Page 2
Ni Seiko Epson Corporation ni ses filiales ne pourront être tenues responsables envers l'acquéreur de ce produit ou envers des tiers, des dommages, pertes, frais ou dépenses encourus par l'acquéreur ou les tiers à la suite des événements suivants : accident, utilisation incorrecte ou abusive de ce produit, modifications, réparations ou altérations illicites de...
Page 6
Guide d'utilisation Table des matières Utilisation de l'utilitaire Head Cleaning Dépannage des problèmes (Nettoyage des têtes) sous Mac OS X..126 d'impression/de copie Utilisation du panneau de configuration..126 Diagnostic des problèmes.
Page 7
Problèmes d'entraînement de papier... 170 Avant de contacter Epson....189 Le papier est sali..... . . 170 Aide pour les utilisateurs d'Europe.
Guide d'utilisation Introduction Introduction Sources d'informations Les versions les plus récentes des manuels suivants sont disponibles sur le site Web d'assistance Epson. http://www.epson.eu/Support (Europe) http://support.epson.net/ (hors Europe) ❏ Démarrez ici (papier) : Fournit des informations sur la configuration du produit et l'installation du logiciel.
Utilisation du service Web Epson Connect Grâce à Epson Connect et aux services d'autres sociétés, vous pouvez facilement imprimer depuis votre smartphone, votre tablet PC ou votre ordinateur portable, n'importe quand et pratiquement n'importe où dans le monde ! Pour plus d'informations sur l'impression et les autres services, consultez le site suivant : https://www.epsonconnect.com/...
Guide d'utilisation Consignes importantes Consignes importantes Consignes de sécurité Veuillez lire et suivre l'intégralité des consignes indiquées dans cette section pour utiliser ce produit en toute sécurité. Veillez à conserver ce guide pour pouvoir le consulter ultérieurement. Veillez également à suivre les avertissements et consignes repérés sur le produit.
Guide d'utilisation Consignes importantes Conseils et avertissements concernant le produit Lisez et suivez ces consignes pour éviter d'endommager le produit ou vos installations. Veillez à conserver ce guide pour pouvoir le consulter ultérieurement. Installation/utilisation du produit ❏ Veillez à ne pas obstruer ou recouvrir les ouvertures du produit. ❏...
L'utilitaire Epson Status Monitor, votre écran LCD, ou des voyants du panneau de configuration vous avertiront lorsque cet élément devra être remplacé. La nécessité de remplacer le réservoir ne signifie pas que votre produit ne fonctionne plus conformément aux spécifications.
Guide d'utilisation Consignes importantes ❏ Utilisez uniquement des cartes mémoire compatibles avec le produit. « Carte mémoire » à la page 183 & Utilisation de l'écran LCD ❏ Il est possible que l'écran LCD affiche quelques petits points lumineux ou foncés. De même, il peut présenter, en raison de ses caractéristiques, une luminosité...
Guide d'utilisation Consignes importantes ❏ Passeports, permis de conduire, certificats médicaux, titres de transport, bons d'alimentation, billets, etc. Remarque : Il est également possible que la copie de tels documents soit interdite par la loi. Utilisation responsable de documents soumis à droits d'auteur : ❏...
Guide d'utilisation Présentation de votre produit Présentation de votre produit Remarque : Les illustrations proposées dans ce manuel sont celles d'un modèle de produit similaire. Même si elles peuvent varier de votre produit réel, la méthode d'utilisation est la même. Composants du produit Capot du chargeur automatique de documents (ADF) Chargeur automatique de documents...
Page 16
Guide d'utilisation Présentation de votre produit Guides latéraux Fente d'insertion arrière Bac de sortie Extension du bac de sortie Butée Guides latéraux Bac papier Capot de documents Vitre du scanner Panneau de configuration Emplacements cartes mémoire Voyant carte mémoire Port USB de l'interface externe...
