Page 1
Manual instruction Manuel d'instructions Istruzioni manuali Bedienungsanleitung Instructie in handleiding Manual de instrucciones Manual de instruções Εγχειρίδιο οδηγιών Manualanvisning Manuel vejledning Manuell instruksjon Oppaan ohjeistus Instrukcja obsługi Návod s pokyny Pokyny na obsluhu Manual de instrucțiuni Ръчно обучение Útmutató előírások Priručnik sa uputstvima Korisnički priručnik Udhëzimet e manualit...
Appendix Safety Instruction • For the most efficient use of energy, please keep the all inner fittings such as baskets, drawers, shelves and ice cube tray on the position supplied by manufacturer. • This refrigerating appliance is not intended to be used as a built-in appliance. Install Instruction For refrigerating appliances with climate class Depending on the climate class, This refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures...
Page 3
Temperature Instruction Recommended Temperature The optimal temperature setting for food storage: • Fridge: 3 °C • Freezer: -19 °C • Meat and fish of Coolselect Zone: 0 °C (only for RB29****C** & RB31****C** model) • Vegetable of Coolselect Zone: 3 °C (only for RB29****C** & RB31****C** model) NOTE The optimal temperature setting of each compartment depends on the ambient temperature.
Page 4
Appendix Refrigerator & Freezer Storage Chart The freshness longevity depends on temperature and exposure to moisture. Since product dates aren't a guide for safe use of a product, consult this chart and follow these tips. Milk products Product Refrigerator Freezer Milk 1 week 1 month...
24 Months. • Relevant information for ordering spare parts, directly or through other channels provided by the manufacturer, importer or authorized representative • You can find professional repair information on http://samsung.com/support. You can find user servicing manual on http://samsung.com/support. English...
Annexe Consignes de sécurité • Pour garantir l'utilisation la plus optimale de l'énergie, veuillez laisser tous les accessoires internes tels que les paniers, les tiroirs, les clayettes et le bac à glaçons sur leur position indiquée par le fabricant. • Cet appareil de réfrigération n'est pas destiné...
Consignes relatives à la température Température recommandée Réglage de température optimal pour le stockage d'aliments : • Réfrigérateur : 3 °C • Congélateur : -19 °C • viande et poisson de la CoolSelect Zone : 0 °C (uniquement pour les modèles RB29****C** et RB31****C**) •...
Page 8
Annexe Tableau des périodes de stockage au réfrigérateur et au congélateur La durabilité de la fraîcheur des aliments dépend de la température et de l'exposition à l'humidité. Étant donné que les dates des produits n'indiquent pas comment utiliser les produits en toute sécurité, reportez-vous à ce tableau et suivez les conseils qui y figurent.
Informations pertinentes pour commander des pièces de rechange, directement ou via d'autres intermédiaires proposés par le fabricant, l'importateur ou le représentant agréé • Vous trouverez des informations pour une réparation par des professionnels sur le site Internet http://www.samsung. com/support. Vous trouverez le guide de réparation pour l’utilisateur sur le site Internet http://samsung.com/support.
Appendice Istruzioni di sicurezza • Per i migliori risultati in termini di efficienza energetica, tenere tutti gli accessori interni quali cestelli, cassetti, ripiani e vaschette per il ghiaccio nella posizione indicata dal costruttore. • Questo frigorifero non è stato progettato per essere montato ad incasso. Istruzioni di installazione Per gli apparecchi di refrigerazione con classi climatiche In base alla sua classe climatica, questo apparecchio di refrigerazione è...
Istruzioni sulla temperatura Temperatura consigliata La temperatura ottimale consigliata per la conservazione dei cibi: • Frigorifero: 3° C • Congelatore: -19° C • Carne e pesce nella Coolselect Zone: 0° C (solo per i modelli RB29****C** & RB31****C**) • Frutta e verdura nella Coolselect Zone: 3° C (solo per i modelli RB29****C** & RB31****C**) NOTA L’impostazione ottimale della temperatura di ogni scomparto dipende dalla temperatura ambientale.
Page 12
Appendice Diagramma Frigorifero & Freezer La durata della freschezza dei cibi dipende dalla temperatura e dall'umidità. Dal momento che le date di scadenza dei prodotti non sono un riferimento sicuro per una consumazione sicura dei cibi, consultare questo diagramma e seguire questi suggerimenti.
Informazioni importanti per l'ordinazione dei ricambi, direttamente o tramite altri canali sono fornite dal costruttore, importatore o rappresentanti autorizzati • È possibile ottenere informazioni sulle riparazioni professionali alla pagina http://samsung.com/support. È possibile trovare il manuale di assistenza dell’utente alla pagina http://samsung.com/support. Italiano...
Anhang Sicherheitshinweise • Für eine möglichst effiziente Energienutzung wird empfohlen, alle Einsätze, wie z. B. Türfächer, Schubfächer, Fachböden oder den Eiswürfelbehälter, in der vom Hersteller angegebenen Position im Gerät zu verwenden. • Dieses Kühlgerät ist nicht für die Verwendung als Einbaugerät vorgesehen. Installationsanleitung für Kühlgeräte mit Klimaklasse In Abhängigkeit von der Klimaklasse ist dieses Kühlgerät für den Einsatz in den in der folgenden Tabelle angegebenen...
Page 15
Angaben zur Temperatur Empfohlene Temperatur Die optimale Temperatur für die Lagerung von Lebensmitteln: • Kühlschrank: 3 °C • Gefrierschrank: -19 °C • Fleisch und Fisch in der Coolselect-Zone: 0 °C (nur für RB29****C** & RB31****C** Modell) • Gemüse in der Coolselect-Zone: 3 °C (nur für RB29****C** & RB31****C** Modell) HINWEI Die optimale Temperatureinstellung für jedes Fach hängt von der Umgebungstemperatur ab.
