When the temperature falls below freezing,
give proper care to the piping to prevent
product malfunction.
If the piping is frozen, the componet may suffer
damage and/or leakage.
Wrap the piping with heat insulation.
Always close the stop valves before
cleaning the strainer.
Hot or cold water may flow out and cause personal
Mandatory
injury or property damage.
Precautions
( Observe the following precautions )
• Make sure the power cord does not come in
contact with the hot water supply pipe.
(
High temperature may damage the product
• Avoid placing any objects within the detection
range of the infrared sensor.
May result in faulty operation.
• Occasionally turn the temperature control handle
of the thermostatically controlled mixing valve to
prevent buildup or sticking.
Debris may build up inside of the valve, resulting in
impaired performance. Routine maintenance must be
performed.
3
Caution
Freezing
cord
)
.
Hot water
supply pipe
Infrared
sensor
Temperature
control
handle
Ce robinet automatique est équipé d'une sonde s'ajustant automatiquement laquelle ajuste son rayon de détection
toutes les 15 secondes.
Cette sonde peut montrer les phénomènes suivants.
Remarque : Ceux-ci sont implantés pour des besoins de sécurité et de conservation, ce ne sont pas des anomalies.
Phénomènes
Après un certain temps,
l'eau cesse de couler
même si vos mains
sont toujours sous le robinet.
Après que vous
retirez
vos mains, l'eau
coule toujours.
l'alimentation d'eau
Rayon de détection
à partir de la sonde
l'alimentation d'eau
Température ambiante
Controller
Quatité d'écoulement
Explication
La sonde s'active en détectant le mouvements de mains. Si vos mains ne bougent pas,
elles seront perçues comme un objet ordinaire.
Même si vos mains bougent, le robinet ne continuera à couler que pour 60 secondes, ceci
pour des besoins de sécurité.
Si la sonde est sale ou obstruée par des gouttelettes d'eau, il se peut que l'eau continue de
couler même après que vous ayez retiré vos mains.
Dans un tel cas, la sonde s'ajustant automatiquement arrêtera l'eau après 15 secondes.
Essuyez toujours toutes les gouttelettes d'eau et les taches qui se trouvent sur la sonde.
Spécifications
# modèle
LFC991G, ensemble complet
(Lavabo, robinet et drain avec régulateur)
Durée de
Capteur à main : 60 secondes Interrupteur de mise en marche/arrêt ouvert:
alimentation d'eau continue <alimentation 50 secondes>
Alimentation
120-240 V AC, 50-60HZ
électrique
Capteur de lavage
Dans un diamètre de 10 pouces (250mm)
à main
Capteur détectant le
À l'intérieur d'un diamètre de 3 pieds (900mm),
de l'unité
corps humain
le capteur s'ajuste automatiquement
Pression d'eau minimum requise : 15PSI(100kPa) (lors de
Pression de
l'écoulement)
l'alimentation
Pression d'eau minimum requise : 125PSI(862kPa)
d'eau
Vérifiez le codes de construction locaux pour la pressions
d'eau maximum permise
Connexion de
1/2" NPSM
32˚F~104˚F (0˚C~40˚C)
Humidité
Maximum 90% RH
Débit
1.7 Gal./Min. (6,5L/Min.)
1.7 Gal./Cycle (6,5L/Cycle) <avec la valve de régulation intégrée>
44