Guide d'utilisation Présentation de votre produit Module scanner Capot de la cartouche d'encre Porte-cartouche Tête d'impression (sous le porte-cartouche) Boîte de maintenance Capot arrière Prise CA Port LINE Port EXT. Port LAN Connecteur USB Présentation du panneau de configuration Remarque : ❏...
Guide d'utilisation Présentation de votre produit Bouton et écran LCD Touches Fonction Met le produit sous ou hors tension. Annule/renvoie au menu principal. Une fois dans le menu principal, bascule entre les modes. Affiche le dernier numéro composé. Lorsque vous saisissez des chiffres en mode de télécopie, cette touche insère un symbole de pause (-) qui ajoute une courte pause pendant la numérotation.
Guide d'utilisation Présentation de votre produit Voyants Voyants Fonction Allumé lorsque le produit est sous tension. Clignote lorsque le produit reçoit des données, pendant l'impression/la copie/numérisation/ télécopie, pendant le remplacement d'une cartouche d'encre, pendant le chargement d'encre ou le nettoyage de la tête d'impression. Reste allumé...
Epson propose des papiers spéciaux formulés en fonction de l'encre utilisée dans les produits à jet d'encre Epson et vous recommande d'utiliser ces papiers pour obtenir des résultats de haute qualité.
Page 21
27,5 mm jusqu'à 27,5 mm Legal Défini par l'utilisateur Papier épais Lettre Envelope (Enveloppe) Epson Bright White Ink Jet Paper (Papier jet d'encre blanc brillant) Epson Photo Quality Ink Jet Paper (Papier couché qualité photo) ✓ Epson Matte Paper - Heavyweight (Papier mat épais)
Pour ce papier Type de papier sur l'écran LCD Plain Paper (Papier Ordinaire) Papier ordinaire* Epson Bright White Ink Jet Paper (Papier jet d'encre blanc Plain Paper (Papier Ordinaire) brillant)* Epson Ultra Glossy Photo Paper (Papier photo ultra-glacé) Ultra glacé...
Epson Photo Paper (Papier photo) Pap photo Epson Matte Paper - Heavyweight (Papier mat épais) Epson Photo Quality Ink Jet Paper (Papier couché qualité pho‐ *1 L'impression recto verso est possible avec ce papier. Paramètres de type de papier dans le pilote d'impression Le produit est automatiquement réglé...
Manipulation des papiers et supports Remarque : La disponibilité des supports varie selon les pays. Pour obtenir les dernières informations sur les supports disponibles dans votre région, contactez l'assistance Epson. « Site Web du support technique » à la page 189 &...
Page 25
Guide d'utilisation Manipulation des papiers et supports Remarque : Si le bac de sortie a été éjecté, fermez-le avant de retirer le bac papier. Rapprochez les guides latéraux des bords du bac papier en les faisant glisser. Remarque : Lorsque vous utilisez le format papier Legal, étendez le bac papier comme indiqué dans l'illustration.
Page 26
Guide d'utilisation Manipulation des papiers et supports Ajustez la position du guide latéral au format du papier que vous souhaitez utiliser. Chargez le papier jusqu'à ce qu'il bute sur le guide latéral, côté imprimable vers le bas, puis vérifiez que le papier ne dépasse pas du bac.
Page 27
Si vous utilisez du papier ordinaire, ne chargez pas le papier au-delà du repère en forme de flèche H, situé à l'intérieur du guide latéral. Si vous utilisez des supports spéciaux Epson, veillez à ce que le nombre de feuilles soit inférieur à la limite définie pour le support.
Guide d'utilisation Manipulation des papiers et supports Faites coulisser le bac de sortie et soulevez la butée. Remarque : ❏ Si vous souhaitez imprimer sur du papier pré-imprimé disponible en magasin, consultez la section « Chargement de papier et d'enveloppes dans la fente d'insertion arrière » à la page ❏...
Page 29
Guide d'utilisation Manipulation des papiers et supports Remarque : Si le bac de sortie a été éjecté, fermez-le avant de retirer le bac papier. Rapprochez les guides latéraux des bords du bac papier en les faisant glisser. Chargez les enveloppes de façon à ce que le rabat soit face vers le haut et à droite. Remarque : Assurez-vous que le nombre d'enveloppes ne dépasse pas la limite maximum.
