Télécharger Imprimer la page

INTERTECHNO ITS-2000 Mode D'emploi page 2

Publicité

Bedienungsanleitung
ITS-2000
Der Funk - Twin - Sender hat 2 stromlose Anschlüsse und ist mit
2 von 67 Mio. möglichen Codes für besondere Sicherheit vorprogrammiert.
Er kann für alle selbstlernenden IT - Funkempfänger verwendet werden.
Auch für Dimmer, Markisen - , Jalousie - oder Garagentors teuerungen.
Der Schaltzustand von potentialfreien Kontakten aller Art wird einfach
per Funk übertragen. Es wird keine Stromversorgung benötigt !
Der potentialfreie Eingang kann beispielsweise für folgende Anwendungen
verwendet werden:
Alle Arten von Scha ltern, Thermostate, Sensoren, Endschalter von Toren,
Klingeltaster, u.v.m.
Durch den Batteriebetrieb können die viel fältigsten Ei nsätze völlig gefahrlos
zusammengestellt werden .
Es müssen nur die beiden potentialfreien Drähte anein ander /auseinander
komm en , um EIN/AUS zu senden.
Durch die 2 - fache Anschlussmöglichkeit ist der ITS - 2000 auch für
Serienschalter bestens geeignet.
Ihr Wandschalter bleibt damit erhalten und wird zur Fernbedienung.
Zur Codierung ist die Bedienungs anleitung des ausgewählten
se lbstlernenden Funk - Empfängers zu beachten.
Anschluss: Der Sender besitzt 2 Eingänge für 2 beliebige stromlose Kontakte.
Die beigefügten Drähte werden je nach Bedarf bei den Anschlüssen
S1 und S2 befestigt (Abb. 1 ) und dann mit dem jeweiligen Kontakt - Scha lter
verbunden.
Achtung! An den Anschlussklemmen keine Spannung anschließ en !
Bedienung von Dimmer, Jalousie - und Garagentorantriebe etc.:
Wenn 2 mal hintereinander nur „EIN" geschaltet werden muss
(wie dies z.B . bei Dimmern erforde r lich ist) so wird die s durch kurzes Aus -
Einschalten möglich. Bei Verwendung eines Wandschalters ist dies durch
kurzes „wippen" leicht zu erreichen.
Die entgegen gesetzte Schaltung (von EIN auf AUS und umgekehrt) wird erst
nach ca. 2 sec. ausgeführt bzw. übernommen.
Dadurch wird beim Start des D immerlaufs ein unbeabsichtigtes „Ausschalten"
verhindert .
Batterie wechsel (Abb. 2) :
3 Volt CR2032 ausreichend für ca. 20.000 Schaltungen
( Lebensdauer ca. 3 Jahre)
Die Konformitätserklärungen finden sie unter www.intertechno.at/CE
Instrucciones de operación
ITS-2000
El emisor inalámbrico gemelo tiene 2 conexiones sin corriente eléctrica
y está previamente programado con 2 de 67 millones de códigos posibles
para la seguridad especial.
Se puede utilizar para todos los receptores autodidácticos IT.
También para reduct ores de luz, controles de marquesinas, de celosías,
de persianas o de puertas de garaje.
El estado de conmutación de contactos sin potencial de todo tipo se
transmite simplemente por control remoto.
¡No se necesita ningún suministro de energía!
La entr ada sin potencial se puede utilizar por ejemplo
para las aplicaciones a continuación:
todo tipo de interruptores, termostatos, sensores, interruptores de fin de
carrera de puertas, botones de timbres y muchos más.
Gracias al funcionamiento a pilas, se pueden organizar
las aplicaciones más diversas sin peligro alguno.
Solamente se tienen que juntar / separar ambos alambres sin
potencial para transmitir ON / OFF (encendido / apagado).
Gracias a la doble posibilidad de conexión, el ITS - 2000 también es
muy adecuado para interruptores múltiples.
Así usted conserva su interruptor de pared y se convierte en control remoto.
Para la codificación también respetar el manual de instrucciones del receptor
inalámbrico autodidáctico seleccionado.
