Toro Recycler 55cm Manuel De L'utilisateur
Toro Recycler 55cm Manuel De L'utilisateur

Toro Recycler 55cm Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour Recycler 55cm:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Tondeuse Recycler
N° de modèle 20958-N° de série 313000001 et suivants
Introduction
Cette tondeuse autotractée à lame rotative est destinée
au grand public. Elle est principalement conçue pour
tondre les pelouses entretenues régulièrement dans les
terrains privés. Elle n'est pas conçue pour couper les
broussailles ni pour un usage agricole.
Lisez attentivement ces informations pour apprendre
comment utiliser et entretenir correctement votre produit,
et éviter de l'endommager ou de vous blesser. Vous êtes
responsable de l'utilisation sûre et correcte du produit.
Vous pouvez contacter Toro directement à www.Toro.com
pour tout renseignement concernant un produit ou un
accessoire, pour obtenir l'adresse d'un concessionnaire ou
pour enregistrer votre produit.
Lorsque vous contactez un distributeur ou un réparateur Toro
agréé pour l'entretien de votre machine, pour vous procurer
des pièces Toro d'origine ou pour obtenir des renseignements
complémentaires, munissez-vous des numéros de modèle
et de série du produit. Figure 1 indique l'emplacement des
numéros de modèle et de série du produit.
1. Plaque des numéros de modèle et de série
Notez les numéros de modèle et de série du produit dans
l'espace ci-dessous :
N° de modèle
N° de série
Les mises en garde de ce manuel soulignent des dangers
potentiels et sont signalées par le symbole de sécurité
© 2013-The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
Figure 1
Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
®
55 cm
(Figure 2), qui indique un danger pouvant entraîner des
blessures graves ou mortelles si les précautions recommandées
ne sont pas respectées.
1. Symbole de sécurité
Deux termes sont également utilisés pour faire passer des
informations essentielles. Important, pour attirer l'attention
sur des informations mécaniques spécifiques, et Remarque,
pour signaler des informations d'ordre général méritant une
attention particulière.
Ce produit est conforme aux directives européennes
pertinentes. Pour plus de renseignements, consultez la
Déclaration de conformité spécifique au produit fournie
séparément.
Pour les modèles dont la puissance du moteur est indiquée, la
puissance brute du moteur a été mesurée en laboratoire par
le constructeur du moteur selon SAE J1940. Étant configuré
pour satisfaire aux normes de sécurité, antipollution et
d'exploitation, le moteur monté sur cette classe de tondeuse
aura une puissance effective nettement inférieure.
Ne modifiez pas abusivement les commandes du moteur ni le
réglage du régulateur de vitesse, au risque de compromettre le
fonctionnement sûr de la machine et de causer des blessures.

Table des matières

Introduction .................................................................. 1
Sécurité générale de la tondeuse ................................. 2
Pression acoustique ................................................. 3
Puissance acoustique ............................................... 4
Mise en service .............................................................. 6
lame................................................................... 6
2 Montage du guidon ............................................... 6
guide.................................................................. 6
4 Plein d'huile moteur .............................................. 7
Vue d'ensemble du produit .............................................. 8
Caractéristiques techniques ...................................... 8
Traduction du texte d'origine (FR)
Tous droits réservés *3376-687* A
Imprimé aux États-Unis
Form No. 3376-687 Rev A
Manuel de l'utilisateur
Figure 2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toro Recycler 55cm

  • Page 1: Table Des Matières

    Lorsque vous contactez un distributeur ou un réparateur Toro Ce produit est conforme aux directives européennes agréé pour l'entretien de votre machine, pour vous procurer pertinentes. Pour plus de renseignements, consultez la des pièces Toro d'origine ou pour obtenir des renseignements...
  • Page 2: Sécurité Générale De La Tondeuse

    • Si vous renversez de l'essence, ne mettez pas le moteur en marche. Éloignez la machine et évitez Toro a conçu et testé votre machine pour garantir un toute source possible d'inflammation jusqu'à fonctionnement correct et sûr, à condition de respecter rigoureusement les consignes de sécurité...
  • Page 3: Démarrage

    • Arrêtez le moteur et des accessoires Toro d'origine. N'utilisez pas de – avant de quitter la tondeuse pièces et accessoires génériques , car ils peuvent être – avant de faire le plein de carburant dangereux.
  • Page 4: Puissance Acoustique

    Puissance acoustique Cette machine a un niveau de puissance acoustique garanti de 98 dBA, qui comprend une valeur d'incertitude (K) de 1 dBA. La puissance acoustique est déterminée en conformité avec les procédures énoncées dans la norme ISO 11094. Vibrations au niveau des mains et des bras Niveau de vibrations mesuré...
  • Page 5: Autocollants De Sécurité Et D'instruction

    Autocollants de sécurité et d'instruction Important: Les autocollants de sécurité et d'instruction sont placés près des endroits potentiellement dangereux. Remplacez les autocollants endommagés. Marque du fabricant 1. Identifie la lame comme pièce d'origine. 114-7982 1. Attention – lisez le Manuel de l'utilisateur. 2.
  • Page 6: Mise En Service

    Mise en service Important: Faites passer les câbles à l'extérieur des boutons quand vous montez le guidon. Important: Retirez et mettez au rebut la pellicule de plastique qui protège le moteur. Montage de la barre de commande de la lame Aucune pièce requise Procédure Montez la barre de commande de la lame sur la partie...
  • Page 7: Plein D'huile Moteur

    4. Enfoncez la jauge complètement dans le goulot de remplissage. 5. Sortez de nouveau la jauge et vérifiez le niveau d'huile ; voir Figure 6. • Si le niveau n'atteint pas le repère minimum (Add) sur la jauge, versez lentement une petite quantité d'huile dans le goulot de remplissage et répétez les opérations 3 à...
  • Page 8: Vue D'ensemble Du Produit