Page 30
Guide d'utilisation Manipulation des papiers et supports Faites glisser les guides latéraux sur les bords des enveloppes et vérifiez que les enveloppes ne dépassent pas du bac. Remarque : Même si vous n'entendez pas de déclic, faites glisser les guides latéraux pour les ajuster aux bords des enveloppes. Vérifiez que rien ne dépasse du bac et réinsérez-le doucement dans le produit.
Guide d'utilisation Manipulation des papiers et supports Remarque : ❏ L'épaisseur des enveloppes et leur capacité à se plier varie grandement. Si l'épaisseur totale de la pile d'enveloppes dépasse 10 mm, appuyez sur les enveloppes de manière à les aplatir avant de les charger. Si la qualité...
Page 32
Guide d'utilisation Manipulation des papiers et supports Ouvrez la fente d'insertion arrière. En maintenant une seule feuille de papier avec la face à imprimer vers le haut au centre de la fente d'insertion arrière, faites glisser les guides latéraux jusqu'à ce qu'ils affleurent les bords du papier. Remarque : La face imprimable est généralement plus blanche et plus brillante que l'autre face.
Guide d'utilisation Manipulation des papiers et supports Remarque : ❏ Vous pouvez utilisez les formats de papier suivants dotés de trous de reliure : A4, A5, Legal, Lettre. L'impression recto verso automatique n'est pas disponible. ❏ Lorsque vous chargez des enveloppes, commencez par charger la petite arête, avec le rabat orienté vers le bas. ❏...
Page 34
Guide d'utilisation Manipulation des papiers et supports Important : Évitez les documents suivants pour prévenir des bourrages papier. Pour ces types, utilisez la vitre du scanner. ❏ Documents assemblés à l'aide de trombones, agrafes, etc. ❏ Documents auxquels une bande ou un papier est collé. ❏...
Page 35
Guide d'utilisation Manipulation des papiers et supports Faites glisser le guide latéral jusqu'à ce qu'il affleure les documents originaux. Remarque : ❏ Pour effectuer une copie 2 en 1, placez le document original comme indiqué. Orientez-le conformément aux paramètres Orientation du document. ❏...
Faites glisser le document original vers le coin. Remarque : Consultez les sections suivantes en cas de problèmes liés à la zone ou à la direction de numérisation avec EPSON Scan. « Les bords du document ne sont pas numérisés » à la page 172 &...
Page 37
Guide d'utilisation Manipulation des papiers et supports SD, miniSD, microSD, SDHC, miniSDHC, microSDHC, SDXC, microSDXC, MultiMediaCard, MMCplus, MMCmobile, MMCmicro, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick PRO-HG Duo, Memory Stick Micro, MagicGate Memory Stick Duo Important : Les cartes mémoire suivantes requièrent un adaptateur. Placez la carte dans l'adaptateur avant de l'insérer dans l'orifice pour éviter que la carte reste coincée.
Page 38
Guide d'utilisation Manipulation des papiers et supports = voyant stabilisé, = voyant clignotant Important : ❏ N'enfoncez pas la carte trop loin dans l'orifice. Elle doit ressortir légèrement. ❏ Ne retirez pas la carte mémoire tant que le voyant clignote. Vous risquez de perdre des données. Remarque : ❏...
Guide d'utilisation Copie Copie Copie de documents Copie de base Pour copier des documents, procédez comme suit. Si votre produit comporte deux bacs papier, et si vous souhaitez copier un grand nombre de documents à la fois, chargez du papier ordinaire A4/Légal dans chaque bac et définissez le paramètre Source du papier sur Bac 1 >...
Page 40
Guide d'utilisation Copie Placez l'original. « Mise en place de documents originaux » à la page 33 & Sélectionnez le mode Copie dans le menu Accueil. Appuyez sur + et - pour définir le nombre de copies. Définissez la densité. Appuyez sur d pour ouvrir le menu Copie.