Conexión: El emisor tiene 2 entradas para 2 contactos cualesquiera sin
corriente eléctrica.
Los alambres incluidos se fijan a las conexiones S1 y S2 según sea
necesario (Ilustr.1) y luego se conectan al interruptor de contacto
correspondiente.
¡Atención! ¡No conect ar ninguna tensión a los terminales de conexión !
Manejo de reductores de luz, accionamientos de celosías, de persianas y de
puertas de garaje, etc.:
Si solamente se tiene que conmutar „ON" (encendido) 2 veces seguidas (es
necesario para reductores de luz ,p.ej.), entonces esto es posible apagando y
encendiendo brevemente.
En caso de utilizar un interruptor de pared, se puede ubicar fácilmente
"oscilando" brevemente.
La conmutación en dirección contraria (de ON (encendido) a OFF (apagado)
y a la inver sa) recién se realiza y/o asume después de 2 segundos aprox.
Con ello se evita un „apagado" involuntario al inicio de la marcha del reductor
de luz.
Cambio de pilas (Ilustr. 2): CR2032 de 3 voltios suficiente para aprox. 20.000
conmutaciones (vida útil de 3 años aprox.).
En www.intertechno.at/CE se encuentran las declaraciones de conformidad.
Οδηγίες χειρισμού
ITS-2000
Ο ασύρματος πομπός δύο εισόδων διαθέτει δύο μη ρευματοφόρες συνδέσεις
και είναι προγραμματισμένος να ενεργοποιείται με τη χρήση 2 από 67 εκατ .
πιθανούς κωδικούς για μέγιστη ασφάλεια .
Είναι κατάλληλος για όλους τους τύπους αυτοπρογραμματιζόμεν ων
ασύρματων δεκτών IT , καθώς επίσης και για διατάξεις ελέγχου ρ ο οστατών,
τεντών,
περσίδων και γκαραζόπορτων .
Η σύνδεση επαφών που δεν φέρουν δυναμικό γίνεται ασύρματα . Δεν είναι
απαραίτητη η παροχή ρεύματος!
Οι είσοδοι χωρίς δυναμικό είναι κατάλληλες για χρήση σε συνδυασμό με :
διακόπτες , θερμοστάτες , αισθητήρες, τερματικούς διακόπτες πυλών,
πλήκτρα κουδουνιών κάθε είδους κ.ά.
Η λειτουργία με μπαταρίες καθιστά τη σύνδεση και χρήση της συσκευής
ακίνδυνη, ενώ η αποστολή σήματος Ο n / Off γίνεται με απλή σύνδεση ή
αποσ ύνδεση των δύο καλωδίων χωρίς δυναμικό .
Χάρη στη δυνατότητα διπλής σύνδεσης ο πομπός ITS - 2000 είναι
κατάλληλος και για διπλούς διακόπτες.
Ο επιτοίχιος διακόπτης μετατρέπεται έτσι σε τηλεχειριστήριο.
Κατά την κωδικοποίηση του επιλεγμένου αυτοπρογραμματ ιζόμενου
ασύρματου δέκτη λάβετε υπόψη τις οδηγίες χρήσης .
Σύνδεση : Ο πομπός διαθέτει 2 εισόδους για 2 μη ρευματοφόρες επαφές.
Τα παρεχόμενα καλώδια τοποθετούνται κατά περίπτωση στις συνδέσεις
S 1 και S 2 αντίστοιχα (εικ. 1) και , στη συνέχεια , συνδέονται με τον
αντίστοιχο διακόπτη επαφής.
Προσοχή ! Μην συνδέετε του ς ακροδέκτες στην τάση δικτύου !
O δηγίες χειρισμού για κινητήριους μηχανισμούς ροοστατών,
περσίδων γκαραζόπορτων κ.λπ. :
Εάν είναι απαραίτητο ( όπως αυτό συμβαίνει π . χ . με τους ροοστά τες ) να
ενεργοποιήσετε τη συσκευή 2 φορές διαδοχικά απενεργοποιήστε και
ενεργοποιήστε τη συσκευή στιγμιαία ή ανεβοκατεβάστε σύντομα τον
επιτοίχιο διακόπτη.
