simop BIOXYMOP6025/06 Guide De L'usager
Masquer les pouces Voir aussi pour BIOXYMOP6025/06:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

GUIDE DE L'USAGER DES MICRO-STATIONS SIMOP
Nous vous remercions de votre confiance et souhaitons que votre microstation Simop vous donne
entière satisfaction.
Références des microstations Simop :
Référence
BIOXYMOP6025/06
BIOXYMOP6025/06/AC
BIOXYMOP6037/06
BIOXYMOP6030/09
BIOXYMOP6030/12
Version octobre 2020
GAMME BIOXYMOP
EH
6
6
6
9
12
N° Agrément
2012-001-mod04
2012-001-mod07
2012-001-mod06
2012-001-mod01-ext01-mod03
2012-001-mod01-ext02-mod03

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour simop BIOXYMOP6025/06

  • Page 1 GUIDE DE L'USAGER DES MICRO-STATIONS SIMOP GAMME BIOXYMOP Nous vous remercions de votre confiance et souhaitons que votre microstation Simop vous donne entière satisfaction. Références des microstations Simop : Référence N° Agrément BIOXYMOP6025/06 2012-001-mod04 2012-001-mod07 BIOXYMOP6025/06/AC 2012-001-mod06 BIOXYMOP6037/06 BIOXYMOP6030/09 2012-001-mod01-ext01-mod03...
  • Page 2: Table Des Matières

    Guide de l'usager – Bioxymop 6EH, 9EH, 12EH Table des matières 1 Informations générales ..............................3 1.1 Présentation schématique de l'installation et présentation synthétique du concept épuratoire ................. 3 1.2 Référence aux normes utilisées dans la construction pour les matériaux et matériels ..................6 1.3 Règles de dimensionnement en fonction du nombre d'usagers desservis .......................
  • Page 3: Informations Générales

    Présentation schématique de l'installation et présentation synthétique du concept épuratoire La microstation de Simop est conçue selon le procédé de la boue activée à aération prolongée avec un biofilm fixé sur des supports en mouvement dans le bassin d'aération (IFAS : Integrated Film Activated Sludge).
  • Page 4 Guide de l'usager – Bioxymop 6EH, 9EH, 12EH BIOXYMOP6025/06 BIOXYMOP6037/06 4 / 50 Toute reproduction même partielle de ce document est interdite...
  • Page 5: Accessoires Complémentaires

    Guide de l'usager – Bioxymop 6EH, 9EH, 12EH BIOXYMOP6025/06/AC BIOXYMOP6030/09 et 12 Accessoires complémentaires BIOXYMOP6025/06/AC BIOXYMOP6037/06 BIOXYMOP6030/09 BIOXYMOP6030/12 Références : RH2/4031 x 2 RH2/4031 x 3 RH2/2030-NR-1 RH2/2030-NR-1 + RH6069 Montage : À visser À visser À poser À poser Réglage :...
  • Page 6: Référence Aux Normes Utilisées Dans La Construction Pour Les Matériaux Et Matériels

    Référence aux normes utilisées dans la construction pour les matériaux et matériels Les modèles BIOXYMOP6025/06 (6EH), BIOXYMOP6025/06/AC (6EH), BIOXYMOP6037/06 (6EH), BIOXYMOP6030/09 (9 EH) et BIOXYMOP6030/12 (12 EH) sont conformes aux arrêtés :  Arrêté du 7 septembre 2009, fixant les prescriptions techniques applicables aux installations d'assainissement non collectif recevant une charge brute de pollution organique inférieure ou égale...
  • Page 7 Guide de l'usager – Bioxymop 6EH, 9EH, 12EH SYNTHÈSE DES MATÉRIELS, MATERIAUX ET DES DIMENSIONS DES DISPOSITIFS BIOXYMOP modèle BIOXYMOP modèle BIOXYMOP modèle Modèles de la gamme et nom de cuve BIOXYMOP 6025/06 BIOXYMOP modèle 6030/12 6025/06/AC 6037/06 6030/09 2012-001-mod01-ext01- 2012-001-mod01-ext02- N°...
  • Page 8: Conditions De Fonctionnement Pour La Pérennité Des Performances

    Guide de l'usager – Bioxymop 6EH, 9EH, 12EH Conditions de fonctionnement pour la pérennité des performances Le dispositif BIOXYMOP est destiné à traiter uniquement les eaux usées domestiques et/ou assimilées au titre du R. 214-5 du Code de l’Environnement. Aucune autre source d’eau ne peut être raccordée au dispositif, en particulier : - Eau de pluie, - Eau de ruissellement, - Eau de piscine,...
  • Page 9: Mise En Œuvre Et Installation