Page 16
Anhang Tabelle zur Lagerung in Kühl- und Gefrierschränken Wie lange Lebensmittel frisch bleiben, hängt von Temperatur und der Feuchtigkeitseinwirkung ab. Da die Angaben auf dem Produkt für die sichere Verwendung eines Produkts nic ht verlässlich sind, schlagen Sie in dieser Tabelle nach und befolgen Sie diese Tipps.
Die Mindestdauer der vom Hersteller geleisteten Garantie für das Kühlgerät beträgt 24 Monate. • Relevante Informationen für die Bestellung von Ersatzteilen, sei es direkt bei Samsung oder über andere Kanäle, werden vom Hersteller, Importeur oder einem offiziellen Vertreter zur Verfügung gestellt.
Bijlage Veiligheidsinstructie • Voor het efficiëntste energiegebruik dient u alle onderdelen zoals bakken, laden, leggers en de ijsblokjestray op de plaats te houden waar deze door de fabrikant zijn geleverd. • Dit koelapparaat is niet bedoeld voor gebruik als inbouwapparaat. Installatieinstructie Voor koelapparaten met klimaatklasse Afhankelijk van de klimaatklasse is dit koelapparaat bedoeld voor gebruik binnen het omgevingstemperatuurbereik dat...
Temperatuurinstructie Aanbevolen temperatuur De optimale temperatuur voor het bewaren van voedsel: • Koelkast: 3 °C • Vriezer: -19 °C • Vlees en vis in de Coolselect Zone: 0 °C (alleen RB29****C** en RB31****C** modellen) • Groente in de Coolselect Zone: 3 °C (alleen RB29****C** enRB31****C** modellen) OPMERKING De optimale temperatuurinstelling voor elk compartiment is afhankelijk van de omgevingstemperatuur.
Page 20
Bijlage Bewaartabel voor koelkast en vriezer Hoe lang een product vers blijft, hangt af van de temperatuur en blootstelling aan vocht. Omdat de houdbaarheidsdatums op de verpakking geen richtlijn zijn voor het veilig gebruik van een product, kunt u deze tabel raadplegen en de tips opvolgen.
De minimale garantieperiode voor het koelapparaat die wordt geboden door de fabrikant 24 maanden. • Relevante informatie voor het bestellen van reserveonderdelen, rechtstreeks of via andere door de fabrikant, importeur of erkende vertegenwoordiger geboden kanalen • U kunt professionele reparatie-informatie vinden op http://samsung.com/support. U kunt de onderhoudshandleiding voor gebruikers vinden op http://samsung.com/support. Nederlands...
Apéndice Instrucciones de seguridad • Para un uso más eficiente de la energía, mantenga todos los accesorios internos, como cestas, cajones, estantes y bandejas de cubitos de hielo, en la posición en la que los entrega el fabricante. • Este aparato frigorífico no está diseñado para utilizarse como aparato empotrado. Instrucciones de instalación Para los aparatos frigoríficos con clase climática Según la clase climática, este aparato frigorífico está...
Instrucciones sobre la temperatura Temperatura recomendada Ajuste perfecto de temperatura para el almacenamiento de alimentos: • Refrigerador: 3 °C • Congelador: -19 °C • Carne y pescado de la Zona Coolselect: 0 °C (solo para modelos RB29 **** C ** y RB31 **** C **) •...
Page 24
Apéndice Cuadro de almacenamiento del frigorífico y el congelador La duración en que los alimentos permanecen frescos depende de la temperatura y de la exposición a la humedad. Puesto que las fechas en los productos no son una guía para su consumo seguro, consulte este cuadro y siga estos consejos.
Información pertinente para solicitar piezas de repuesto, directamente o a través de otros canales proporcionados por el fabricante, el importador o el representante autorizado. • Puede encontrar información sobre reparación profesional en http://samsung.com/support. Puede encontrar el manual de mantenimiento del usuario en http://samsung.com/support. Español...
Apêndice Instruções de segurança • Para uma utilização mais eficiente da energia, mantenha todos os acessórios internos, tais como cestos, gavetas, prateleiras e cuvetes, na posição definida pelo fabricante. • Este aparelho de refrigeração não se destina a ser utilizado como aparelho encastrado. Instruções de instalação Para aparelhos de refrigeração com classe climática Dependendo da classe climática, este aparelho de refrigeração destina-se a ser utilizado no intervalo de temperaturas...
Instrução de temperatura Temperatura recomendada Definição de temperatura ótima para armazenamento de alimentos: • Frigorífico: 3°C • Congelador: -19°C • Carne e peixe na Zona de Cool Select: 0°C (apenas para os modelos RB29****C** e RB31****C**) • Vegetais da zona Cool Select: 3°C (apenas para os modelos RB29****C** e RB31****C**) NOTA A definição de temperatura ideal para cada compartimento depende da temperatura ambiente.
Page 28
Apêndice Tabela de armazenamento do frigorífico e do congelador A longevidade da frescura depende da temperatura e exposição à humidade. Uma vez que as datas dos produtos não são guias de utilização segura dos produtos, consulte esta tabela e siga estas sugestões. Laticínios Produto Frigorífico...
Informações relevantes para a encomenda de peças de substituição, diretamente ou através de outros canais fornecidos pelo fabricante, importador ou representante autorizado • Pode encontrar informações sobre reparação profissional em http://samsung.com/support. Pode encontrar o manual de serviço do utilizador em http://samsung.com/support. Português...