Για τη ρύθμιση της αντίστροφης λειτουργίας ( αλλαγή της κατάστασης
λειτουργίας από Ο n σε Off και αν τίστροφα ) απαιτούνται περίπου 2 δευτ.
Με τον τρόπο αυτό αποτρέπεται η ακούσια απενεργοποίηση κατά
την έναρξη λειτουργίας του ροοστάτη.
Αντικατάσταση μπαταρ ιών ( εικ . 2) :
Μπαταρίες λιθίου CR2032 - 3 V για περίπου 20.000 χρήσεις
( Δ ιάρκεια ζωής μπαταρίας περίπου 3 χρόνια)
Η δήλωση συμμόρφωσης διατίθεται στη διεύθυνση www . intertechno . at / CE
Operation manual
ITS-2000
The Twin transmitter has 2 currentless connections and is preprogrammed
with 2 out of 67 million possible codes for extra security.
It can be used for all self - learning IT radio receivers.
Also for dimmers, awning, blind or garage door openers.
The switc hing status of potential - free contacts of all kinds is easily
transmitted by radio.
No power supply is required!
The potential - free input can be used for example for the following
applications:
All kinds of switches, thermostats, sensors, limit switche s of gates, bell
buttons, etc.
Battery operation enables the combination of all kinds of applications
without any danger.
Only the potential - free two wires need to be contacting each
other / separated from each other to send ON / OFF.
Due to the twofo ld connectivity, the ITS - 2000 is also well suited for use as a
series switch.
Your wall - mounted switch is retained and turns into a remote control.
For encoding, please follow the instruction book of the chosen self - learning
radio receiver.
Connection: The transmitter has two inputs for any two power - off contacts.
The wires enclosed shall be attached to the terminals S1 and S2 (Fig. 1) as
needed and then connected to the respective contact switch.
Attention! Do not apply voltage to the connection termi nals !
Operation of dimmers, blind and garage door openers etc.:
If it is necessary to switch successively twice only "ON" (as is the case
e.g. for dimmers), this is possible by briefly switching off - on.
In case of use of a wall switch, this is easily at tained by short "rocking".
Switching in the other direction (from ON to OFF and vice versa) is
performed only after about 2 sec.
This serves to prevent unintended "switching off" during the start
of dimmer operation.
Battery Replacement (Fig. 2):
3 V olt CR2032 sufficient for about 20,000 switching events
(Operating life about 3 years)
For conformity declarations, see www.intertechno.at/CE.
K asutusjuhend
Topelt - raadiosaatjal on 2 pingestamata ühendust ja saatja on eelnevalt
programmeeritud kahe koodiga võimaliku 67 miljoni koodi hulgast,
mis tagab kõrge turvalisuse.
Saatjat saab kasutada koos kõigi iseõppivate IT - raadiovastuvõtjatega.
Sobib kasutamiseks ka hämardusseadmete, markiiside ning ribakardinate
või garaaživäravate juhtimiseks.
Igat liiki potentsiaalivabade kontaktide lülitusseisund kantakse lihtsalt üle
raadio teel. Selleks pole üldse vaja elektrivarustust!
Potentsiaalivaba sisendit saab näiteks kasutada järgmisteks rakendusteks:
igat liiki lü litid, termostaadid, andurid, uste piirlülitid, kellanupud jms.
Tänu akutoitele saab väga erinevaid rakendusi täiesti ohutult kombineerida.
SISSE/VÄLJA signaali saatmiseks tuleb vaid mõlemad potentsiaalivabad
juhtmed teineteisega ühendada / teineteisest lahti ühendada.
Tänu kahekordsele ühendamisvõimalusele sobib ITS - 2000 väga hästi ka
jadalülitite jaoks.
Teie seinalüliti jääb tänu sellele alles ja muutub kaugjuhtimispuldiks.
Kodeerimisel tuleb järgida valitud iseõppiva raadiovastuvõtja kasutusjuhendi t.
Ühendamine: Saatjal on 2 sisendit 2 suvalise pingevaba kontakti jaoks.