    La résistance de chaque élingue doit être de 1 tonne minimum. L’angle devra être inférieur à 30° par rapport à la verticale. Poids des cuves en kg : BIOXYMOP6025/06 (380 kg), BIOXYMOP6025/06/AC (406 kg), BIOXYMOP6037/06 (425 kg), BIOXYMOP6030/09 (560 kg) et BIOXYMOP6030/12 (755 kg) Un palonnier doit être utilisé...
  • Page 10: Lieu De Pose De La Microstation

    Guide de l'usager – Bioxymop 6EH, 9EH, 12EH Veiller à respecter les règles de sécurité en vigueur. Lieu de pose de la micro-station Les démarches et études de la parcelle doivent être réalisées conformément à la réglementation en vigueur afin d’évaluer les contraintes liées à la nature du sol. L’implantation du dispositif Bioxymop doit respecter les préconisations suivantes : ...
  • Page 11: Description Des Contraintes D'installation Liées À La Topographie Et À La Nature Du Terrain

    (classe B125 selon EN 124, non fournis par SIMOP). La dalle ne doit pas reposer sur la cuve ou un des accessoires du dispositif.
  • Page 12: Terrain Avec Nappe Phréatique

    Guide de l'usager – Bioxymop 6EH, 9EH, 12EH Le terrassement doit être réalisé de manière à obtenir 20 cm minimum d’espace tout autour de la cuve. Bioxymop6025/06 Bioxymop6025/06/AC Bioxymop6037/06 Bioxymop6030/09 Bioxymop6030/12 Largeur (mm) 2140 2140 2140 2550 2550 Longueur (mm)
  • Page 13: Terrain Sans Nappe Phréatique

    Pour les stations 9 et 12 EH, il est impératif de commencer le remplissage par le bassin d’aération. Pour le modèle BIOXYMOP6025/06, il est impératif d’installer le compresseur à l’extérieur de la micro-station (option REL4/6025) en cas de présence d’un poste de relevage en sortie de station (hors agrément).
  • Page 14: Pose En Terrain Difficile

    (classe B125 selon EN 124, non fournis par SIMOP). La dalle ne doit pas reposer sur la cuve ou un des accessoires du dispositif.
  • Page 15: Schéma De Principe De Pose Bioxymop6037

    Guide de l'usager – Bioxymop 6EH, 9EH, 12EH Schéma de principe de pose des BIOXYMOP6030/09 et 12 : Schéma de principe de pose BIOXYMOP6037/06 : 15 / 50 Toute reproduction même partielle de ce document est interdite...
  • Page 16: Modalités De Réalisation Des Raccordements Hydrauliques

    Guide de l'usager – Bioxymop 6EH, 9EH, 12EH 2.6 Modalités de réalisation des raccordements hydrauliques La micro-station est livrée « prête à poser », l’ensemble des équipements étant installé dans nos usines. La cuve doit être raccordée avec du tube PVC DN100. Ces tubes seront à coller dans les manchons entrée et sortie prévus à...
  • Page 17: Schéma De Branchement Bioxymop175

    Guide de l'usager – Bioxymop 6EH, 9EH, 12EH Schéma de branchement BIOXYMOP175/06 : Schéma de branchement BIOXYMOP175/06/AC : 17 / 50 Toute reproduction même partielle de ce document est interdite...
  • Page 18: Schéma De Branchement Bioxymop6037

    Guide de l'usager – Bioxymop 6EH, 9EH, 12EH Schéma de branchement BIOXYMOP6037/06 : Schéma de Branchement BIOXYMOP6030/09 et 12 : 9 EH : P = 0.075 kW (SECOH) 12 EH : P = 0,115 kW (SECOH) 18 / 50 Toute reproduction même partielle de ce document est interdite...
  • Page 19: Modes D'alimentation Des Eaux Usées Et D'évacuation Des Effluents

    Guide de l'usager – Bioxymop 6EH, 9EH, 12EH Emplacement du compresseur selon les modèles : • 6 EH dans le compartiment de la cuve prévu à cet effet ou en extérieur dans le coffret de protection étanche REL4 si nécessaire. •...
  • Page 20: Dispositif De Prélèvement D'échantillon

    Guide de l'usager – Bioxymop 6EH, 9EH, 12EH 2.10 Dispositif de prélèvement d'échantillon Préleveur automatique Regard de prélèvement IMPORTANT : Un regard de prélèvement doit être installé en aval de la micro-station afin d'effectuer en toute sécurité un prélèvement et un bilan de 24H en cas de contrôle réglementaire. La mise en place de prélèvement 24 h doit être réalisé...
  • Page 21: Fonctionnement

