d’un canal de mémoire Vous pouvez également modifier le Innormations sur cet écran. canal de mémoire dans QUICK MENU. z Ouvrir l'écran MEMORY. » MEMORY MENU Exemple : déplacement ou copie d’un canal de mémoire pour ouvrir QUICK MENU.
SCANS Types de balayage SCAN TYPE SCANNING DETAILS VFO SCAN Balaie à plusieurs reprises entre 2 fréquences de limites de balayage des canaux de PROGRAMMED SCAN mémoire de la limite de balayage de programme. Le balayage démarre à partir de la fréquence de la limite inférieure.
SCANS Réglage de la nonction Reprise Balayage prioritaire de balayage (Exemple) D Régler la temporisation de pause du balayage 145 MHz (canal de mémoire) 90.6 MHz (VFO) Vous pouvez régler le délai pour la reprise du balayage. z Tourner le vernier pour régler le temps de pause.
SCANS Écran de réglage du balayage Configurer le balayage à l'écran de réglage du balayage. Temporary Skip Timer (Défaut : 5min) 1. Ouvrir l'écran SCAN. Définit la période de temps du minuteur de saut » SCAN MENU temporaire. 2. Toucher [TYPE/SET]. Le minuteur de Saut ignore le signal de Saut Temporaire pendant la période de temps définie.
SCANS Balayage programmé et balayage programmé précis Balayage programmé et balayage programmé précis L Pour modifier les canaux de mémoire de limite de (Exemple) P00A/00B balayage, voir « Écriture d'un canal de mémoire » P00A P00B pour plus de détails. 144 MHz 148 MHz L Si les deux limites de balayages ont la même...
SCANS Balayage ∂F Balayage ∂F et balayage ∂F précis Balaie à plusieurs reprises dans la zone de largeur ∂F. Le balayage démarre à partir de la fréquence (Exemple) Largeur : 100 kHz centrale du VFO ou du canal de mémoire 93.2 MHz 93.3 MHz 93.4 MHz...
SCANS Balayage de l'Écriture de la mémoire automatique L En l’absence de canaux vierges dans le groupe A Balayage de l'Écriture de la mémoire automatique (A000 ~ A199), le balayage de l'Écriture de la mémoire Gp. de can. d'Écr. La fréquence du signal reçu est automatique est automatiquement annulé.
SCANS Balayage de la mémoire et balayage de la mémoire de sélection Balayage de la mémoire Balayage de la mémoire de sélection (Exemple) Groupe : ALL (Chaque canal est dans le (Exemple) Groupe : ALL (Chaque canal est dans le groupe différent.) groupe différent.) 00ch...
SCANS Balayage de la mémoire et balayage de la mémoire de sélection (Suite) D Réglage des canaux de mémoire de D Annulation des réglages du canal de sélection mémoire de sélection Balaie à plusieurs reprises uniquement les canaux de Vous pouvez annuler le réglage de la mémoire de mémoire affectés en tant que canaux de mémoire de sélection en retirant l'affectation du canal de mémoire sélection (★1 ~ ★9).
SCANS Balayage de la mémoire du Réglage de la nréquence de mode sélectionné saut Vous pouvez définir une fréquence en tant que (Exemple) Groupe : ALL (Chaque canal est dans le groupe différent.) fréquence de saut qui sera sautée (ignorée) lors d’un balayage VFO*.
SCANS Saut de canal pour le balayage Réglage du Saut Temporaire de mémoire Vous pouvez définir une fréquence en tant que saut Vous pouvez définir un canal de mémoire sélectionné temporaire de fréquence qui sera sauté (ignoré) lors d’un balayage VFO* ou d'un balayage de mémoire, en tant que canal de saut (SKIP ou PSKIP) qui sera pendant une période de temps (par défaut : 5 minutes).
Modes FM, WFM, AM et SSB Mode FM La fonction de Contrôle vocal du silencieux (VSC) L'IC-R8600 peut détecter une fréquence de tonalité ouvre le silencieux ou arrête le balayage uniquement sous le seuil de l'audition ou le code DTCS dans un signal reçu.