    Vue d'ensemble du Utilisation produit Remplissage du réservoir de carburant DANGER L'essence est extrêmement inflammable et explosive. Un incendie ou une explosion causé(e) par l'essence peut vous brûler, ainsi que les personnes se tenant à proximité. • Pour éviter que l'électricité statique n'enflamme l'essence, posez le récipient et/ou la machine directement sur le sol, pas dans un véhicule ou sur un support quelconque, avant de remplir le...
  • Page 9: Contrôle Du Niveau D'huile Moteur

    Figure 10 G020696 1. Jauge d'huile Figure 9 1. 6 mm 3. Essuyez la jauge sur un chiffon propre. 4. Enfoncez la jauge complètement dans le goulot de 2. Remplissez le réservoir de carburant, en laissant un remplissage. espace d'au moins 6 mm en-dessous du bas du goulot 5.
  • Page 10: Démarrage Du Moteur

    PRUDENCE Si le moteur vient de tourner, le silencieux est très chaud et risque de vous brûler gravement. Ne vous approchez pas du silencieux encore chaud. Choisissez la hauteur de coupe voulue. Réglez les roues avant à la même hauteur que les roues arrière (Figure 11). Remarque: Pour élever la machine, déplacez les leviers de hauteur de coupe avant vers l'arrière, et les leviers de hauteur de coupe arrière vers l'avant.
  • Page 11: Arrêt Du Moteur

    Arrêt du moteur Maintenez le commutateur d'allumage en position « Arrêt »” jusqu'à l'arrêt du moteur (Figure 14). Figure 17 Débrayage de la lame Relâchez la barre de commande de la lame (Figure 18). Figure 14 1. Commutateur d'allumage Engagement de la lame La lame ne tourne pas automatiquement quand le moteur démarre.
  • Page 12: Utilisation Sans Le Bac À Herbe

    Examinez fréquemment le bac. S'il est endommagé, 5. Arrêtez le moteur et attendez l'arrêt de toutes les pièces remplacez-le par un bac TORO neuf d'origine. mobiles. Si l'éjecteur latéral est monté sur la machine, enlevez-le ;...
  • Page 13: Retrait Du Bac À Herbe

    • Pour ramasser les déchets d'herbe et de feuilles, appuyez sur le bouton du levier de ramassage sur demande et déplacez le levier complètement en avant jusqu'à ce que le bouton ressorte (Figure 20). Figure 20 1. Levier de ramassage sur demande (position de ramassage) •...
  • Page 14: Éjection Latérale Des Brins D'herbe

    Figure 21 1. Nettoyer ici Éjection latérale des brins d'herbe Utilisez l’éjection latérale lorsque l’herbe est très longue. Si le bac à herbe est monté sur la machine et si le levier de ramassage sur demande est en position de ramassage, placez le levier en position de recyclage ;...
  • Page 15 Ralentissez la vitesse de déplacement si les feuilles ne sont neuve au début de la saison de tonte. pas hachées assez menues. • Remplacez la lame dès que nécessaire par une lame Toro d'origine. La tonte • Ne tondez l'herbe que sur 1/3 de sa hauteur à chaque fois.
  • Page 16: Entretien

    Important: Voir le Manuel de l'utilisateur du moteur pour toutes procédures d'entretien supplémentaires. Remarque: Vous pouvez vous procurer des pièces de rechange chez n'importe quel réparateur agréé (rendez-vous sur le site www.Toro.com pour trouver le réparateur le plus proche) ou en vous rendant sur le site www.shoptoro.com. Préparation à l'entretien de carburant.
  • Page 17: Vidange Et Remplacement De L'huile Moteur

    Figure 27 Une fois par an L'huile moteur de première qualité « Toro Premium » es en 8. Redressez la machine après avoir vidangé l'huile usagée. vente chez les concessionnaires Toro agréés. 9. Versez environ 3/4 de la capacité d'huile totale dans le 1.
  • Page 18: Remplacement De La Lame

    Nettoyage de la protection du Important: Si vous faites tourner le moteur alors que le niveau d'huile dans le carter est trop bas ou débrayage du frein de lame trop élevé, vous risquez d'endommager le moteur. 14. Insérez et vissez solidement la jauge dans le tube de Périodicité...
  • Page 19: Nettoyage Du Dessous Du Carter De La Machine

    1. Desserrez l'écrou du support de guidage du câble 1. Abaissez la machine à la hauteur de coupe la plus (Figure 30). basse ; voir Réglage de la hauteur de coupe (page 9). 2. Placez la machine sur une surface plate et revêtue. 3.
  • Page 20: Remisage

    Remisage 1. Desserrez les boutons du guidon jusqu'à ce que la moitié supérieure bouge librement. Remisez la machine dans un local frais, propre et sec. 2. Pliez la moitié supérieure du guidon en avant de la manière indiquée (Figure 33). Préparation de la machine au Important: Faites passer les câbles à...
  • Page 21: Remarques

    Remarques:...
  • Page 22 Remarques:...
  • Page 23 Toro. Le système de garantie de Toro est hébergé sur des serveurs situés aux États-Unis où la loi relative à la protection de la vie privée n'offre pas la même protection que dans votre pays.
  • Page 24 L'usage résidentiel désigne l'utilisation du produit sur le terrain où se trouve votre domicile. L'utilisation dans d'autres lieux est considérée comme un usage commercial, couvert par une garantie limitée. La garantie de démarrage (GTS) Toro ne s'applique pas si le produit est utilisé à des fins commerciales. 374-0268 Rev E...

Ce manuel est également adapté pour:

20958

Table des Matières