Παράρτημα Οδηγίες για την ασφάλεια • Για πιο αποδοτική χρήση ενέργειας, να αφήνετε όλα τα εσωτερικά εξαρτήματα όπως καλάθια, συρτάρια, ράφια και δίσκο για παγάκια στη θέση που προβλέπεται από τον κατασκευαστή. • Αυτή η συσκευή ψυγείου δεν προορίζεται για χρήση ως εντοιχισμένη συσκευή. Οδηγίες...
Page 31
Οδηγίες για τη θερμοκρασία Συνιστώμενη θερμοκρασία Βέλτιστη ρύθμιση θερμοκρασίας για τη φύλαξη τροφίμων: • Ψυγείο: 3 °C • Καταψύκτης: -19 °C • Κρέας και ψάρια της Ζώνης Επιλογής ψύξης: 0 °C (μόνο για το μοντέλο RB29****C** και RB31****C**) • Λαχανικά της Ζώνης Επιλογής ψύξης: 3 °C (μόνο για το μοντέλο RB29****C** και RB31****C**) ΣΗΜΕΙΩΣΗ...
Page 32
Παράρτημα Πίνακας χρόνου φύλαξης ψυγείου και καταψύκτη Ο χρόνος για τον οποίο διατηρούνται φρέσκα τα τρόφιμα εξαρτάται από τη θερμοκρασία και την έκθεση σε υγρασία. Επειδή οι ημερομηνίες που αναγράφονται στα προϊόντα δεν αποτελούν οδηγό ασφαλούς χρήσης ενός προϊόντος, συμβουλευτείτε αυτόν τον πίνακα...
Page 33
Σχετικές πληροφορίες για την παραγγελία ανταλλακτικών, απευθείας ή μέσω άλλων καναλιών, παρέχονται από τον κατασκευαστή, τον εισαγωγέα ή τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο. • Μπορείτε να βρείτε πληροφορίες για επαγγελματική επισκευή στη διαδικτυακή τοποθεσία http://samsung.com/support. Μπορείτε να βρείτε το εγχειρίδιο σέρβις χρήστη στη διαδικτυακή τοποθεσία http://samsung.com/support. Ελληνικά...
Page 34
Bilaga Säkerhetsanvisningar • För effektivast energianvändning ska du låta alla inre tillbehör såsom korgar, lådor, hyllor och isfack vara kvar på samma plats som de levererades på. • Den här kylanläggningen är inte avsedd att användas som en inbyggd apparat. Installeringsanvisningar För kylanläggningar med klimatklass Beroende på...
Page 35
Temperaturanvisningar Rekommenderad temperatur Optimal temperatur för lagring av livsmedel: • Kylskåp: 3 °C • Frysr: -19 °C • Kött och fisk från Coolselect Zone: 0 °C (endast för modellena RB29****C** & RB31****C**) • Grönsak av Coolselect Zone: 3 °C (endast för modellerna RB29****C** & RB31****C**l) OBS! Den optimala temperaturinställningen för varje fack beror på...
Page 36
Bilaga Lagringstabell för kylskåp och frys: Hållbarheten beror på temperaturen och exponeringen till fukt. Eftersom bäst före-datumet inte är en garanti på att produkten är säker att använda kan du följa tipsen i nedanstående tabell. Mejeriprodukter Produkt Kylskåp Frys Mjölk 1 vecka 1 månad Smör...
Den minsta garantiperioden som erbjuds av tillverkaren för kylanläggningen är 24 månader. • Relevant information för att beställa reservdelar, direkt eller via andra kanaler som tillhandahålls av tillverkaren, importören eller auktoriserad representant • Du hittar information om professionell reparation på http://samsung.com/support. Du hittar servicehandboken på http://samsung.com/support. Svenska...
Page 38
Tillæg Sikkerhedsvejledning • Du får det mest effektive energiforbrug ved at lade alle de indvendige dele, som f.eks. kurve, skuffer, hylder og isterningebakker, blive på den plads, som producenten anbefaler. • Dette kølingsapparat er ikke beregnet til at blive brugt som et indbygget apparat. Installationsvejledning Til kølingsapparater med klimaklasser Afhængig af klimaklassen er dette kølingsapparat beregnet til at blive brugt ved et omgivende...
Page 39
Temperaturvejledning Anbefalet Den optimale temperaturindstilling til opbevaring af mad: • Køleskab: 3 ° C • Fryser: -19 ° C • Kød og fisk fra Coolselect Zone: 0 ° C (kun for RB29****C** & RB31****C** model) • Grøntsager fra Coolselect Zone: 3 ° C (kun for RB29****C** & RB31****C** model) BEMÆRK Den optimale temperaturindstilling for hvert rum afhænger af omgivelsestemperaturen.
Page 40
Tillæg Opbevaringsoversigt for køleskab og fryser Hvor længe fødevarer holder sig friske afhænger temperatur og udsættelse for fugt. Da produktionsdatoer ikke er en vejledning til sikker brug af et produkt, kan du se i denne oversigt og følge anbefalingerne. Mælkeprodukter Produkt Køleskab Fryser...
Page 41
Den mindste varighed af garanti på kølingsapparatet, som tilbydes af producenten, er 24 måneder. • Relevante oplysninger til bestilling af reservedele direkte eller gennem andre kanaler, leveres af producenten, importøren eller en autoriseret repræsentant • Du kan finde professionelle reparationsoplysninger på http://samsung.com/support. Du kan finde brugerservicemanualen på http://samsung.com/support. Dansk...
Page 42
Vedlegg Sikkerhetsinstruks • Mest effektiv bruk av energien får du ved å la alle indre deler, som kurver, skuffer og hyller og isbitbrett, være i samme posisjon som fra produsenten. • Dette kjøleskapet er ikke ment for innbygging. Installeringsinstruks For kjøleskap med klimaklasse Avhengig av klimaklasse er dette kjøleskapet ment for bruk i romtemperaturer som spesifisert i følgende tabell.
