Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

PRO
FLORA
F L O R A
P R O
®
®
DE
UK
FR
IT
SE
ES
PL
CZ
RU
TR
T R
P L
C Z
R U
I T
S E
E S
D E
U K
F R
NL
PT
RO
R O
P T
N L

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour JBL PRO FLORA Taifun S

  • Page 1 FLORA ® F L O R A ® P R O...
  • Page 3 Aquariengröße. Der JBL ProFlora Taifun M mit 10 Modulen versorgt Aquarien bis 400 l optimal mit CO Der kleine Bruder JBL ProFlora Taifun S mit 5 Modulen versorgt Aquarien bis 200 l optimal mit CO . Eine Erweiterung JBL ProFlora Taifun extend mit fünf Modulen erweitert die...
  • Page 4 • Verbinden Sie den CO Schlauch mit der CO -Quelle: Bei Bio-CO -Anlagen (z. B. JBL Proflora bio80 und bio160) mit dem Schlauchanschluss am Reaktionsgefäß, bei Anlagen mit Druckgasflasche am Schlauchanschluss der Druckre- gelarmatur. Lassen Sie zunächst wenige Blasen durch das Gerät laufen.
  • Page 5 Verbrauch der Pflan- zen. Beginnen Sie zunächst mit einer Blase in jeder zweiten Windung des Gerätes und erhöhen Sie die Menge dann lang- sam über mehrere Tage nach Bedarf. Als Kontrolle dient der pH-Wert. Zur Überwachung empfehlen wir das JBL Test Set Permanent CO plus pH. Wartung Der Reaktor besteht aus klarem Plexiglas, das eine optimale Beobachtung der Blasen erlaubt.
  • Page 6 Richtung in seine Einzelteile zerlegen. Nach Reinigung einfach wieder zusammenstecken. Die einzelnen Modulteile besitzen eine Rastung, auf deren korrekten Sitz zu achten ist, damit eine zusammenhängende Blasenbahn entsteht. Erweiterungsmöglichkeit: Die Blasenbahn ist durch beliebige Anzahl an Erweiterungen (JBL ProFlora Taifun extend) nach Bedarf verlängerbar.
  • Page 7 CO M with 10 modules provides optimal CO amounts for aquariums up to 400 l. Its little brother, the JBL ProFlora Taifun S with 5 modules, provides optimal CO amounts for aquariums up to 200 l The JBL ProFlora Taifun extend extension pack with a further five modules increases the capacity by an additional 200 l.
  • Page 8 CO source. With bio-CO systems (e.g. JBL Proflora bio80 und bio160) to the hose connection of the reaction vessel. With systems using pressurised gas cylinders to the hose connection to the pressure regulator. First let a few bubbles run through the device.
  • Page 9 Start initially with one bubble in every second bend in the device and slowly increase the number over the course of several days, as required. The pH level can be used to monitor the amount. We recommend using the JBL Test Set Permanent CO plus pH.
  • Page 10 After cleaning, simply reassemble. The individual module parts click together to ensure a good fit and a continuous bubble channel. Extension options: The bubble channel can be extended as required by adding any number of extensions (JBL ProFlora Taifun extend).
  • Page 11: Jbl Proflora Taifun Réacteur Co

    à pratiquement toutes les tailles d’aquarium . Le JBL en assurant une exploitation optimale du CO ProFlora Taifun M à 10 modules alimente idéalement en CO les aquariums contenant jusqu’à 400 l. Le petit modèle JBL ProFlora Taifun S à 5 modules alimente idéalement en CO aquariums contenant jusqu’à 200 l. L’extension JBL ProFlora Taifun extend comprend cinq modules supplémentaires, pour un volume d’eau additionnel de 200 l.
  • Page 12 à au moins 2 cm sous la surface de l’eau. • Raccordez le tuyau de CO à la source de CO : pour les systèmes au bio-CO (p. ex. JBL Proflora bio80 et bio160), au raccord tuyau se trouvant sur la cuve de réaction ; pour les systèmes à bouteille de gaz, au raccord tuyau du détendeur. Laissez d’abord circuler quelques bulles dans l’appareil. • Les bulles parcourent d’abord de manière un peu chaotique de bas en haut la trajectoire en forme de spirale.