Guide d'utilisation Copie Assemblage de copies Avec la fonction d'assemblage de copies, plusieurs copies de plusieurs pages dans un document sont imprimées dans l'ordre et assemblées par jeux de copies. Suivez les instructions ci-dessous pour obtenir des copies assemblées. Chargez le papier dans le bac papier. «...
Guide d'utilisation Copie Appuyez sur d pour ouvrir le menu Copie. Remarque : Selon le modèle, vous pouvez définir les paramètres de copie dans Réglages papier et copies. Sélectionnez Mise en page. Sélectionnez Copie A4, 2-haut. Appuyez sur l'un des boutons x pour activer le mode couleur, puis lancez la copie. Options du menu en mode copie Pour découvrir les options du menu en mode copie, reportez-vous à...
❏ Votre pilote d'impression localise et installe automatiquement la dernière version du pilote disponible au niveau du site Internet de Epson. Cliquez sur le bouton Software Update (Mise à jour du logiciel) dans la fenêtre Maintenance (Utilitaire) du pilote de votre imprimante, puis suivez les instructions à l'écran. Si le bouton ne s'affiche pas au niveau de la fenêtre Maintenance (Utilitaire), pointez vers All Programs (Tous les programmes) ou Programs...
Guide d'utilisation Impression À partir du menu Start (Démarrer) ❏ Windows 7 : Cliquez sur le bouton Start (Démarrer) et sélectionnez Devices and Printers (Périphériques et imprimantes). Cliquez ensuite avec le bouton droit de la souris sur le produit et sélectionnez Printing preferences (Options d'impression).
Guide d'utilisation Impression Epson Printer Utili‐ Sous Mac OS X 10.7, cliquez sur System Preferences (Préférences Système) dans le menu ty 4 Apple puis cliquez sur Print & Scan (Imprimantes et scanners). Sélectionnez votre produit dans la zone de liste Printers (Imprimantes), cliquez sur Options & Supplies (Options et fournitures), Utility (Utilitaire), puis sur Open Printer Utility (Ouvrir l'utilitaire de l'imprimante).
Page 46
Guide d'utilisation Impression Accédez aux paramètres de l'imprimante. « Accès au pilote d'impression sous Windows » à la page 43 & Cliquez sur l'onglet Main (Principal). Sélectionnez le paramètre Paper Source (Alimentation) approprié. Sélectionnez le paramètre Document Size (Format document) approprié. Vous pouvez aussi définir une taille de papier personnalisée.
Page 47
Guide d'utilisation Impression Sélectionnez le paramètre Paper Type (Type de papier) approprié. « Paramètres de type de papier dans le pilote d'impression » à la page 23 & Remarque : La qualité d'impression est réglée automatiquement en fonction du paramètre Paper Type (Type de papier) sélectionné.
Page 48
Guide d'utilisation Impression Remarque : Si l'écran Status monitor simplifié est affiché, cliquez sur le bouton Show Details (Afficher les détails) (sous Mac OS X 10.7) ou le bouton d(sous Mac OS X 10.6 ou 10.5) pour développer cette boîte de dialogue. Sélectionnez le produit utilisé...
Remarque : Vous ne pouvez pas annuler un travail d'impression entièrement envoyé au produit. Vous devez alors annuler le travail d'impression au niveau du produit. Accédez à l'application EPSON Status Monitor 3. « Pour Windows » à la page 145 &...
Impression de photos avec Easy Photo Print Epson Easy Photo Print vous permet de disposer et d'imprimer des images numériques sur différents types de papier. Les instructions détaillées de la fenêtre vous permettent d'afficher les images imprimées en aperçu et d'obtenir les effets souhaités sans recourir à...
Impression Pour Mac OS X Double-cliquez sur le dossier Applications de votre disque dur Mac OS X, puis double-cliquez sur les dossiers Epson Software et Easy Photo Print, et enfin sur l'icône Easy Photo Print. Paramètres prédéfinis du produit (sous Windows uniquement) Les paramètres prédéfinis du pilote d'impression facilitent considérablement l'impression.
