Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Tondeuse Recycler
N° de modèle 20958-N° de série 315000001 et suivants
Introduction
Cette tondeuse autotractée à lame rotative est destinée
au grand public. Elle est principalement conçue pour
tondre les pelouses entretenues régulièrement dans les
terrains privés. Elle n'est pas conçue pour couper les
broussailles ni pour un usage agricole.
Lisez attentivement cette notice pour apprendre à utiliser
et entretenir correctement votre produit, et éviter de
l'endommager ou de vous blesser. Vous êtes responsable de
l'utilisation sûre et correcte du produit.
Vous pouvez contacter Toro directement sur le site
www.Toro.com pour tout renseignement sur les produits et
accessoires, pour trouver un revendeur ou enregistrer votre
produit.
Pour obtenir des prestations de service, des pièces
Toro d'origine ou des renseignements complémentaires,
munissez-vous des numéros de modèle et de série du produit
et contactez un concessionnaire-réparateur ou le service client
Toro agréé. La Figure
Figure 1
numéros de modèle et de série du produit.
1. Plaque des numéros de modèle et de série
Notez les numéros de modèle et de série du produit dans
l'espace ci-dessous :
N° de modèle
N° de série
Les mises en garde de ce manuel soulignent les dangers
potentiels et sont signalées par le symbole de sécurité
© 2014-The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
indique l'emplacement des
Figure 1
Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
®
55 cm
2), qui indique un danger pouvant entraîner des blessures
graves ou mortelles si les précautions recommandées ne sont
pas respectées.
1. Symbole de sécurité
Ce manuel utilise deux termes pour faire passer des
renseignements essentiels. Important, pour attirer l'attention
sur des informations mécaniques spécifiques, et Remarque,
pour signaler des informations d'ordre général méritant une
attention particulière.
Ce produit est conforme à toutes les directives européennes
pertinentes. Pour plus de renseignements, consultez la
Déclaration de conformité spécifique au produit fournie
séparément.
Couple net: Le couple brut ou net de ce moteur a été calculé
en laboratoire par le constructeur du moteur selon la norme
SAE J1940 de la Society of Automotive Engineers (SAE).
Étant configuré pour satisfaire aux normes de sécurité,
antipollution et d'exploitation, le moteur monté sur cette
classe de tondeuse aura un couple effectif nettement inférieur.
Allez sur le site www.Toro.com pour vérifier les spécifications
de votre modèle.
Ne modifiez pas abusivement les commandes du moteur ni le
réglage du régulateur de vitesse, au risque de compromettre le
fonctionnement sûr de la machine et de causer des blessures.

Table des matières

Introduction .................................................................. 1
Sécurité ........................................................................ 2
Sécurité générale de la tondeuse ................................. 2
Pression acoustique ................................................. 4
Puissance acoustique ............................................... 4
Mise en service .............................................................. 6
lames ................................................................. 6
2 Montage du guidon ............................................... 6
(Figure
guide.................................................................. 6
Traduction du texte d'origine (FR)
Form No. 3387-788 Rev A
Manuel de l'utilisateur
Figure 2
Tous droits réservés *3387-788* A
Imprimé aux États-Unis

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toro Recycler 55

  • Page 1: Table Des Matières

    Étant configuré pour satisfaire aux normes de sécurité, antipollution et d'exploitation, le moteur monté sur cette classe de tondeuse aura un couple effectif nettement inférieur. Allez sur le site www.Toro.com pour vérifier les spécifications de votre modèle. Ne modifiez pas abusivement les commandes du moteur ni le réglage du régulateur de vitesse, au risque de compromettre le...
  • Page 2: Sécurité

    Sécurité générale de la 4 Plein d'huile moteur ..........7 5 Montage du bac à herbe ......... 8 tondeuse Vue d'ensemble du produit ..........9 Caractéristiques techniques ........9 Cette machine peut sectionner les mains et les pieds, et Utilisation ..............9 projeter des objets.
  • Page 3: Démarrage

    – avant de retirer le bac à herbe. et des accessoires Toro d'origine. N'utilisez pas de – avant de régler la hauteur de coupe, sauf si ce réglage pièces et accessoires génériques , car ils peuvent être peut se faire depuis la position d'utilisation.
  • Page 4: Pression Acoustique

    Transport Vibrations au niveau des • Procédez avec prudence pour charger la machine sur une mains et des bras remorque ou un camion, ainsi que pour la décharger. Niveau de vibrations mesuré pour la main droite = 4,7 m/s • Utilisez des rampes d'une seule pièce pour charger la machine sur une remorque ou un camion.
  • Page 5 131-4514 112-8867 1. Attention – lisez le Manuel de l'utilisateur. 1. Verrouillage 2. Déverrouillage 2. Risque de coupure/sectionnement des mains ou des pieds par la lame de la tondeuse – ne vous approchez pas des pièces mobiles et gardez toutes les protections et tous les capots en place.
  • Page 6: Mise En Service

    Mise en service Important: Faites passer les câbles à l'extérieur des boutons quand vous montez le guidon. Important: Retirez et mettez au rebut la pellicule de plastique qui protège le moteur. Montage de la barre de commande des lames Aucune pièce requise Procédure Montez la barre de commande de la lame sur la partie supérieure du guidon...
  • Page 7: Plein D'huile Moteur

    3. Essuyez la jauge sur un chiffon propre. 4. Enfoncez la jauge complètement dans le goulot de remplissage. 5. Sortez de nouveau la jauge et vérifiez le niveau d'huile ; voir Figure • Si le niveau n'atteint pas le repère minimum (Add) sur la jauge, versez lentement une petite quantité...
  • Page 8: Montage Du Bac À Herbe