  • Page 13: Entretien

    JBL Test Set Permanent CO plus pH. Entretien Le réacteur est en plexiglas transparent, ce qui permet...
  • Page 14 à l’eau claire du robinet. Pour ce faire, démontez l’appareil en tirant simplement les différents éléments verticalement vers le haut. Après le nettoyage, remontez simplement les éléments. Chaque module possède une encoche qui doit être positionnée correctement pour former une trajectoire continue pour les bulles. Possibilité d’extension La trajectoire des bulles (spirale) peut être rallongée à volonté par des extensions (JBL ProFlora Taifun extend).
  • Page 15 Dankzij de modulaire bouwwijze van JBL ProFlora Taifun reactors kunnen deze perfect worden aangepast en wordt de CO optimaal benut in aquaria van bijna iedere grootte. JBL ProFlora Taifun M die uit 10 modules bestaat voorziet aquaria van ten hoogste 400 l optimaal van CO .
  • Page 16: Installatie

    • Verbind de CO slang met de CO bron: bij bio-CO systemen (bv. JBL ProFlora bio80 en bio160) met het slangaansluitstuk aan het reactievat, in het geval van een systeem met een gasfles aan het slangaansluitstuk van de drukregelklep en laat om te beginnen enkele gasbellen door het apparaat lopen.
  • Page 17 één bel per twee spiraalomwentelingen en verhoog dit aantal, indien gewenst, geleidelijk over een periode van enkele dagen. De pH waarde dient als controle. Om deze te controleren adviseren wij het gebruik van de JBL Test Set Permanent CO plus pH...
  • Page 18 Na de schoonmaakbeurt weer in elkaar zetten. De afzonderlijke modules zijn van een klikmechanisme voorzien. Zorg dat u de onderdelen zodanig in elkaar steekt dat een samenhangende baan voor de gasbellen ontstaat. Uitbreidingsmogelijkheid: De gasbelbaan is met ieder gewenst aantal uitbreidingsmodules (JBL ProFlora Taifun extend) naar wens verlengbaar.
  • Page 19 , ampliabile a piacere, con la massi- ma quota di diffusione di CO nell’acqua. La costruzione modulare dei reattori JBL ProFlora Taifun permette loro di adattarsi ad acquari di qualsiasi misura . Il JBL garantendo uno sfruttamento ottimale della CO ProFlora Taifun M a 10 moduli provvede ad acquari fino a 400 .
  • Page 20 • Montate verticalmente il reattore in un punto dell’acquario con leggero movimento d’acqua. Lo spigolo superiore dell’apparec- chio deve trovarsi almeno 2 cm sotto la superficie dell’acqua. • Collegate il tubo flessibile per CO con la sorgente di CO negli impianti Bio-CO (ad esempio JBL Proflora bio80 e bio160) con il recipiente per le reazioni, negli impianti con bomboletta collegatelo con il raccordo per tubi flessibili sul ri- duttore di pressione. Lasciate dapprima salire poche bollicine attraverso l’apparecchio. • All’inizio le bollicine saliranno a stento attraverso la traiettoria a spirale.
  • Page 21 Iniziate con una bollicina in ogni seconda curva della spirale e aumentate lentamente la quantità, nel corso di alcune giornate secondo la necessità. Il valore pH serve come parametro di controllo. Per il monitoraggio raccomandiamo il JBL Test Set Permanent CO plus pH. Manutenzione Il reattore è fatto di plexiglass trasparente che permette di os- servare molto bene le bollicine.
  • Page 22 Possibilità di ampliamento: La traiettoria a spirale delle bollicine si può prolungare, secondo le necessità, aggiungendo altri moduli (JBL ProFlora Taifun extend).
  • Page 23 . JBL ProFlora Taifun S med upp till 400 l optimalt med CO 5 modulen försörjer akvarier upp till 200 l optimalt med CO Bygger man ut med JBL ProFlora Taifun extend som består av fem moduler räcker reaktorn till 200 l mer. -bubblorna stiger längs...
