NAD 616 Manuel D'installation page 30

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
E
de cinta). Se ilumina en el visualizador el anunciador
Hi Speed Dubbing y Record. Los controles de nivel
de grabación y Equilibrio de Grabación no funcionan
en modo de la copia. Para parar el la copia, apriete
STOP (5b), los pulsadores de Stop, Normal y
Reverse Play del portador de cinta de reproducción
de sonido (A) no funcionan en modo de la copia. Use
la copia de Alta Velocidad sólo cuando la calidad del
sonido se considere menos importante, por ej. una
conversación. Vea el capítulo "Como conseguir el
mejor rendimiento de su pletina de cassettes NAD
616", sección "Doblaje" para más información.
18. PLAY TRIM (CONTROL FINO DE
REPRODUCCION DE SONIDO)
El Ajuste Fino de Reproducción de Sonido es un
circuito de igualación de reproducción de sonido que
restablece una respuesta exacta de reproducción de
sonido a partir de cintas pregrabadas, viejas o gas-
tadas, cintas grabadas en otra pletina o cintas que no
se grabaron apropiadamente (desvío excesivo o
escaso). Este control le permite ajustar los circuitos
de la pletina de cintas para asegurar un seguimiento
de pista Dolby apropiado para una respuesta correc-
ta de alta frecuencia.
Vea el capítulo "Cómo conseguir el mejor
rendimiento de su pletina de cassettes NAD 616",
sección "Control fino de reproducción de sonido" para
información más detallada.
19. VISUALIZADOR
Varias funciones de la pletina se visualizan,
Recording, Play Normal y Reverse, la copia Normal y
de Alta Velocidad, Pause, Dolby Off/B/C/, nivel de
Grabación, Contador de Cinta.
COMO CONSEGUIR EL MEJOR
RENDIMIENTO DE SU PLATAFORMA DE
CASSETTES NAD 616
Los números del texto se refieren a los controles
de
la
figura
"CONTROLES
DELANTERO" si no se menciona otra cosa.
SISTEMAS DE REDUCCION DE RUIDO
DOLBY B y C NR.
La pletina está equipada con dos tipos de reduc-
ción de ruido Dolby NR, Dolby C NR provee el mayor
silenciamiento del ruido sibilante de la cinta, lo que
es importante cuando se graban actuaciones musi-
cales "en directo" o grabaciones con una amplia
gama dinámica (Discos Compactos digitales por
ejemplo).
Dolby B NR provee óptima compatibilidad con
grabadoras de cintas más antiguas, tocacintas
portátiles y equipos estéreos de coche. Debe usarse
también Dolby B NR para reproducción de sonido de
la mayoría de las cassettes de música pregrabada.
Cada sistema Dolby NR está activo tanto durante
la grabación como durante la escucha de reproduc-
ción de sonido. Así si una cinta está grabada con
NAD
30
Dolby C NR, se debe escuchar con Dolby C NR para
conseguir el mejor resultado. De modo similar, si se
ha usado Dolby B NR durante la grabación, también
ha de usarse en la escucha de la misma.
Para evitar confusión, recomendamos que etiquete
usted cada cassette con B o C NR cuando se grabe
para indicar el tipo de reducción de ruido que se usa.
NOTA: Después de desconectar, los circuitos
Dolby cambian automáticamente a Off. Asegúrese de
que seleccione el ajuste Dolby NR apropiado otra vez
después de conectar de nuevo la pletina de cas-
settes.
La sensibilidad de la cinta cambia constantemente
mientras se hacen las grabaciones debido al efecto
de desvió de las señales de audio de alta frecuencia.
La extensión elevada del Dolby HX Pro es un sis-
tema que compensa esta fluctuaciones indeseables
durante la grabación. No funciona durante la repro-
ducción de sonido, por lo tanto las cassettes
grabadas con dolby HX Pro se pueden escuchar en
plataformas de cassettes no equipadas con el sis-
tema.
NOTA: Dolby HX Pro funciona independiante-
mente del Dolby B y C NR y sólo durante la
grabación.
ESCUCHA DE CASSETTES
La pletina NAD 616 puede reproducir el sonido de
cintas tanto desde el portador de cinta A como del B.
Los dos portadores tienen su propio conjunto de con-
troles de portador tales como Normal y Reverse Play,
Stop, Fast Forward y Rewind, situados junto a los
compartimentos de cassette. Puesto que estos con-
troles realizan funciones idénticas los números para
ellos son iguales, pero sin un sufijo a o b, correspon-
diente al portador a o b.
Los portadores no pueden reproducir simultánea-
mente el sonido de una cinta. Si por ej. el portador A
está reproduciendo el sonido de una cinta y se
acciona Normal Play o Reverse Play en el portador
B, el portador A se para y el portador B comienza a
reproducir sonido.
Los dos portadores pueden reproducir sonido de
DEL
PANEL
cintas en dirección normal y de reverso (Normal y
Reverse Play) evitando la necesidad de tener que
sacar la cinta del compartimento y darle la vuelta
para escuchar el otro lado. Para evitar confusión,
recomendamos que usted inserte siempre la cassette
con el primer lado cara adelante.
- Para cargar una cinta de cassette, sáquela del
estuche protector. Antes de insertar la cassette en el
portador A o B asegure que la cinta esté enderezada
y tensada en la parte expuesta en el borde grueso de
la cassette.
N.B. Si es necesario, inserte un lápiz en uno de los
cubos y bobine manualmente el carrete de la cinta
hasta que desaparezca la falta de tensión de la cinta.
- Conecte el equipo apretando el interruptor
POWER (1). Después del uso, el equipo se puede
desconectar apretando otra vez el interruptor.
- Apriete el pulsador OPEN (3a o b) para soltar la
puerta del compartimento de cassette e inserte la

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour NAD 616

Table des Matières