Lisatud juhtmed kinnitatakse vastavalt vajadusele ühenduste
S1 ja S2 külge (joon. 1) ja ühendatakse seejärel vastava kontaktlülitiga.
Tähelepanu! Ärge pingestage ühendusklemme!
H ämardusseadmete, ribakardinate ja garaaziväravate ajamite jms
käitamine:
Kui kaks korda järjest tuleb lülitada ainult „SISSE" (nagu see on näiteks
vajalik hämardusseadmete puhul), on see võimalik lühiajalise välja - ja
sisselülitamise teel. Seinalüliti kasutamisel on seda lihtne teha lühikese
„vibutamise" teel.
Vastupidine lülitusseisund (asendist SISSE asendisse VÄLJA ja vastupidi)
teostatakse või võetakse üle alles u. 2 sekundi pärast.
Tänu sellele välditakse hämarduskäituse alustamisel k ogemata
"väljalülitamist".
Patarei vahetamine (joon. 2):
3 V patareist CR2032 piisab u. 20 000 lülituseks
(kasutusiga u. 3 aastat)
Vastavustunnistused leiate veebilehelt www.intertechno.at/CE
Kullanma talimatı
ITS-2000
Telsiz İkiz Verici 2 elektriksiz bağlantıya sahiptir ve
özel güvenlik için 67 milyon koddan 2'si ile önceden programlanmıştır.
Kendinden okumalı tüm IT telsiz alıcılar için kullanılabilir.
Aynı zamanda karartıcı, tente, jaluzi ve garaj kapısı kumandaları içindir.
Her tür potansiyelsiz kontağın devre durumu kolayca
telsiz üzerinden aktarılır. Elektrik beslemesine gerek yoktur!
Potansiyelsiz giriş örneğin aşağıdaki uygulamalarda kullanılabilir:
Kapı, zil v.b. için her tür şalter, termostat, sensör, limit şalteri.
Pilli çalıştırma sayesinde çok çeşitli kullanımlar tamamen tehlikesiz bir
biçimde birleştirilebilmektedir.
AÇIK / KAPALI göndermesi için sadece her iki potansiyelsiz telin birbirine
değmesi / birbirinden ayrılması gereklidir.
ITS - 2000, ikili b ağlantı olanağı sayesinde seri şalter için de son derece
uygundur.
Böylece duvardaki şalteriniz kalır ve uzaktan kumandaya dönüşür.
Kodlama için seçilmiş olan kendinden okumalı telsiz alıcının kullanma
tâlimatının dikkate alınması gereklidir.
Bağlantı: Verici, herhangi elektriksiz 2 kontak için 2 girişe sahip
bulunmaktadır.
Beraberinde verilen teller, ihtiyaca uygun olarak S1 ve S2 bağlantılarına
sabitlenir (Şekil 1) ve bunun ardından ilgili kontak şalterine bağlanır.
Dikkat! Bağlantı klemenslerine ge rilim bağlamayın !
Karartıcı, jaluzi ve garaj kapısı tahrik sistemi v.b. kullanımı:
2 kez arka arkaya sadece „AÇIK" durumuna getirilmesi gerekliyse
(örn. karartıcılarda gerektiği gibi), bu, kısa bir kapatmak - açmak şeklinde
mümkün olmaktadır. Duvar şalteri kullanıldığında ise bu, kısa bir „hareket
ettirmekle" mümkün olmaktadır.
Ters devreleme (AÇIK'tan KAPALI'ya ve tersi) ancak 2 sn. sonra uygulanır
veya alınır.
Böylelikle karartıcının açılmasında istenmeyen bir „kapanma" önlenmiş olur.
Pil değiştirme (Şe kil 2):
3 Volt CR2032 yaklaşık 20.000 devrelemeye yeterlidir
(yaklaşık ömrü 3 yıldır).
Uygunluk beyanlarını www.intertechno.at/CE internet adresinden görebilirsiniz.
Mode d'emploi
L' émetteur radioélectrique double dispose de 2 raccords sans courant et est
préprogrammé avec 2 de 67 millions de codes possibles pour une sécurité
particulière . Il peut être utilisé pour tous les récepteurs radio informatiques à
auto - apprentissage . Égale ment pour les variateurs et les commandes de
marquises, stores et portes de garage . L'état de commutation de contacts
sans potentiel de tout type est tou t simplement transmis par ondes
radioélectriques . Pas d'alimentation électrique nécessaire !
