Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WALK-THRU
Easy Walk-Thru Gate
PASSAGE
Easy Walk-Thru Barrière
REJA DE ACCESO
Easy Walk-Thru Reja
© 2014 EVENFLO COMPANY, INC.
TM
TM
TM
25706658 6/14

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Evenflo Easy Walk-Thru

  • Page 1 WALK-THRU Easy Walk-Thru Gate PASSAGE Easy Walk-Thru Barrière REJA DE ACCESO Easy Walk-Thru Reja © 2014 EVENFLO COMPANY, INC. 25706658 6/14...
  • Page 2: Parts List

    IMPORTANT: Failure to follow installation instructions could result in serious injury to your child. Read these instructions completely and keep for future reference. Parts List If you are missing parts, visit us at www.evenflo.com or call ParentLink at 1-800-233-5921. Adjustment Bumper (4) Extension...
  • Page 3 Assemble Gate WARNING Cardboard Cover DO NOT remove cardboard cover (or plastic tie beneath it) at this time or serious injury may result. 1. Measure and record the width of the opening where you will use the gate. 2. If the opening width is 35” – 39” (89 – 99 cm), install extension on the gate frame , as shown.
  • Page 4 Installation 5. Turn both upper adjustment bumpers and both lower adjustment bumpers , as shown, until all four contact the door frame. Check that the gate is still straight up and down then turn each bumper two more full rotations or until tight. 6.
  • Page 5: Gate Operation

    Limited Warranty For a period of 90 days from the original purchase of this Product, Evenflo warrants to the original end user (“Purchaser”) this Product (including any accessories) against defects in material or workmanship. Evenflo’s sole obligation under this express limited warranty shall be, at Evenflo’s option, to repair or replace any Product that is determined to be defective by Evenflo and determined to be...
  • Page 6: Liste Des Pièces De Rechange

    Pour référence ultérieure, noter le numéro de modèle et la date de fabrication ci-dessous. Numéro de modèle : Date de fabrication : www.evenflo.com • USA: 1-800-233-5921 8 h à 17 h, heure normale de l’Est • Canada: 1-937-773-3971 • México: 01-800-706-12-00...
  • Page 7: Assemblage De La Barrière

    Assemblage de la barrière AVERTISSEMENT Couverture en carton NE PAS retirer la couverture en carton (ni l’attache en plastique qui se trouve en dessous de celle-ci) pour l’instant ou des blessures graves pourraient en résulter. 1. Mesurer et prendre note de la largeur de l’ouverture dans laquelle la barrière va être installée.
  • Page 8: Attache En Plastique

    Installation 5. Faire tourner les deux butoirs de réglage supérieurs et les deux butoirs inférieurs jusqu’à ce qu’ils entrent tous en contact avec le chambranle de porte, comme illustré. Vérifier que la barrière est toujours bien verticale ; tourner ensuite chaque butoir de réglage de deux rotations complètes ou jusqu’à...
  • Page 9: Fonctionnement De La Barrière

    Garrantie Limitée Evenflo garantit ce Produit (y compris les accessoires) à l’utilisateur final d’origine (« Acheteur ») contre tout défaut de matériau ou de fabrication pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours à partir de la date de l’achat initial de ce produit. La seule responsabilité...
  • Page 10: Lista De Piezas

    IMPORTANTE: Si no se siguen las instrucciones de instalación, su niño puede sufrir lesiones graves. Lea estas instrucciones en su totalidad y guárdelas para referencia futura. Lista de piezas Si le falta alguna parte, visítenos en www.evenflo.com o comuníquese con ParentLink al 1-800-233-5921. Tope de ajuste (4) Extensión Reja metálica de montaje a presión...
  • Page 11: Cubierta De Cartón

    Ensamblado ADVERTENCIA Cubierta de cartón NO retire la cubierta de cartón (o el amarre de plástico debajo de la cubierta) por ahora o se pueden provocar lesiones graves. 1. Mida y anote el ancho de la abertura donde usará la reja. 2.
  • Page 12 Installation 5. Dé vuelta a ambas perillas superiores de ajuste y ambas perillas inferiores de ajuste , como se muestra, hasta que las cuatro hagan contacto con el marco de la puerta. Revise que la reja esté en posición recta a todo lo largo al voltear cada perilla dos vueltas completas o hasta que queden apretadas 6.
  • Page 13: Cuidado Y Mantenimiento

    Garantía Limitada Durante un periodo de noventa (90) días a partir de la fecha de compra original de este Producto, Evenflo garantiza al usuario final (“Comprador”) que este Producto (incluidos sus accesorios) está libre de defectos de material y mano de obra. La única obligación de Evenflo bajo esta garantía limitada expresa será, a opción de Evenflo, reparar o reemplazar un Producto que...
  • Page 16 • USA: 1-800-233-5921, 8 AM – 5 PM EST • Canada: 1-937-773-3971 • México: 01-800-706-12-00...

Table des Matières