Page 43
Instruksjoner om temperatur Anbefalt temperatur Den optimale temperaturinnstillingen for matoppbevaring: • Kjøleskap : 3 °C • Fryser: -19 °C • Kjøtt og fisk med Coolselect Zone: 0 °C (bare for RB29 **** C ** & RB31 **** C ** modell) •...
Page 44
Vedlegg Oppbevaringsskjema for kjøleskap og fryser Friskhetens levetid avhenger av temperatur og eksponering for fuktighet. Siden produktdatoer ikke er en guide for sikker bruk av et produkt, kan du se dette skjemaet og følge disse tipsene. Melkeprodukter Produkt Kjøleskap Fryser Melk 1 uke 1 måned...
Page 45
Minimum garantitid fra leverandøren er 24 måneder. • Informasjon om bestilling av ekstradeler, direkte eller via andre kanaler formidlet av produsenten, importøren eller en annen autorisert representant • Du kan finne informasjon om profesjonell reparasjon på http://samsung.com/support. Du kan finne bruksanvisningen på http://samsung.com/support. Norsk...
Page 46
Liite Turvallisuusohje • Jotta laite hyödyntäisi kuluttamansa energian mahdollisimman tehokkaasti, kaikki sen sisällä olevat osat, esimerkiksi laatikot, lokerot, hyllyt ja jääpalalokero, tulisi pitää niissä paikoissa, joissa ne toimitettaessa olivat. • Tätä kylmälaitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi kaapistoon asennettavana kodinkoneena. Asennusohje Ilmastoluokitellut kylmälaitteet Tämä...
Page 47
Lämpötilaohje Suositeltu lämpötila Ihanteellinen säilytyslämpötila-asetus: • Jääkaappi: 3 °C • Pakastin: -19 °C • Coolselect Zonen liha ja kala: 0 °C (vain mallissa RB29*C** & RB31**C**) • Coolselect-vyöhykkeen kasvis: 3 °C (vain mallille RB29*C** & RB31**C**) HUOM. Kunkin osaston optimaalinen lämpötila-asetus määräytyy ympäristön lämpötilan mukaan. Optimaalisen lämpötilan yläpuolella perustuu 25 °C:n ympäristön lämpötilaan.
Page 48
Liite Jääkaapin ja pakastimen säilytysaikataulukko Tuoreena säilyminen riippuu lämpötilasta ja kosteudelle altistumisesta. Koska tuotteissa olevat päivämäärät eivät saata toimia ohjeena tuotteiden turvalliseen käyttöön, noudata näitä vinkkejä ja käytä tätä taulukkoa viitteenä. Maitotuotteet Tuote Jääkaappi Pakastin Maito 1 viikko 1 kuukausi 2 viikkoa 12 kuukautta Jäätelö...
Page 49
10 vuotta: oven tiivisteet. • Valmistajan kylmälaitteelle tarjoaman takuun vähimmäiskesto on 24 kuukautta. • Tiedot varaosien tilaamisesta suoraan tai muiden valmistajan, maahantuojan tai valtuutetun edustajan tarjoamien kanavien kautta: • Tietoa ammattikorjauksesta on osoitteessa on http://samsung.com/support. Käyttäjän huolto-opas on saatavilla osoitteessa http://samsung.com/support. Suomi...
Dodatek Instrukcje bezpieczeństwa • Aby zużycie energii było jak najefektywniejsze, wszystkie elementy wyposażenia wnętrza urządzenia, takie jak kosze, szuflady i półki oraz tacka na kostki lodu, należy zamontować zgodnie z zaleceniami producenta. • To urządzenie chłodnicze nie jest przeznaczone do zabudowy. Instrukcja instalacji Dla urządzeń...
Page 51
Instrukcje dotyczące temperatury Zalecana temperatura Optymalne ustawienia temperatury do przechowywania żywności: • Lodówka: 3°C • Zamrażarka: -19 °C • Mięso i ryby w strefie CoolSelect: 0 °C (tylko w przypadku modeli RB29****C** i RB31****C**) • Warzywa strefy CoolSelect: 3°C (tylko w przypadku modeli RB29****C** i RB31****C**) UWAGA Optymalne ustawienie temperatury wewnątrz każdej komory zależy od temperatury otoczenia.
Page 52
Dodatek Okres przechowywania produktów w lodówce i zamrażarce Świeżość produktów zależy od temperatury i ich kontaktu z wilgocią. Ponieważ daty na produktach nie są wskazówkami dotyczącymi ich bezpiecznego stosowania, należy zapoznać się z poniższą tabelą i przestrzegać tych wskazówek. Nabiał Produkt Lodówka Zamrażarka...
Page 53
Minimalny czas gwarancji na urządzenie chłodnicze oferowany przez producenta — 24 miesiące. • Odnośne informacje na temat zamawiania części zamiennych, bezpośrednio lub przez kanały zapewniane przez producenta, importera lub autoryzowanego przedstawiciela • Informacje dotyczące profesjonalnej naprawy można znaleźć na stronie http://samsung.com/wsparcie. Instrukcję obsługi dla użytkownika można znaleźć na stronie http://samsung.com/wsparcie. Polski...
Příloha Bezpečnostní pokyny • Optimální spotřeby elektrické energie dosáhnete zachováním vnitřních částí, jako jsou koše, zásuvky, police a zásobník na ledové kostky, na pozicích, do kterých byly umístěny výrobcem. • Tato chladnička není určena k tomu, aby se používala jako vestavný spotřebič. Pokyny pro instalaci Pro chladničky s klimatickou třídou V závislosti na příslušné...