    Montage du bac à herbe Aucune pièce requise Procédure 1. Glissez le bac sur l'armature, comme montré à la Figure g027257 g027258 Figure 7 Figure 8 1. Guidon 3. Bac à herbe 2. Armature 3. Accrochez les glissières supérieur et latérales du bac au sommet et sur les côté...
  • Page 9: Vue D'ensemble Du Produit

    Vue d'ensemble du Utilisation produit Remplissage du réservoir de carburant DANGER L'essence est extrêmement inflammable et explosive. Un incendie ou une explosion causé(e) par de l'essence peut vous brûler, ainsi que les personnes se tenant à proximité. • Pour éviter que l'électricité statique n'enflamme l'essence, posez le récipient et/ou la machine directement sur le sol, pas dans un véhicule ou sur un support quelconque, avant de remplir le...
  • Page 10: Contrôle Du Niveau D'huile Moteur

    5. Sortez de nouveau la jauge et vérifiez le niveau d'huile ; voir Figure • Si le niveau n'atteint pas le repère minimum (Add) sur la jauge, versez lentement une petite quantité d'huile dans le goulot de remplissage et répétez les 1 cm (1/2 inch) opérations à...
  • Page 11: Démarrage Du Moteur

    Utilisation de la commande d'autopropulsion Pour actionner l'autopropulsion, il vous suffit d'avancer, les mains sur la partie supérieure du guidon et les coudes serrés ; la machine avance automatiquement à votre rythme (Figure 15). Figure 13 2. Abaissez la machine 1.
  • Page 12: Engagement De La Lame

    Engagement de la lame Débrayage de la lame Relâchez la barre de commande de la lame (Figure 20). La lame ne tourne pas automatiquement quand le moteur démarre. Il faut engager la lame pour tondre. 1. Tirez le verrou de la barre de commande en arrière (Figure 17).
  • Page 13: Recyclage De L'herbe Coupée

    à proximité, et causer des blessures graves ou mortelles. Contrôlez fréquemment le bac à herbe. S'il est endommagé, remplacez-le par un bac Toro neuf d'origine. Si l'éjecteur latéral est monté sur la machine, enlevez-le ; voir Retrait de l'éjecteur latéral (page 15)
  • Page 14: Utilisation Du Levier De Ramassage Sur Demande

    Montage du bac à herbe Utilisation du levier de ramassage sur demande 1. Soulevez le déflecteur arrière et gardez-le dans cette position (Figure La fonction de ramassage sur demande vous permet de ramasser ou de recycler les déchets d'herbe et de feuilles quand le bac à...
  • Page 15: Éjection Latérale De L'herbe Coupée

    Figure 23 1. Nettoyer ici Éjection latérale de l’herbe coupée Utilisez l’éjection latérale lorsque l’herbe est très haute. Si le bac à herbe est monté sur la machine et si le levier de ramassage sur demande est en position de ramassage, placez le levier en position de recyclage ;...
  • Page 16 Ralentissez la vitesse de déplacement si les feuilles ne sont début de la saison de tonte. pas hachées assez menues. • Remplacez la lame dès que nécessaire par une lame Toro d'origine. La tonte • Ne tondez l'herbe que sur un tiers de sa hauteur à chaque fois.
  • Page 17: Entretien

    Important: Reportez-vous au manuel du propriétaire du moteur pour toutes procédures d'entretien supplémentaires. Remarque: Vous pouvez vous procurer des pièces de rechange chez n'importe quel réparateur agréé (rendez-vous sur le site www.Toro.com pour trouver le réparateur le plus proche) ou en vous rendant sur le site www.shoptoro.com. Préparation à l'entretien moteur en marche jusqu'à...
  • Page 18: Remplacement Du Filtre À Air

    9. Versez environ 3/4 de la capacité d'huile totale dans le Une fois par an carter moteur. L'huile moteur de première qualité « Toro Premium » es en 10. Attendez 3 minutes pour donner le temps à l'huile de vente chez les concessionnaires Toro agréés.
  • Page 19: Remplacement De La Lame

    Nettoyage de la protection du Important: Si vous faites tourner le moteur alors que le niveau d'huile dans le carter est trop bas ou débrayage du frein de lame trop élevé, vous risquez d'endommager le moteur. 14. Insérez et vissez solidement la jauge dans le tube de Périodicité...
  • Page 20: Réglage De L'autopropulsion

    Réglage de l'autopropulsion ATTENTION Des débris peuvent être délogés et éjectés de sous Lorsque vous remplacez un câble de commande la machine. d'autopropulsion ou que l'autopropulsion est déréglée, vous devez régler la commande d'autopropulsion. • Portez des lunettes de protection. 1.
  • Page 21: Remisage

    Remisage 1. Desserrez les boutons du guidon jusqu'à ce que la moitié supérieure bouge librement. Remisez la machine dans un local frais, propre et sec. 2. Pliez la moitié supérieure du guidon en avant de la manière indiquée (Figure 34). Préparation de la machine au Important: Faites passer les câbles à...
  • Page 22: Remarques

    Remarques:...
  • Page 23 Remarques:...
  • Page 24 Toro. Le système de garantie de Toro est hébergé sur des serveurs situés aux États-Unis où la loi relative à la protection de la vie privée n'offre pas forcément la même protection que dans votre pays.
  • Page 25 – Les démarrages par temps froid, par exemple au début du printemps et à la fin de l'automne La garantie de démarrage (GTS) Toro ne s'applique pas si le produit est utilisé à des fins commerciales. – Les méthodes de démarrage incorrectes - si vous avez des difficultés à...

Ce manuel est également adapté pour:

20958

Table des Matières