L'entrée sans potentiel peut être affectée par exemple aux applications
suivantes :
tout type d'interrupteurs, de thermostats, de capteurs, de détecteurs de fin de
course de portes, de boutons de sonnerie etc.
Grâce au fonctionnement sur pile, les utilisations tr ès variées peuvent être
combinées sans aucun risque. Il suffit de réunir/séparer les deux fils sans
potentiel pour envoyer la commande MARCHE/ARRÊT .
Grâce à ses 2 possibilités de raccordement, l' ITS - 2000 convient également
parfaitement pour les commutate urs de série.
Votre interrupteur mural est ainsi conservé et transformé en télécommande .
Observer les instructions de service du récepteur radio à auto - apprentissage
lors de son codage .
Raccordement : L'émetteur dispose de 2 entrées pour 2 contacts
quel conques sans courant .
Les fils joints sont fixés sur les raccords S1 et S2 en fonction du besoin (fig.
1) pour être ensuite reliés au commutateur de contact respectif.
Attention ! Ne pas raccorder une tension sur les bornes
de raccordement !
Commande de variateurs, d' entraînements d e stores et de portes de
garage etc . :
Si 2 commutations « MARCHE » successives sont nécessaires (comme cela
est requis p.ex. pour les variateurs), cela se fait par la
déconnexion/reconnexion rapide . En cas d'utilisation d'un i nterrupteur mural,
cela se fait par un « basculement » bref .
La commutation à l'état contraire (de MARCHE à ARRÊT et vice - versa) n'est
exécutée/reprises qu'après environ 2 secondes .
Cela évite la déconnexion involontaire lors de l'activation du mode de
v ariateur .
Changement de s accumulateurs ( fig . 2) :
3 Volt s CR2032 suffisent pour environ 20 000 commutations
( durée de vie d'environ 3 années )
Vous trouverez les déclarations de conformité sur le site
www.intertechno.at/CE
1
ITS-2000
Lichtschalter
2
www.intertechno.at/CE
Das Produkt entspricht den Richtlinien 73/23/EWG und 99/5/EG
Funkschnittstellenparameter Sub-class 20
Wir erklären, dass die Sendeabstrahlung unserer Funk-Produkte
keinerlei Gefährdung darstellen!
Kezelési útmutató
A rádió - távirányítású kettős jeladónak 2 árammentes csatlakozása van,
és a különleges biztonság érdekében 67 millió lehetséges kód közül 2 - re
programozták elő.
Valamennyi öntanuló rádiós IT - vevőhöz használható.
Fényerőszabályzók, árnyékolók, redőnyök vag y garázskapuk irányítóihoz is.
Mindenfajta potenciálmentes érintkező kapcsolási állapotát egyszerűen
rádión továbbítja. Áramellátásra nincs szükség!
A potenciálmentes bemenet pl. a következő felhasználásokra alkalmazható:
mindenfajta kapcsoló, termosztát , szenzor, kapuvégállás - kapcsoló,
csengőgomb és még sok más.
Az elemes működtetés miatt teljesen veszélytelenül állíthatók össze a
legsokrétűbb felhasználások.
Csak a két potenciálmentes huzalnak kell egymáshoz érnie / szétválnia a
BE/KI jel küldéséhez.
Az ITS - 2000 kétszeres csatlakozási lehetősége révén csillárkapcsolókhoz
is kiválóan alkalmas.
Így az Ön falikapcsolója megmarad, és távirányítóvá válik.
Kódolásához be kell tartani a kiválasztott öntanuló rádiós vevő kezelési
utasítását.
Csatlakozás: Az adó 2 bemenettel rendelkezik 2 tetszőleges árammentes
érintkezőhöz.
A mellékelt huzalokat szükség szerint rögzítik az S1 és S2 csatlakozáson
(1. kép), azután összekötik a mindenkori érintőkapcsolóval.