  • Page 24 • Anslut CO -slangen till CO -källan: På Bio-CO -system (t.ex. JBL ProFlora bio80 och bio160) ansluts slangen till slang- kopplingen på reaktionsflaskan, på system med tryckgasflas- ka, till slangkopplingen på tryckregulatorn. Låt först ett par bubblor stiga upp genom reaktorn. • Till en början stiger bubblorna oregelbundet genom den spi- ralformade bubblebanan. Systemet behöver ca 48 timmar för att bli inkört.
  • Page 25 önskat pH-värde och hur mycket växter- na förbrukar. Börja först med en bubbla i varannan spiralslinga och öka sedan mängden långsamt under flera dagar till önskad mängd. Använd pH-värdet som indikator: Vi rekommenderar att kontrollera med JBL Test-Set Permanent CO plus pH. Underhåll Reaktorn består av transparent plexiglas som gör det möjligt...
  • Page 26 Sätt ihop systemet igen efter rengörin- gen. Alla modulerna har ett fast ingrepp. Se till att modulerna är ordentligt sammansatta så att det uppstår en kontinuerlig bana för bubblorna. Utbyggnadsmöjligheter Bubblebanan kan utökas efter behov med valfritt antal utbyg- gnadsmoduler (JBL ProFlora Taifun extend).
  • Page 27 El JBL ProFlora Taifun M con 10 módulos cubre de forma óptima la demanda en acuarios de hasta 400 l. El hermano pequeño JBL de CO ProFlora Taifun S con 5 módulos cubre de forma óptima la demanda de CO en acuarios de hasta 200 l.
  • Page 28 CO : si se trata de equipos «bio» de CO (p. ej., JBL Proflora bio80 o bio160), conecte el tubo al empalme para manguera del recipiente de reacción; si se trata de equipos con bombona de gas a presión, conéctelo al empalme para manguera de la válvula...
  • Page 29 a través de la cual las burbujas circulan hacia arriba sin obstáculos. Las burbujas reducen su tamaño conforme van subiendo, lo cual es signo de la difusión del CO en el agua circundante. Una vez que han llegado arriba pasan a la caperuza colectora, donde pueden difundir completamente cualquier resto de CO que pueda haber.
  • Page 30 Posibilidad de ampliación: El conducto para burbujas puede prolongarse según sea necesario mediante el número de ampliaciones (JBL ProFlora Taifun extend) que desee.
  • Page 31 Taifun permite uma adaptação e um índice máximo de aproveitamento do CO em praticamente todos os tamanhos de aquário. O reactor JBL ProFlora Taifun M com 10 módulos assegura o perfeito abastecimento de CO em aquários de até 400 l. O modelo menor JBL ProFlora Taifun S com cinco módulos é perfeitamente suficiente para abastecer aquários de...
  • Page 32 3. Módulos Taifun M: 10 x Taifun S: 5 x 4. Tampa de retenção para impedir perdas de CO 5. Tubo de CO JBL ProFlora T3 6. Grampo de retenção com ventosas Taifun M: 4 x Taifun S: 1 x Instalação • Lavar primeiramente o aparelho completo com água de tor- neira morna, sem usar detergentes.
  • Page 33 bolhas possam subir livremente. Ao subir, as bolhas perdem tamanho, o que é sinal da difusão do CO na água em seu redor. Quando chegam à superfície, as bolhas são captadas pela tampa de retenção, onde os restos de CO eventual- mente existentes podem difundir completamente. Nota: Depois de algum tempo, o retentor estará cheio de gás que por vezes evacuará para cima através da abertura de ventilação.
  • Page 34 Possibilidade de ampliação: A via de ascensão das bolhas pode ser prolongada de acordo com as necessidades mediante a montagem de um número opcional de kits de ampliação (JBL ProFlora Taifun extend).
  • Page 35 Wersja JBL ProFlora Taifun M składająca się z 10 modułów zapewnia optymalne zaopatrzenie w CO akwaria o wielkości do 400 l. Miniejszy reaktor JBL ProFlora Taifun S składający się z 5 akwaria do 200 l. Rozbudowa JBL modułów zaopatruje w CO ProFlora Taifun extend składająca się z 5 dalszych modułów rozszerza możliwości każdorazowo o kolejne 200 l.