Page 55
Pokyny ohledně teploty Doporučená teplota Optimální nastavení teploty pro skladování potravin: • Chladnička: 3 °C • Mraznička: -19 °C • Maso a ryby v zóně Coolselect: 0 °C (pouze pro modely RB29****C** a RB31****C**) • Zelenina v zóně Coolselect: 3 °C (pouze pro modely RB29****C** a RB31****C**) POZNÁMKA Optimální...
Page 56
Příloha Přehled skladování v chladničce a mrazničce Trvanlivost a čerstvost závisí na teplotě a vystavení vlhkosti. Protože data spotřeby nejsou přesným vodítkem pro bezpečnou konzumaci produktu, seznamte se s tímto přehledem a postupujte podle uvedených doporučení. Mléčné výrobky Produkt Chladnička Mraznička Mléko 1 týden...
Minimální záruční doba chladničky, poskytovaná výrobcem, činí 24 měsíců. • Příslušné informace pro objednávku náhradních dílů přímo nebo prostřednictvím jiných kanálů poskytovaných výrobcem, dovozcem nebo autorizovaným zástupcem • Informace o profesionálních opravách najdete na http://samsung.com/support. Návod k servisním úkonům najdete na http://samsung.com/support. Čeština...
Príloha Bezpečnostné pokyny • Na dosiahnutie čo najefektívnejšieho využitia energie ponechajte všetky vnútorné diely, ako sú koše, zásuvky, poličky a priečinok na ľadové kocky na miestach, ktoré pre ne vyhradil výrobca. • Chladnička nie je určená na použitie ako vstavaný spotrebič. Inštalačné...
Page 59
Pokyny týkajúce sa teploty Odporúčaná teplota Optimálne teplotné nastavenie na skladovanie potravín: • Chladnička: 3 °C • Mraznička: -19 °C • Mäso a ryby v zóne Coolselect Zone: 0 °C (len pre RB29****C** a RB31****C** model) • Zelenina v zóne Coolselect Zone: 3 °C (len pre RB29****C** a RB31****C** model) POZNÁMKA Optimálne nastavenie teploty každej časti závisí...
Page 60
Príloha Tabuľka skladovania v chladničke a mrazničke Doba čerstvosti závisí od teploty a vystavenia potraviny vlhkosti. Keďže dátumy výroby nemožno považovať za smerodajné v oblasti určovania bezpečnosti výrobku, prečítajte si túto tabuľku a dodržiavajte uvedené tipy. Mliečne výrobky Výrobok Chladnička Mraznička Mlieko 1 týždeň...
Page 61
Minimálne trvanie záruky na chladiaci spotrebič ponúkané výrobcom je 24 mesiacov. • Príslušné informácie o objednávaní náhradných dielov získate priamo od výrobcu, prípadne z iných kanálov poskytovaných výrobcom, dovozcom či autorizovaným zástupcom. • Odborné informácie o opravách nájdete na adrese http://samsung.com/support. Používateľskú servisnú príručku nájdete na adrese http://samsung.com/support. Slovenčina...
Anexă Instrucțiuni privind siguranța • Pentru o utilizare a energiei cu maximum de eficientă, mentineti în pozitia furnizată de producător toate accesoriile interioare, cum ar fi cosurile, sertarele, rafturile si tava pentru cuburi de gheată. • Acest aparat frigorific nu are ca scop să fie utilizat ca aparat încorporat. Instrucțiuni de instalare Pentru aparate frigorifice cu clasă...
Instrucțiuni privind temperatura Temperatura recomandată Setarea optimă a temperaturii pentru depozitarea alimentelor: • Frigider: 3 °C • Congelator: -19 °C • Carnea şi peştele din Zona Coolselect: 0 °C (doar pentru modelele RB29****C** & RB31****C**) • Legumele din Zona Coolselect Zone: 3 °C (doar pentru modelele RB29****C** & RB31****C**) NOTĂ...
Page 64
Anexă Grafic de depozitare pentru frigider şi congelator Longevitatea prospeţimii depinde de temperatură şi de expunerea la umiditate. Deoarece datele de expirare a produselor nu sunt un ghid pentru utilizarea în siguranţă a unui produs, recomandăm să consultaţi acest grafic şi urmaţi aceste sfaturi.
Page 65
Durata minimă a garanţiei pentru aparatul frigorific, oferită de producător, 24 de luni. • Informatii relevante pentru comandarea pieselor de schimb, direct sau prin alte canale furnizate de producător, importator sau reprezentant autorizat • Puteţi găsi informaţii despre reparaţii profesionale la http://samsung.com/support. Puteţi găsi manualul de întreţinere destinat utilizatorului http://samsung.com/support. Română...
Приложение Инструкции за безопасност • С цел възможно най-ефективна употреба на електроенергия дръжте всички вътрешни контейнери от типа на кошници, чекмеджета, рафтове и тавичка за кубчета за лед на определените от производителя места. • Този хладилен уред не е предназначен да се използва като вграден уред. Инструкции...
Page 67
Инструкции, свързани с температурата Препоръчителна температура Оптималната настройка на температурата за съхранение на храни е: • Хладилник: 3°C • Фризер: -19°C • Месо и риба в зоната Coolselect Zone: 0°C (само за модели RB29****C** и RB31****C**) • Зеленчуци в зоната Coolselect Zone: 3°C (само за модели RB29****C** и RB31****C**) БЕЛЕЖКА...
Page 68
Приложение Диаграма за съхранение в хладилник и фризер Осигуряването на по-дълготрайна свежест на продуктите зависи от температурата и излагането на влага. Тъй като посочените върху продуктите крайни срокове за допустима употреба на продукта не са категорично условие за безопасното му използване, придържайте...
