Resol DeltaSol BS/2 Manuel Pour Le Technicien Habilité
Resol DeltaSol BS/2 Manuel Pour Le Technicien Habilité

Resol DeltaSol BS/2 Manuel Pour Le Technicien Habilité

Masquer les pouces Voir aussi pour DeltaSol BS/2:

Publicité

Liens rapides

®
DeltaSol
BS/2
(Version 2)
Régulateur solaire
Manuel pour le
technicien habilité
Installation
Commande
Fonctions et options
Détection de pannes
fr
Merci d'avoir acheté ce produit.
Manuel
Veuillez lire le présent mode d'emploi attentivement afin de pouvoir utiliser l'appareil de manière optimale.
Veuillez conserver ce mode d'emploi.
www.resol.fr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Resol DeltaSol BS/2

  • Page 1 Manuel pour le technicien habilité Installation Commande Fonctions et options Détection de pannes Merci d'avoir acheté ce produit. Manuel Veuillez lire le présent mode d’emploi attentivement afin de pouvoir utiliser l’appareil de manière optimale. Veuillez conserver ce mode d’emploi. www.resol.fr...
  • Page 2: Recommandations De Sécurité

    Recommandations de sécurité Groupe cible Veuillez lire attentivement les recommandations de sécurité suivantes afin d’éviter Ce manuel d‘instructions vise exclusivement les techniciens habilités. tout dommage aux personnes et aux biens. Toute opération électrotechnique doit être effectuée par un technicien en élec- trotechnique.
  • Page 3: Table Des Matières

    Régulateur solaire DeltaSol BS/2 ® Contenu Vue d‘ensemble ...................4 Installation ...................5 2.1 Montage .........................5 2.2 Raccordement électrique ...................6 2.3 Transmission de données / bus ..................6 2.4 Emplacement des bornes ...................7 Commande et fonctionnement ............9 3.1 Touches de réglage ......................9 Ecran System-Monitoring ..............9 4.1 Le System-Screen .......................10 4.2 Témoins lumineux .....................10 Mise en service ..................11...
  • Page 4: Vue D'ensemble

    Capacité totale de coupure: 1 A 240 V~ • Contrôle de fonctionnement Alimentation: 100 – 240 V~ (50 – 60 Hz) • Contrôle du système à travers le logiciel RESOL ServiceCenter Type de connexion: X • Simple à manipuler Standby: 0,45 W •...
  • Page 5: Installation

    Installation 2.1 Montage Choc électrique ! AVERTISSEMENT ! Lorsque le boîtier est ouvert, des composants sous tension sont accessibles ! Î Débranchez l'appareil du réseau électrique avant de l'ouvrir ! Note: Des champs électromagnétiques trop élevés peuvent perturber le fonc- tionnement du régulateur.
  • Page 6: Raccordement Électrique

    Le régulateur peut être connecté à un ordinateur ou à un réseau ordinateur à l‘aide du Le raccordement au réseau s‘effectue à travers les bornes suivantes: datalogger DL2 ou d‘un adap tateur interface. Le logiciel RESOL ServiceCenter (RSC) 19 = conducteur neutre N permet de consulter, de visualiser et de traiter les données du régulateur.
  • Page 7: Emplacement Des Bornes

    2.4 Emplacement des bornes Le régulateur calcule la différence de température entre la sonde capteur S1 et la Les sondes S3 et S4 peuvent être connectées en option pour effectuer des mesures. sonde réservoir S2. Dès que la différence de température entre ces deux sondes est S3 peut également s‘utiliser comme sonde de référence de l‘option arrêt d‘urgence supérieure ou égale à...
  • Page 8 Canaux d'affichage Canaux de réglage Canal Signification Borne Page Canal Signification réglage d’usine: Page INIT Initialisation ODB active DT O Différence de température d'activation 6,0 K [12,0 °Ra] Durée de remplissage ODB active DT F Différence de température de désactivation 4,0 K [8,0 °Ra] STAB Stabilisation ODB active...
  • Page 9: Commande Et Fonctionnement

    Commande et fonctionnement Ecran System-Monitoring Ecran System-Monitoring 3.1 Touches de réglage témoin lumineux de contrôle LED L‘écran System-Monitoring se compose de 3 zones : l‘affichage de canaux, la barre de symboles et le system screen (schéma de système). avance (+) retour (-) Affichage des canaux 3 �...
  • Page 10: Le System-Screen

    4.1 Le System-Screen 4.2 Témoins lumineux Le system screen (schéma de système actif) indique le schéma choisi dans le régula- Témoins lumineux System Screen teur. Il se compose de plusieurs symboles représentant les composants du système. • Les pompes clignotent lorsque les relais correspondants sont actifs Selon l‘état actuel du système de chauffage, ceux-ci clignotent ou restent affichés.
  • Page 11: Mise En Service

    Mise en service Le menu de mise en service contient les canaux de avance (+) réglage suivants: retour (-) 1. Langue Î Sélectionnez la langue désirée Ⓢ (sélection / LANG mode de réglage) Sélection de la langue Les 3 touches du régulateur BS/2 sélection: dE, En, Fr Î...
  • Page 12: Confirmation Fermer Le Menu De Mise En Service

    Présentation des canaux 6.1 Canaux d‘affichage 4. Vitesse minimale Note: Î Réglez la vitesse minimale de la pompe utilisée Certains paramètres et canaux de réglage dépendent des fonctions/op- tions préalablement sélectionnés. Seuls les canaux disponibles pour les Réglage de vitesse réglages individuels s‘affichent.
  • Page 13: Affichage De La Température Du Capteur