    Une microstation est un dispositif électromécanique qui nécessite une parfaite mise en service afin de fonctionner correctement. Simop a mis en place une assistance à la mise en service qui a pour but de vérifier que la station a été installée conformément aux prescriptions de « mise en œuvre et d'installation »...
  • Page 22: Description Des Équipements De L'installation

    Guide de l'usager – Bioxymop 6EH, 9EH, 12EH Description des équipements de l’installation SYNTHÈSE DES MATÉRIELS, MATERIAUX ET DES DIMENSIONS DES DISPOSITIFS BIOXYMOP modèle BIOXYMOP modèle Modèles de la gamme et nom de cuve BIOXYMOP 6025/06 BIOXYMOP modèle 6030/09 BIOXYMOP modèle 6030/12 6025/06/AC 6037/06 2012-001-mod01-ext02-...
  • Page 23: Équipements Complémentaires (Rehausses/Poste De Relevage Hors Agrément)

    Cycles discontinus présentés dans le guide + Équipements complémentaires (rehausses/poste de relevage hors agrément) : Les rehausses sont proposées pour tous les modèles, afin que le ou les tampon(s) de surface soi(en)t accessible(s), quelle que soit la profondeur du fil d’eau. BIOXYMOP6025/06/AC BIOXYMOP6037/06 BIOXYMOP6030/09 BIOXYMOP6030/12...
  • Page 24: Informations Relatives À La Sécurité Mécanique, Électrique Et Structurelle

    Guide de l'usager – Bioxymop 6EH, 9EH, 12EH Le boitier possède deux modes : Normal (affichage N) et Vacances (affichage V). Le mode normal étant paramétré pour un usage courant de la station, le mode vacances à utiliser en cas d’absence. Ne pas arrêter l’alimentation du dispositif même en cas d’absence provisoire.
  • Page 25: Indications Sur La Production Des Boues

    (250W) Consommation électrique moyenne mesurée lors de l’essai d’efficacité de traitement pour le modèle BIOXYMOP6025/06 = 190 kWh/an pour : pompe de recirculation Grundfos KP250 (18 min/jour), compresseur EL-S-60 (435 min/jour), coffret électrique « coffret élec bioxymop 6 de SIMOP » (24h/j).
  • Page 26: Entretien Et Maintenance

    (voir modèle de contrat et rapport d’intervention en annexes 11 et 12). Si vous décidez de ne pas souscrire d’entretien auprès d’une société agréée par SIMOP, les prescriptions d’entretien et le tableau de suivi de votre installation (voir paragraphes 13 et 14 de ce guide) devront impérativement être complétés par votre prestataire ou vous-même.
  • Page 27: Procédures De Remplacement

    Dans le tableau ci-dessous, les hauteurs de vidange, pour un remplissage à 30 % de boue et production de boues, selon les tests réalisés en laboratoire notifié, sont données à titre indicatif. Vidange du décanteur primaire : BIOXYMOP6025/06 et BIOXYMOP6037/06 BIOXYMOP6030/09...
  • Page 28: Modalité De Vidange

    Pour ne pas nuire à la fiabilité des performances du dispositif, il est important de faire remplacer les composants par une société agréée par SIMOP avant la fin de leurs durées de vie indiquées dans le paragraphe 4.2.
  • Page 29: Bonnes Pratiques Pour Un Bon Fonctionnement

    La conception du produit a été faite pour vous garantir un fonctionnement optimal pendant toute la durée de vie du produit dans la mesure où nos prescriptions de pose, d’entretien et d’utilisation ont été scrupuleusement respectées. Il existe des indicateurs permettant de déceler un éventuel dysfonctionnement : BIOXYMOP6025/06 BIOXYMOP6025/06 BIOXYMOP6037/06 BIOXYMOP6025/06/AC...
  • Page 30: Fiabilité Du Matériel

    La période de garantie débute le jour de l’installation du système chez l’utilisateur final. Pour recevoir son bon de garantie, l'usager doit enregistrer son équipement sur le site Internet de SIMOP ou renvoyer à SIMOP la lettre en T, le PV de réception des travaux ou encore le rapport de mise en service. 5.1.3 Assurance Le dispositif est couvert par une assurance responsabilité...
  • Page 31: Coût De L'installation Sur 15 Ans

    Guide de l'usager – Bioxymop 6EH, 9EH, 12EH Des contrôles qualitatifs et quantitatifs sur fabrication sont réalisés par SIMOP pour s’assurer de la conformité des produits au départ. A chaque filière BIOXYMOP est associé un numéro de série. Le numéro de série est situé à l’intérieur du compartiment compresseur (plaque gravée).
  • Page 32: Faq