  • Page 36 • Węża CO połączyć ze źródłem zaopatrywania w CO zestawach Bio-CO (n.p. JBL Proflora bio80 i bio160) z przyłączem węża na zbiorniku reakcyjnym, w zestawach z butlami gazowymi na przyłączu węża reduktora ciśnienia. Najpierw należy przepuścić parę pęcherzyków przez urządzenie.
  • Page 37 Liczba pęcherzyków: W zestawach BioCO -liczba pęcherzyków jest z góry ustawiona i nie może być indywidualnie regulowana. W zestawach z butlami pod ciśnieniem należy przestrzegać następujących zasad: Zapotrzebowanie na CO zależne jest od ilości wody, twardości węglanowej, wartości pH i ilości CO zużywanej przez rośliny. Na początek wystarczy jeden pęcherzyk w co drugim obrocie urządzenia. W zależności od potrzeb należy zwiększyć ilość powstających pęcherzyków w przecigu kilku dni. Jako wielkość kontrolna służyć może wartość pH. Do ciągłej kontroli poleca się test firmy JBL Test Set Permanent CO plus pH.
  • Page 38 Reaktor zbudowany jest z przezroczystego makrolonu, pozwalającego na optymalną obserwację pęcherzyków. Jeśli to konieczne można przeprowadzić czyszczenie urządzenia za pomocą samej wody bieżącej. Reaktor można łatwo rozłożyć na części, przez pionowe rozciągnięcie części. Po wypłukaniu złożyć. Poszczególne moduły posiadają zaciski. Należy zwrócić uwagę, żeby zacisk każdej części słyszalnie zaskoczył, tak aby powatała szczelna droga przebiegu pęcherzyków. Możliwość rozbudowy: Drogę przebiegu pęcherzyków można dowolnie przedłużać dodając odpowiednią ilość elementów (JBL ProFlora Taifun extend), według potrzeb.
  • Page 39 JBL ProFlora Taifun Reaktor CO Návod k použití Reaktory JBL ProFlora Taifun S a M Libovolně prodloužitelný pasivní reaktor CO s maximálním difusním koeficientem průniku CO do vody Modulový systém reaktorů JBL ProFlora Taifun umožňuje přizpůsobení délky reaktoru pro prakticky jakkoli hluboké...
  • Page 40 Reaktory jsou vhodné pro tlaková soupravy i pro soupravy produkující kysličník uhličitý na biologickém principu (např. JBL Proflora bio80 und bio160) • Nejdříve stoupají bubliny ve skupinách a spojují se. Přístroj potřebuje asi 48 hodin k zaběhnutí! Teprve potom se na plastu vytvoří biofilm, po kterém bublinky stoupají jednotlivě.
  • Page 41 Test Set Permanent CO plus pH. Údržba Reaktor je vyroben z průhledného plexiskla, který umožňuje ideální sledování proudu plynu. Pokud je to nutné, můžeme reaktor vyčistit pod tekoucí vodou, přičemž můžeme reaktor rozebrat na jednotlivé moduly. Prodlužovací moduly: Dráha bublinek může být prodloužena prodloužením reaktoru o libovolný počet modulů (JBL ProFlora Taifun extend).
  • Page 42 практически любого размера. Модель JBL ProFlora Taifun M с 10 модулями оптимально снабжает углекислым газом аквариумы объемом до 400 л. Ее «младший брат» JBL ProFlora Taifun S с пятью модулями оптимально снабжает углекислым газом аквариумы объемом до 200 л. Оснащение реактора дополнительным набором из пяти модулей - JBL ProFlora Taifun extend - увеличивает...
  • Page 43 легким движением воды. Верхний край реактора должен находиться под поверхностью воды на расстоянии примерно 2 см. • Соедините шланг CO с источником углекислого газа: в (напр., JBL ProFlora bio80 и bio160) установках BioCO – к месту подсоединения шланга на реакционной емкости, а в установках с газовыми баллонами – к месту подсоединения шланга на арматуре устройства регулирования давления. Для начала пропустите через...