» SET > Time Set > Date/Time > Date MENU temporelle 2. Toucher [+] ou [–] pour régler la date. L'IC-R8600 accède à l’adresse du serveur NTP 3. Toucher [SET] pour enregistrer la saisie. définie dans l'élément “NTP Server Address”. 1. Ouvrir l’écran DATE/TIME.
Horloge et minuterie Minuterie D Réglage de la minuterie de mise en D Réglage du Minuteur journalier L'IC-R8600 s'allume et s'éteint automatiquement au veille jour et à l’heure spécifiés. La minuterie de mise en veille éteint automatiquement L Vous pouvez configurer jusqu’à 3 emplacements de l’alimentation du récepteur au terme de la période...
Minuterie est activée. tension du récepteur. Reservation Timer (Défaut : 00:00) • Lorsque l'IC-R8600 est mis sous tension au moyen de la Minuterie, l'enregistrement démarre automatiquement en Règle l’heure de mise sous tension au format 24 heures. fonction des réglages d'enregistrement prédéfinis.
SET MODE Description du mode Réglage Vous pouvez utiliser l'écran du mode Réglage pour configurer des valeurs ou des réglages de fonction rarement changés. CONSEIL : Le mode Réglage est construit selon une structure arborescente. Vous pouvez vous diriger vers le niveau d'arborescence suivant ou revenir en arrière en fonction de l'élément sélectionné.
SET MODE Tone Control Function » SET > Tone Control > FM » SET > FUNCTION MENU MENU (Défaut : – – – – – – – – –) (Défaut : 50%) HPF/LPF Beep Level Règle les fréquences de coupe du filtre passe-haut et Définit le volume de sortie des bips.
Page 70
SET MODE Fonction (Suite) (Défaut : High) SPEECH > SPEECH Output nor Ext connectors MAIN DIAL Auto TS (Défaut : All) Règle la fonction Pas de Syntonisation Automatique Sélectionne la condition d'annonce vocale à émettre à pour . Le pas de syntonisation varie MAIN DIAL partir des bornes externes (USB, LAN, AF/IF et EXT-SP).
SET MODE Function (Suite) Digital Set (Suite) (Défaut : PNG) (Défault : yyyy/mm/dd) RX History Log > Date > Screen Capture File Type Date Sélectionne le format de fichier pour la fonction Capture d'écran. Permet de sélectionner le format de la date entre “yyyy/mm/dd”, “mm/dd/yyyy”...
SET MODE Connectors (Défaut : OFF (OPEN)) USB (Front) > AF SQL » SET > Connectors MENU Sélectionne l'activation ou non de la sortie audio via (Défaut : 1.00) Phones Level Ratio [USB] sur le panneau avant en fonction du silencieux et Règle le rapport de sortie du niveau de sortie du haut- des niveaux du signal.
Page 73
• ON : Le bip et l'annonce vocale sont émis par le • Plage : 02h ~ 96h ~ DFh port [USB] sur le panneau arrière. L“96 h” est l’adresse par défaut de l'IC-R8600. (Défaut : 50%) USB (Rear) >...
(Défaut : . . . ) (Défaut : Signal) External Meter Output Lorsque vous commandez à distance l'IC-R8600 à l'aide du RS-R8600 (produit à venir), le réglage d'une Sélectionne la sortie du signal sur [METER]. • Signal : Force du signal.
Page 75
Seuls les utilisateurs autorisés peuvent désactiver la • Configurer le même numéro de port sur le PC. communication entre l’IC-R8600 à distance et le RS- LCe réglage ne prend effet qu’après le redémarrage. R8600 en option (produit à venir).
SET MODE Display (Défaut : Normal) RX Popup » SET > Display MENU Permet de sélectionner si vous souhaitez afficher ou non les (Défaut : 50%) LCD Backlight informations fournies dans le signal numérique reçu telles que Permet de régler la luminosité du rétroéclairage de l'écran LCD. l'indicatif d'appel, l'identifiant de l'appelant, le code et ainsi de •...