Figyelem! A csatlakozókapcsokra ne kössön feszül tséget !
Fényerőszabályzók, redőny - és garázskapuhajtások stb. kezelése:
Ha 2 - szer egymásután csak „BE" kapcsolás kell (ahogy az pl. a
fényerőszabályzóknál szükséges), akkor ez rövid ki/be kapcsolással
lehetséges. Falikapcsoló használata esetén ez rövid „b illentéssel" könnyen
elérhető.
Az ellentétes kapcsolás végrehajtása, ill. átvétele (BE - ről KI - re és fordítva)
csak kb. 2 mp múlva történik meg.
Ez akadályozza meg a fényerőszabályzás indításakor az akaratlan
„kikapcsolást".
Elemcsere (2. kép):
a 3 volt os CR2032 kb. 20.000 kapcsoláshoz elegendő.
(élettartama kb. 3 év)
A Megfelelőségi nyilatkozatokat Ön a www.intertechno.at/CE alatt találja.
ITS-2000
Istruzioni d'uso
Il radio trasmettitore doppio ha 2 collegamenti senza corrente ed è
pre - programmato con 2 codici tra 67 milioni di possibili codici per
una elevata sicurezza.
Può essere utilizzato per tutti i ricevitori radio ad auto - apprendimento.
Anche per comandi di varialuce , tende, veneziane o portoni di garage.
L'attivazione di contatti senza potenziale di tutti i tipi avviene
semplicemente via radio. Non è nec essaria alimentazione elettrica !
L'ingresso a potenziale zero può essere utilizzato , per esempio , per le
seguenti applicazioni: tutti i tipi di interruttori, termo stati, sensori, finecorsa
di portoni, pulsanti di campanelli, ecc.
Con il funzionamento a batteria possono essere combinati in assoluta
sicurezza gli impieghi più svariati .
Occorre solamente u nire/separare i due fili a potenziale zero
per trasmettere ON/OFF.
Grazie alla duplic e possibilità di allacciamento l' ITS - 2000 è adatto anche
per gli interruttori in serie.
R e sta l' interruttore a muro che funge da telecomando.
Per la codificazione oc corre consultare le istruzioni d'uso del radioricevitore
ad auto - apprendimento scelto.
Allacciamento : il trasmettitore ha 2 ingressi per 2 contatti qualsiasi senza
corrente.
A seconda della necessità i fili in dotazione ve ngono fissati a gli
attacchi S1 e S2 (fi g. 1) e successivamente collegati al rispettivo
interruttore a contatto.
Attenzione ! Non allacciare tensione a i morsetti!
Comando di varialuce , veneziane e portoni di garage motorizzati , ecc.:
Se deve essere attivato solo "ON" du e volte di s eguito (come è
necessario per es. con i varialuce ), questo è possibile con una rapida
manovra di attivazione/disattivazione .
Se si usa un interruttore a muro basta abbassarlo e alzarlo rapidamente .
Il comando contrario (da ON a OFF e viceversa) viene es eguito o ripreso
dopo 2 secondi circa.
In questo modo si evita una "disattivazione" non desiderata durante
l'avviamento del varialuce .
Sostituzione batteria (fig . 2) :
3 Volt CR2032 sufficienti per 20.000 attivazioni circa
( durata circa 3 anni ) .
La d ichiarazione di conformità è disponibile sul sito www.intertechno.at/CE
Manual de Instruções
O Emissor Remoto Twin dispõe de 2 ligações sem corrente , e está pré -
programado com 2 de 67 milhões de códigos possíveis, para uma
segurança especial.
Pode ser utilizado com todos os recetores remotos IT auto - programáveis.
Também utilizado para reguladore s, comandos de toldos, estores ou
garagens.
O estado de comutação para contactos sem tensão de todos os tipos é
transmitidos remotamente. Não é necessário nenhuma alimentação elétrica!
A entrada sem tensão pode, por exemplo, ser utilizadas para as aplica ções
que se seguem:
Todos os tipos de interruptores, termóstatos, sensores e interruptores finais
de portões, campainhas, etc.
Através de um acionamento a pilhas podem - se construir,
sem qualquer perigo, as mais diversas utilizações.