  • Page 44 прибор лишь несколько пузырьков. • Сначала пузырьки поднимаются снизу вверх по спиральной трубке медленно. Реактору необходимо приработаться в течение примерно 48 часов. Только по истечении этого времени на поверхности реактора образуется биопленка, хорошо пропускающая пузырьки наверх. По мере всплывания пузырьки уменьшаются, что говорит о растворении CO в окружающей воде. После всплывания пузырьки попадают в улавливающую...
  • Page 45 на составные части путем простого растягивания по вертикальной оси. После промывки следует просто надеть элементы друг на друга. Отдельные части модулей имеют фиксацию, поэтому следует обращать внимание на ее верную посадку, чтобы получилась непрерывная спиральная трубка. Возможность наращивания: При необходимости спиральную трубку для пузырьков можно нарастить любым количеством удлинений (JBL ProFlora Taifun extend).
  • Page 46 în apă. Construcţia modulară a reactoarelor JBL ProFlora Taifun permite adaptarea şi utilizarea optimă a CO practic la orice dimensiune a acvariului. JBL ProFlora Taifun M cu 10 module furnizează suficient CO pentru acvarii de până la 400 l. Fratele mai mic, JBL ProFlora Taifun S cu 5 module furnizează...
  • Page 47 • Racordaţi furtunul de CO la sursa de CO : La instalaţiile Bio-CO (de ex. JBL Proflora bio80 şi bio160) cu racordul pentru furtun pe recipientul de reacţie, la instalaţiile cu butelie de gaz sub presiune la racordul pentru furtun al armaturii de reglare a presiunii. Lăsaţi prima dată puţine bule să străbată dispozitivul. • În prima fază bulele circulă doar intermitent de jos în sus prin canalul ascensional spiralat.
  • Page 48 Începeţi prima dată cu o bulă în fiecare a doua răsucire a dispozitivului şi măriţi cantitatea încet pe parcursul a mai multor zile la nevoie. Valoarea pH serveşte drept control. Pentru supraveghere recomandăm JBL Test Set Permanent CO plus pH. Întreţinere Reactorul este din plexiglas transparent, ceea ce permite observarea bulelor. Dacă este necesară, poate fi realizată a...
  • Page 49 Posibilitate de extindere: Canalul ascensional pentru bule poate fi prelungit la nevoie printr-un număr arbitrar de extensii (JBL ProFlora Taifun extend).
  • Page 50 JBL ProFlora Taifun reaktörlerinin modüler yapısı hemen her büyüklükte akvaryuma uyarlama ve CO ’den en iyi düzeyde yararlanma olanağı sağlar. 10 modülden oluşan JBL ProFlora Taifun M ile 400 l’ye kadar akvaryumlar optimum şekilde CO ile beslenebilir. Onun 5 modüllü küçük kardeşi JBL ProFlora Taifun S ise 200 l’ye kadar akvaryumlara CO beslemek için idealdir. Buna istenildiği kadar 5 modüllü JBL ProFlora Taifun extend eklenerek kapasite her defasında 200 l arttırılır. kabarcıklarının yükseldiği spiral şeklindeki kanalın özel yapısı, CO...
  • Page 51 Cihazın üst kenarı su yüzeyinin en az 2 cm altında kalmalıdır. • CO hortumunu kaynağına bağlayın: Bio-CO cihazlarında (örn. JBL Proflora bio80 ve bio160) bağlantı reaksiyon kabındaki hortum bağlantısından, basınçlı gaz tüpü kullanılan cihazlarda ise regülatör armatüründeki hortum bağlantısından yapılmalıdır. Önce cihazdan az sayıda kabarcığın geçmesini sağlayın.
  • Page 52 Cihazın her ikinci sarmalında bir kabarcık olacak şekilde başlayın ve daha sonra miktarı günlere yayarak yavaş yavaş yükseltin. Kontrol kriteri olarak pH değeri kullanılır. Denetim için JBL Test Set Permanent CO plus pH setini öneririz.
  • Page 53 Genişletme olanağı: Kabarcık kanalı istenen sayıda eleman (JBL ProFlora Taifun extend) eklenerek ihtiyaca göre genişletilebilir.
  • Page 56 13 64460 00 0 V01 JBL GmbH & Co. KG Dieselstr. 3 67141 Neuhofen Germany...

Ce manuel est également adapté pour:

Pro flora taifun m