Page 69
Актуална информация за поръчка на резервни части директно или посредством други канали, осигурени от производителя, вносителя или упълномощения представител • Информация за професионални услуги за ремонт ще откриете на адрес http://samsung.com/support. Ръководството за обслужване за крайни потребители ще откриете на адрес http://samsung.com/support. Български 69...
Függelék Biztonsági előírások • Az energia lehető leghatékonyabb felhasználása érdekében hagyja az eredeti helyükön a kosarakat, a fiókokat, a polcokat és a jégkockatálcát. • Ez a hűtőberendezés nem beépített készülékként való használatra készült. Üzembe helyezési előírások Klímaosztály-besorolással rendelkező hűtőberendezések A hűtőberendezés a klímaosztályától függően az alábbi táblázat szerinti környezeti hőmérsékleti tartományokban használható.
Hőmérsékleti előírások Ajánlott hőmérséklet Optimális hőmérséklet-beállítás élelmiszerek tárolásához: • Hűtő: 3 °C • Fagyasztó: -19 °C • Hús és hal Coolselect Zóna: 0 °C (csak az RB29****C** & RB31****C** modellnél) • Coolselect Zóna Zöldség: 3 °C (csak az RB29****C** & RB31****C** modellnél) MEGJEGYZÉS Az egyes rekeszek optimális hőmérséklete a környezeti hőmérséklettől függ.
Page 72
Függelék A hűtőszekrény és a fagyasztó tárolásra vonatkozó táblázata A hőmérséklettől és a nedvességnek való kitettségtől függ, hogy az élelmiszerek meddig őrzik meg frissességüket. Mivel a termékeken látható dátumok nem biztosítanak útmutatást a termék biztonságos használatához, tekintse át az alábbi táblázatot, és kövesse a tippeket.
Page 73
A pótalkatrészek megrendeléséhez kapcsolódó információkat közvetlenül vagy más csatornákon keresztül a gyártó, az importőr vagy a meghatalmazott képviselő biztosítja. • A szakszerű javítással kapcsolatos információk a http://samsung.com/support webhelyen találhatók. A felhasználóknak szóló szervizelési útmutató a http://samsung.com/support webhelyről tölthető le. Magyar...
Dodatak Bezbednosna uputstva • Za najefikasnije korišćenje energije, sve unutrašnje delove kao što su korpe, fioke, police i fioka za led držite na mestima koja je za to predvideo proizvođač. • Nije predviđeno da se ovaj frižider koristi kao ugrađeni aparat. Uputstva za instaliranje Za frižidere sa klimatskom klasom U zavisnosti od klimatske klase, predviđeno je da se ovaj frižider koristi u temperaturnom opsegu okruženja...
Uputstvo o temperaturi Preporučena temperatura Optimalno podešavanje temperature za čuvanje hrane: • Frižider: 3 °C • Zamrzivač: -19 °C • Meso i riba u odeljku Coolselect Zone: 0 °C (samo za RB29****C** & RB31****C** model) • Povrće u odeljku Coolselect Zone: 3 °C (samo za RB29****C** & RB31****C** model) NAPOMENA Optimalno podešavanje temperature pojedinačnih odeljaka zavisi od temperature okoline.
Page 76
Dodatak Tabela sa podacima o čuvanju proizvoda u frižideru i zamrzivaču Očuvanje svežine proizvoda zavisi od temperature i izlaganja vlazi. Budući da rokovi trajanja ne predstavljaju smernice za bezbedno korišćenje proizvoda, pratite sledeće savete u tabeli. Mlečni proizvodi Proizvod Frižider Zamrzivač...
Page 77
• Odgovarajuće informacije o naručivanju rezervnih delova, direktno ili preko drugih kanala koje je obezbedio proizvođač, uvoznik ili ovlašćeni predstavnik • Informacije o profesionalnoj popravci potražite na veb lokaciji http://samsung.com/support. Korisnički priručnik za servisiranje potražite na veb lokaciji http://samsung.com/support. Srpski...
Dodatak Sigurnosne upute • Radi najučinkovitije upotrebe energije držite sve unutarnje dijelove poput košara, ladica, polica i podloške za kockice leda u položaju u kojem su bili pri isporuci proizvođača. • Ovaj uređaj za hlađenje nije namijenjen za upotrebu kao ugradbeni uređaj. Upute za postavljanje Za uređaje za hlađenje s klimatskim razredom Ovisno o klimatskoj klasi, ovaj uređaj za hlađenje namijenjen je za upotrebu u rasponu sobne temperature...
Page 79
Upute o temperaturi Preporučena temperatura Optimalna postavka temperature za čuvanje hrane: • Hladnjak: 3 °C • Zamrzivač: -19 °C • Meso i riba u Coolselect Zone: 0 °C (samo za RB29****C** & RB31****C** model) • Povrće u Coolselect Zone: 3 °C (samo za RB29****C** & RB31****C** model) NAPOMENA Optimalna postavka temperature za pojedini odjeljak ovisi o temperaturi okoline.
Page 80
Dodatak Tablica za čuvanje hrane u hladnjaku i zamrzivaču Dugotrajna svježina ovisi o temperaturi i izloženosti vlazi. Datumi navedeni na prehrambenim proizvodima nisu jamstvo njihove sigurne upotrebe pa pogledajte tablicu u nastavku i slijedite navedene savjete. Mliječni proizvodi Proizvod Hladnjak Zamrzivač...