Apenas se tem de ju ntar/afastar ambos os fios, sem tensão, para emitir o
ON/OFF.
Através da dupla possibilidade de ligação, o ITS - 2000
adequa - se, perfeitamente, para o interruptor de série.
O seu interruptor de parede mantém - se e transforma - se em comando à
distância.
Par a efetuar a codificação deve - se respeitar o manual de instruções do
recetor remoto de auto - aprendizagem selecionado.
Ligação: O emissor dispõe de duas entradas para 2 contactos sem tensão.
Os fios adicionados são fixados, se for necessário, às ligações
S 1 e S2 (Fig. 1) e depois ligados ao respectivo interruptor de contacto.
Atenção! Não submeter os terminais a nenhuma tensão !
Controlo de reguladores, comandos de estores e garagens, etc.:
Se tiver de ser comutado 2 vezes seguidas „ON,
(como, p.ex. é ne cessário para o regulador), o mesmo é possível ao ligar ou
desligar, rapidamente. Na utilização de um interruptor de parede, o mesmo
efetua - se ao "bascular" levemente.
A comutação oposta (de ON para OFF e vice - versa) apenas é executada ou
assumida após ap rox. 2 s.
Desta forma o início do funcionamento do regulador evita que seja
"desligado" inadvertidamente.
Mudança de pilha (Fig. 2):
3 Volt CR2032 suficiente para ca. 20.000 comutações
(vida útil, aprox. 3 anos)
As declarações de conformidade encontram - se em www.intertechno.at/CE
RoHS
ITS-2000
Návod na obsluhu
Dvojitý r ádiový vysielač má 2 bezprúdové prípojky a pre zvýšenú bezpečnosť
je naprogramovaný s 2 z 67 mil. možných kódov .
Môže sa použiť pre všetky u čiace sa IT - rádiové prijímače .
Aj pre ovládanie stmievačov, markíz, žalúzii alebo garážových dverí .
Stav zapojenia bez napäťových kontaktov rôznych druhov sa
jednoducho prenesie cez rádiové vysielanie.
Nie je potrebný žiadny elektrický prúd !
Beznapäťový vstup sa môže použiť napríklad pre nasledujúce
použitia :
Všetky druhy spínačov, termostatov, senzorov, kon cových vypínačov dverí,
zvončekov, a iné.
Vďaka batériovému napájaniu je možné bezpečné používanie v rôznych
oblastiach .
Pre vysielanie zapnutia/vypnutia ( ZAP/VYP ) sa musia iba dva beznapäťové
drôty spojiť / odpojiť.
Vďaka možnosti dvojitého pripoj enia je ITS - 2000 veľmi vhodný pre
sériové spínače.
Váš vypínač na stene sa tak zachová a stane sa diaľkovým ovládaním .
Pre kódovanie dodržujte návod na obsluhu zvoleného
samoučiaceho sa rádiového prijímača .
Pripojenie : Vysielač má 2 vstupy pre 2 ľubovoľné bezprúdové kontakty.
Priložené drôty sa podľa potreby upevnia na prípojky
S1 a S2 ( obr. 1 ) a potom sa prepoja s príslušným kontaktným spínačom.
Pozor ! Na pripájacie svorky nepripájajte žiadne napätie !
Obsluha stmie vača, žalúzií a garážových dverí atď .:
Ak sa 2 krát za sebou musí zapnúť len „ ZAP "
( ako je to napr. potrebné pri stmievačoch ) umožní sa to krátkym vypnutím
zapnutím. Pri použití vypínača na stene to ľahko dosiahnete krátkym
„kolísaním".
Protikladné zapn utie ( z ZAP na VYP a opačne ) sa uskutoční resp. prevezme
až po cca 2 sekundách .
Tým pri spustení chodu stmievača zamedzíte nechcenému „vypnutiu".
Výmena batérie ( obr. 2) :
3 V CR2032 postačí pre cca 20.000 zapnutí
( životnosť cca 3 roky )
Vyhlásenia o zh ode nájdete na stránke www.intertechno.at/CE
ITS-2000
ITS-2000
ITS-2000

Publicité

loading