    Guide de l'usager – Bioxymop 6EH, 9EH, 12EH 6 FAQ 32 / 50 Toute reproduction même partielle de ce document est interdite...
  • Page 33 Guide de l'usager – Bioxymop 6EH, 9EH, 12EH 33 / 50 Toute reproduction même partielle de ce document est interdite...
  • Page 34: Informations À Compléter

    SIMOP sas 10, rue Richedoux 50480 Sainte-Mère-Eglise Tél. : +33 2 33 95 88 00 Fax : +33 2 33 21 50 75 E-mail : simop@simop.fr Web : www.simop.fr L'installateur : Nom : Adresse : Tél : Fax : Email :...
  • Page 35: Demande D'assistance À La Mise En Service Gratuite

    Guide de l'usager – Bioxymop 6EH, 9EH, 12EH 8 Demande d'Assistance à la mise en service gratuite 35 / 50 Toute reproduction même partielle de ce document est interdite...
  • Page 36: Termes Et Conditions De La Garantie

    Guide de l'usager – Bioxymop 6EH, 9EH, 12EH 9 Termes et conditions de la garantie 36 / 50 Toute reproduction même partielle de ce document est interdite...
  • Page 37: Rapport D'assistance À La Mise En Service

    Guide de l'usager – Bioxymop 6EH, 9EH, 12EH 10 Rapport d'assistance à la mise en service 37 / 50 Toute reproduction même partielle de ce document est interdite...
  • Page 38: Contrat D'entretien

    Guide de l'usager – Bioxymop 6EH, 9EH, 12EH 11 Contrat d'entretien 38 / 50 Toute reproduction même partielle de ce document est interdite...
  • Page 39 Guide de l'usager – Bioxymop 6EH, 9EH, 12EH 39 / 50 Toute reproduction même partielle de ce document est interdite...
  • Page 40 Guide de l'usager – Bioxymop 6EH, 9EH, 12EH 40 / 50 Toute reproduction même partielle de ce document est interdite...
  • Page 41: Rapport D'intervention De Maintenance

    Guide de l'usager – Bioxymop 6EH, 9EH, 12EH 12 Rapport d'intervention de maintenance 41 / 50 Toute reproduction même partielle de ce document est interdite...
  • Page 42: Tableau De Suivi Des Extractions De Boues

    Guide de l'usager – Bioxymop 6EH, 9EH, 12EH 13 Tableau de suivi des extractions de boues Volume des boues Nom de l’intervenant Visa de l’intervenant Date de vidange Société de vidange extraites (m 42 / 50 Toute reproduction même partielle de ce document est interdite...
  • Page 43: Tableau De Suivi Des Interventions

    Guide de l'usager – Bioxymop 6EH, 9EH, 12EH 14 Tableau de suivi des interventions Date d’intervention Société de service Nature des interventions Observations 43 / 50 Toute reproduction même partielle de ce document est interdite...
  • Page 44: Séquences Marche/Arrêt Des Pompes

    Guide de l'usager – Bioxymop 6EH, 9EH, 12EH 15 Séquences Marche/Arrêt des pompes Bioxymop 6 EH : 44 / 50 Toute reproduction même partielle de ce document est interdite...
  • Page 45 Guide de l'usager – Bioxymop 6EH, 9EH, 12EH Bioxymop 12 EH : 1- Normal 45 / 50 Toute reproduction même partielle de ce document est interdite...
  • Page 46: Certificat Qualité

    Guide de l'usager – Bioxymop 6EH, 9EH, 12EH 16 Certificat Qualité 16.1 Certificat ISO 9001 : 2008 46 / 50 Toute reproduction même partielle de ce document est interdite...
  • Page 47: Certification De Conformité Ce

    Guide de l'usager – Bioxymop 6EH, 9EH, 12EH 16.2 Certification de conformité CE 47 / 50 Toute reproduction même partielle de ce document est interdite...
  • Page 48 Guide de l'usager – Bioxymop 6EH, 9EH, 12EH 48 / 50 Toute reproduction même partielle de ce document est interdite...
  • Page 49: Lettre T : Envoi Garantie

    Guide de l'usager – Bioxymop 6EH, 9EH, 12EH Lettre T : envoi garantie 49 / 50 Toute reproduction même partielle de ce document est interdite...
  • Page 50 Guide de l'usager – Bioxymop 6EH, 9EH, 12EH 50 / 50 Toute reproduction même partielle de ce document est interdite...

Table des Matières