Page 81
Minimalno trajanje jamstva rashladnog uređaja koje nudi proizvođač iznosi 24 mjeseca. • Relevantne informacije za naručivanje rezervnih dijelova izravno ili drugim kanalima koje pruža proizvođač, uvoznik ili ovlašteni predstavnik • Informacije o profesionalnom popravku možete pronaći na web-mjestu http://samsung.com/support. Korisnički priručnik za servisiranje možete pronaći na web-mjestu http://samsung.com/support. Hrvatski...
Page 82
Shtojcë Udhëzimet e sigurisë • Për përdorim sa më të efektshëm të energjisë, mbajini të gjitha mjetet e brendshme si koshat, sirtarët, raftet dhe enët e kubave të akullit në pozicionin e përcaktuar nga prodhuesi. • Kjo pajisje frigoriferike nuk synohet të përdoret si pajisje e integruar. Udhëzimet e instalimit Për pajisjet frigoriferike me kategori klime Në...
Page 83
Udhëzimet për temperaturat Temperatura e rekomanduar Cilësimet e temperaturës optimale për ruajtjen e ushqimeve: • Frigoriferi: 3°C • Ngrirësi: -19°C • Mishi dhe peshku i zonës Coolselect: 0° C (vetëm për modelet RB29 **** C ** dhe RB31 **** C **) •...
Page 84
Shtojcë Tabela e ruajtjes së frigoriferit dhe ngrirësit Jetëgjatësia e freskisë është në varësi të temperaturës dhe ekspozimit ndaj lagështisë. Meqenëse datat te produktet nuk tregojnë përdorimin e sigurt të produktit, këshillohuni me këtë tabelë dhe ndiqni këto hapa. Produktet e qumështit Produkti Frigoriferi Ngrirësi...
Page 85
Informacion përkatës për porositjen e pjesëve të këmbimit, drejtpërdrejt ose përmes kanaleve të tjera të ofruara nga prodhuesi, importuesi ose përfaqësuesi i autorizuar • Informacionet lidhur me riparimin nga persona të kualifikuar mund t'i gjeni në http://samsung.com/support. Manualin për kryerjen e shërbimeve nga përdoruesi mund ta gjeni në http://samsung.com/support. Shqip...
Page 86
Додаток Безбедносно упатство • За најефикасно користење на енергијата, чувајте ги сите внатрешни делови како на пр. корпи, фиоки, полици и чинија за мраз на положбата предвидена од производителот. • Овој уред за ладење не е наменет да се користи како уред за вградување. Упатство...
Page 87
Упатство за температурите Препорачана температура Оптимално поставена температура за чување храна: • Фрижидер: 3 °C • Замрзнувач: -19 °C • Месо и риба од Coolselect Зона: 0 °C (само за моделите RB29****C** & RB31****C**) • Зеленчук од Coolselect зона: 3 °C (само за модели RB29****C** & RB31****C**) ЗАБЕЛЕШКА...
Page 88
Додаток Табела за чување во фрижидерот и замрзнувачот Долготрајноста на свежината зависи од температурата и од изложеноста на влага. Бидејќи датумите на производите не се показател за нивна безбедна употреба, видете во табелава и следете ги дадените совети. Млечни производи Производ...
Page 89
Релевантните информации за нарачувањето на резервните делови, директно или преку други канали што ги обезбедува производителот, увозникот или овластениот претставник • Информации за професионална поправка може да најдете на http://samsung.com/support. Информации за прирачникот за сервисирање за корисниците може да најдете на http://samsung.com/support. Македонски 89...
Page 90
Lisa Ohutussuunised • Kõige tõhusamaks energia kasutamiseks hoidke kõik sisetarvikud, nagu korvid, sahtlid ja riiulid, tootja poolt tarnitud asendis. • See külmutusseade ei ole ette nähtud sisseehitatud seadmena kasutamiseks. Paigaldamise juhend Kliimaklassiga külmutusseadmete jaoks Sõltuvalt kliimaklassist on see külmutusseade mõeldud kasutamiseks ümbritseva õhu temperatuurivahemikus vastavalt järgmisele tabelile.
Page 91
Temperatuuri juhend Soovitatav temperatuur Toidu säilitamiseks optimaalne temperatuuriseadistus • Külmik: 3 °C • Sügavkülmik: -19 °C • Coolselect Zone lihale ja kalale: 0 °C (ainult mudelitel RB29****C** ja RB31****C**) • Coolselect Zone juurviljadele: 3 °C (ainult mudelitel RB29****C** ja RB31****C**) MÄRKUS Iga osa optimaalne temperatuuriseadistus sõltub ümbritsevast temperatuurist.
Page 92
Lisa Külmiku ja sügavkülmiku säilitustabel Värskuse kestvus sõltub temperatuurist ja kokkupuutest niiskusega. Kuna säilivuskuupäevad ei taga toote ohutut kasutamist, vaadake allolevat tabelit ja järgige toodud näpunäiteid. Piimatooted Toode Külmik Sügavkülmik Piim 1 nädal 1 kuu Või 2 nädalat 12 kuud Jäätis 2–3 nädalat Naturaalne juust...
Page 93
10 aastat: uksetihendid • Tootja pakutava külmutusseadme garantii minimaalne kestus 24 kuud. • Asjakohane teave varuosade tellimiseks otse või muude tootja, importija või volitatud esindaja pakutud kanalite kaudu • Professionaalse remonditeabe leiate veebilehelt http://samsung.com/support. Kasutaja hooldusjuhendi leiate veebilehelt http://samsung.com/support. Eesti...