• Vous ne pouvez pas écrire un fichier de réglage enregistré au format de Règle la date* (Année/Mois/Jour). version actuelle sur une version antérieure du micrologiciel de l'IC-R8600. • Plage de réglage : 2000/01/01 ~ 2099/12/31 LLe jour de la semaine est réglé automatiquement.
MAINTENANCE Nettoyage NE PAS utiliser de dissolvants agressifs Si le récepteur est poussiéreux ou sale, tels que du benzène ou de l'alcool lors du nettoyez-le avec un tissu doux et sec. nettoyage, car ils endommageraient les surfaces du récepteur. Remplacement d'un nusible D Fusible du système de circuits Si un fusible saute, ou si le récepteur s’arrête de fonctionner, rechercher et réparer la cause du...
[YES] pour effectuer la Réinitialisation canaux de mémoire et les commentaires d'accueil ne sont générale. pas rétablis à leur valeur par défaut. L Après la réinitialisation, l'IC-R8600 redémarrera automatiquement. 1. Ouvrir l'écran RESET. » SET > Others > Reset MENU 2.
MAINTENANCE Calibration écran tactile Si aucune action ne se produit à l'écran, ou si une autre fonction est activée après avoir touché l’écran, le point touché et le point détecté peuvent être différents. Dans ce cas, la fonction Étalonnage de l’écran tactile permettra de corriger la précision de détection de l'écran tactile.
Le tableau suivant est conçu pour vous aider à corriger les problèmes qui ne sont pas des dysfonctionnements de l'équipement. Si vous ne parvenez pas à localiser la cause du problème, ou de le résoudre grâce à l’utilisation de ce tableau, contactez votre revendeur ou le centre de service Icom le plus proche. PROBLEM POSSIBLE CAUSE...
Page 82
MAINTENANCE Résolution des problèmes (Suite) PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Le rétroéclairage est L'indicateur s’allume. (La Appuyer sur pour désactiver la fonction désactivé. fonction de Verrouillage du Panneau de Verrouillage du Panneau. L’écran tactile ne est activée.) fonctionne pas. Le balayage Les mêmes fréquences ont été...
Vous pouvez mettre à jour le micrologiciel de http://www.icom.co.jp/world/index.html l'IC-R8600 à l'aide d'une carte SD. La mise à jour du L Ces instructions sont basées sur le système micrologiciel peut ajouter de nouvelles fonctions et ®...
à partir de votre PC dans le • L'écran de sélection du fi chier s'affi che. dossier IC-R8600 qui a été créé sur la carte SD. MISE EN GARDE : NE JAMAIS éteindre le récepteur pendant la mise à jour du micrologiciel.
L145,0 (L) × 111,0 (H) × 282,5 (P) mm 5,7(L) × 4,4 (H) × 11,1 (P) in • De même hauteur que ( Protubérances non l'IC-R8600. comprises) ( Est muni d'un support de bureau.) z CS-R8600 Logiciel de programmation z MB-123 Poignée de transport...
Page 88
Type BNC • Interface : USB (1.1/2.0), type B [I/Q OUT] L Icom ne fournit aucune assistance en ce qui concerne la technologie SDR Émet les données de phase/quadrature qui sont traitées par FPGA. et les logiciels en rapport, à l’exception de l’inspection de la normalité du Connecter un port USB du PC pour démoduler...
Page 89
CI-V. *À l'exception de (3,5 mm : 1/8 in (d)) L Vous pouvez télécharger le pilote USB et le guide d'installation sur le site web d'Icom. http://www.icom.co.jp/world/support/download/firm • Impédance de sortie : 4 ~ 8 Ω [EXT-SP] •...
Page 90
ABOUT THE LICENSES 32 bit mode (with the -n32 compiler flag). Information on the open source software Reference Library, even if advised of the INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED being used by this product. possibility of such damage. AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, The compiler bug has been reported to WHETHER IN CONTRACT, STRICT SGI.