    Affichage de la température du capteur Affichage de la température du retour TRET Température du capteur Température du retour gamme d‘affichage: -40 … + 260 °C [-40 … +500 °F] gamme d‘affichage: -40 … +260 °C [-40 … +500 °F] Ce canal indique la température du capteur.
  • Page 14: Canaux De Réglage

    6.2 Canaux de réglage Réglage ∆T Î Pour passer au mode RESET du compteur, appuyez sur la touche 3 pendant 2 secondes. Le symbole clignote et le compteur se remet à zéro. Î Pour clore l‘opération RESET, appuyez sur la touche 3 Pour interrompre l‘opération RESET, n‘appuyez sur aucune touche pendant environ 5 secondes.
  • Page 15: Vitesse Minimale

    Réglage de vitesse Vitesse minimale DT N Réglage de vitesse Différence de température nominale gamme de réglage: 30 … 100 % gamme de réglage: 1,5 … 30,0 K [3,0 … 60,0°Ra] réglage d’usine: 30 % réglage d’usine: 10,0 K [20,0 °Ra] lorsque l‘option ODB est activée: 50 % Note: Le canal de réglage nMN permet d’attribuer une vitesse minimale relative à...
  • Page 16: Fonctions De Refroidissement

    Option Arrêt d‘urgence du réservoir Fonctions de refroidissement Les 3 fonctions de refroidissement sont décrites ci-dessous (refroidissement du capteur, du système et du réservoir). Les notes suivantes sont valables pour toutes ces fonctions de refroidissement: Note: ORLI Les fonctions de refroidissement ne s‘activent pas tant que le chauffage Arrêt d‘urgence du réservoir solaire est susceptible d‘avoir lieu.
  • Page 17: Fonction De Refroidissement Du Réservoir

    Fonction de refroidissement du système Fonction de refroidissement du réservoir ORSY DTRO OVAC Option refroidissement du système Différence de temp. d‘activation Refroidissement du réservoir Option Refroidissement vacances gamme de réglage: OFF / ON gamme de réglage: gamme de réglage: OFF / ON gamme de réglage: OFF / ON réglage d’usine: OFF 1,0 …...
  • Page 18 Option limitation de température minimale du capteur désactive ledit circuit. Lorsque la fonction antigel est activée, ❄ s’affiche sur l’écran. Lorsque la fonction antigel est active, ⓵ et ❄ s’affichent sur l’écran en clignotant. Note: Cette fonction n’ayant à sa disposition que la quantité de chaleur limitée Limitation de température minimale du Temp.
  • Page 19: Fluide Caloporteur

    Fluide caloporteur: 0 : eau Note: 1 : glycole propylénique L’activation de l’option drainback ODB modifie les valeurs définies dans 2 : glycole éthylénique les paramètres DT O, DT F, DT N et nMN ainsi que le réglage par défaut 3 : Tyfocor ®...
  • Page 20: Commande Des Pompes À Haut Rendement

    Stabilisation Commande des pompes à haut rendement tSTB ADA1 Stabilisation Commande de la pomps à haut rendement gamme de réglage: 1,0 … 15,0 min gamme de réglage: ON, OFF réglage d’usine: 2,0 min réglage d’usine: OFF Cette option sert à commander une pompe à haut rendement à travers un adapta- Le paramètre tSTB permet de définir la durée pendant laquelle la condition de teur interface VBus /PWM.
  • Page 21: Demande De Confirmation

    Unité Demande de confirmation : UNIT Î Pour confirmer, appuyez sur la touche 3 Sélection de l’unité de Note: mesure de la température Après chaque reset, le menu de mise en service s’exécute à nouveau (voir Sélection: °F, °C chap. 5). réglage d’usine: °C Ce canal permet de sélectionner l’unité...
  • Page 22: Détection De Pannes

    1078 1328 change (sachet d‘accessoires). 1097 1347 1117 1366 1136 1385 1155 1404 1175 1423 1194 1442 Valeurs de résistance des sondes Pt1000 Note : Pour voir les réponses à des questions posées fréquemment (FAQ), consultez le site www.resol.fr.
  • Page 23 La pompe chauffe alors que la transmission thermique du capteur au réservoir La pompe démarre plus tard que prévu. n‘a pas lieu; les circuits départ et retour sont aussi chaud l‘un que l‘autre; présence éventuelle de bulles d‘aire dans le tuyau. La différence de température d‘ac- Présence d‘air dans le système ? Purgez le système;...
  • Page 24 Le réservoir se refroidit pendant la nuit. Vérifiez l‘état du clapet antiretour Vérifiez également les pompes La pompe du circuit du capteur placé sur le tuyau de circulation de ayant un rapport direct avec le fonctionne-t-elle la nuit ? l‘eau chaude - o.k. réservoir solaire Vérifiez la fonction correspondante sur le régulateur.
  • Page 25: Accessoires

    Accessoires Smart Display SD3 / Großanzeige GA3 Sondes Module avertisseur Sondes Datalogger DL2 Adaptateur interface VBus ® / USB ou VBus ® / LAN...
  • Page 26: Sondes Et Instruments De Mesure

    8.1 Sondes et instruments de mesure Sondes de température Datalogger DL2 Notre gamme de sondes comprend des sondes à haute température, des sondes Ce module additionnel permet l’enregistrement de grandes quantités de données de contact pour surface plate, des sondes de mesure de la température extérieure, (p.
  • Page 28: Achevé D'imprimer

    Toute utilisation en dehors de ces exemplaire. L’utilisation de données du manuel se fera à risque personnel. L’éditeur mêmes droits d’auteur requiert l’autorisation de la société RESOL – Elektronische exclut toute responsabilité pour données incorrectes, incomplètes ou erronées Regelungen GmbH.

Table des Matières