Priedas Saugos instrukcija • Norint kuo efektyviau naudoti energiją, visas vidines dalis, tokias kaip krepšiai, stalčiai, lentynos ir ledo kubelių dėklas, laikykite padėtyje, kurią nurodė gamintojas. • Šis šaldymo agregatas nėra skirtas naudoti kaip integruotas prietaisas. Įrengimo instrukcija Šaldymo įrenginiams, kurių klimato klasė Priklausomai nuo klimato klasės, šis šaldymo aparatas skirtas naudoti esant aplinkos temperatūrai, nurodytai šioje lentelėje.
Page 95
Temperatūros instrukcija Rekomenduojama temperatūra Optimalus temperatūros nustatymas maistui laikyti: • Šaldytuvas: 3 °C • Šaldiklis: -19 °C • Mėsa ir žuvis – „Coolselect“ zona: 0 °C (tik modeliams RB29****C** ir RB31****C**) • Daržovės – „Coolselect“ zona: 3 °C (tik modeliams RB29****C** ir RB31****C**) PASTABA Optimalus kiekvieno skyriaus temperatūros nustatymas priklauso nuo aplinkos temperatūros.
Priedas Laikymo šaldytuve ir šaldiklyje lentelė Kiek laiko produktai išliks švieži priklauso nuo temperatūros ir drėgmės poveikio. Kadangi gaminio data neužtikrina saugaus produkto naudojimo, remkitės šia lentele ir laikykitės šių patarimų. Pieno produktai Produktas Šaldytuvas Šaldiklis Pienas 1 savaitė 1 mėnuo Sviestas 2 savaitės 12 mėnesių...
Page 97
Trumpiausia gamintojo suteikiama šaldytuvo garantija – 24 mėnesiai. • Atitinkama informacija apie atsarginių dalių užsakymą tiesiogiai ar kitais kanalais, kurią pateikia gamintojas, importuotojas ar įgaliotas atstovas • Profesionalią remonto informaciją galite rasti http://samsung.com/support. Naudotojo atliekamos priežiūros vadovą galite rasti http://samsung.com/support. Lietuvių kalba...
Page 98
Pielikums Drošības instrukcija • Lai visefektīvāk izmantotu enerģiju, glabājiet visus iekšējos elementus, piemēram, grozus, atvilktnes, plauktus un ledus gabaliņu paplāti ražotāja ieteiktajās pozīcijās. • Šī dzesēšanas ierīce nav paredzēta izmantošanai kā iebūvējama ierīce. Uzstādīšanas instrukcija Dzesēšanas iekārtām ar klimata klasi Atkarībā...
Page 99
Temperatūras instrukcija Ieteicamā temperatūra Optimālais temperatūras iestatījums pārtikas glabāšanai: • Ledusskapis: 3 °C • Saldētava: -19 °C • Gaļa un zivis Coolselect zona: 0 °C (tikai RB29****C** un RB31****C** modeļiem) • Dārzeņu Coolselect zona: 3 °C (tikai RB29****C** un RB31****C** modeļiem) PIEZĪME Katra nodalījuma optimālais temperatūras iestatījums ir atkarīgs no apkārtējās vides temperatūras.
Page 100
Pielikums Ledusskapja un saldētavas glabāšanas diagramma Svaiguma ilgums ir atkarīgs no temperatūras un mitruma iedarbības. Tā kā produktu glabāšanas termiņi nav vednis drošai produktu izmantošanai, skatiet šo diagrammu un ievērojiet šos padomus. Piena produkti Produkts Ledusskapis Saldētava Piens 1 nedēļa 1 mēnesis Sviests 2 nedēļas...
Page 101
Ražotāja piedāvātās dzesēšanas ierīces garantijas minimālais periods ir 24 mēneši. • Atbilstošā informācija rezerves daļu pasūtīšanai; tieša vai ar citu ražotāja, importētāja vai pilnvarota pārstāvja kanālu starpniecību. • Jūs varat atrast profesionālu remonta informāciju vietnē http://samsung.com/support. Jūs varat atrast lietotāja apkopes rokasgrāmatu vietnē http://samsung.com/support. Latviešu...
Dodatek Varnostna navodila • Za najbolj učinkovito uporabo energije mora vsa notranja oprema, kot so na primer košare, predali, police in pladenj za ledene kocke, biti v položaju, ki ga določi proizvajalec. • Ta hladilna naprava ni namenjena za uporabo kot vgrajena naprava. Navodila za namestitev Za hladilne naprave s klimatskim razredom Glede na klimatski razred je ta hladilna naprava namenjena uporabi pri razponu temperatur v prostoru, kot...
Navodila glede temperature Priporočena temperatura Optimalna nastavitev temperature za shranjevanje živil: • Hladilnik: 3 °C • Zamrzovalnik: -19 °C • Meso & ribe v razdelku Coolselect Zone: 0 °C (samo za model RB29****C** & RB31****C** ) • Zelenjava v razdelku Coolselect Zone: 3 °C (samo za model RB29****C** & RB31****C** ) OPOMBA Optimalna temperaturna nastavitev posameznega predelka je odvisna od temperature okolice.
Page 104
Dodatek Tabela za shranjevanje živil v hladilniku in zamrzovalniku Obdobje svežine je odvisno od temperature in izpostavljenosti živil vlagi. Ker so roki uporabe zgolj referenčni, si za varno uporabo živila pomagajte s spodnjo tabelo in upoštevajte navedene namige. Mlečni izdelki Živilo Hladilnik Zamrzovalnik...
Page 105
Ustrezne informacije za naročanje rezervnih delov, neposredno ali prek drugih kanalov, ki jih zagotavljajo proizvajalec, uvoznik ali pooblaščen predstavnik • Informacije o strokovnem popravilu so na voljo na spletni strani http://samsung.com/support. Uporabniški priročnik o servisiranju je na voljo na spletni strani on http://samsung.com/support. Slovenščina...