Page 52
Remarque destinée aux utilisateurs de Windows : ❏ L'impression recto verso manuelle n'est disponible que lorsque EPSON Status Monitor 3 est activé. Pour activer Status Monitor, accédez au pilote d'impression et cliquez sur l'onglet Maintenance (Utilitaire), puis sur le bouton Extended Settings (Paramètres étendus).
Guide d'utilisation Impression Vérifiez les autres paramètres et imprimez. Remarque : ❏ Si vous réalisez une impression automatique, et que vous imprimez des données à haute densité tels que des photos ou des graphiques, nous vous conseillons de définir les paramètres dans la fenêtre Print Density Adjustment (Réglage de la densité...
Page 54
Guide d'utilisation Impression Paramètres du produit pour Windows Accédez aux paramètres de l'imprimante. « Accès au pilote d'impression sous Windows » à la page 43 & Sélectionnez Reduce/Enlarge Document (Réduire/Agrandir le document) et Fit to Page (Ajuster à la page) dans l'onglet More Options (Plus d'options) puis sélectionnez le format du papier que vous utilisez dans Output Paper (Sortie papier).
Guide d'utilisation Impression Impression Pages per Sheet (Pages par feuille) Permet d'utiliser le pilote d'impression pour imprimer 2 ou 4 pages sur une seule feuille de papier. Remarque : La disponibilité de cette fonction varie selon les paramètres. Paramètres du produit pour Windows Accédez aux paramètres de l'imprimante.
Guide d'utilisation Impression Partage du produit pour imprimer Configuration pour Windows Ces instructions vous indiquent comment configurer le produit de manière à ce que d'autres utilisateurs du réseau puissent l'utiliser. Vous devez d'abord configurer le produit comme imprimante partagée sur l'ordinateur auquel il est directement connecté.
Guide d'utilisation Impression Sélectionnez Share this printer (Partager cette imprimante) et saisissez ensuite un nom de partage. Remarque : N'utilisez pas d'espace ou de trait d'union pour le nom de l'imprimante partagée. Si vous souhaitez télécharger automatiquement les pilotes d'impression pour des ordinateurs qui exécutent différentes versions de Windows, cliquez sur Additional Drivers (Pilotes supplémentaires) et sélectionnez l'environnement et les systèmes d'exploitation des autres ordinateurs.
Guide d'utilisation Impression Windows XP : Cliquez sur Start (Démarrer), Control Panel (Panneau de configuration), Printers and Other Hardware (Imprimantes et autres périphériques) puis Printers and Faxes (Imprimantes et télécopieurs). Windows 7 et Vista : Cliquez sur le bouton Add a printer (Ajouter une imprimante). Windows XP : Cliquez sur le bouton Add a printer (Ajouter une imprimante).
« Mise en place de documents originaux » à la page 33 & Démarrez Epson Scan. ❏ Windows : Double-cliquez sur l'icône Epson Scan située sur le bureau. ❏ Mac OS X : Sélectionnez Applications > Epson Software > EPSON Scan. Sélectionnez Home Mode (Mode loisirs).
Page 60
Guide d'utilisation Numérisation Sélectionnez Text/Line Art (Texte/Mode trait) comme paramètre de Document Type (Type de document). Cliquez sur Preview (Aperçu). Cliquez sur Scan (Numériser).
Votre image numérisée est enregistrée. Fonctions d'ajustement de l'image Epson Scan propose une gamme de paramètres permettant d'optimiser la couleur, la netteté, le contraste et les autres aspects affectant la qualité de l'image. Consultez l'aide pour plus de détails sur Epson Scan.
Page 62
Guide d'utilisation Numérisation Image Adjustment (Ajustement de Permet d'ajuster la luminosité et le contraste ainsi que la balance du rouge, du vert et du l'image) bleu de l'image. Color Palette (Palette de couleurs) Fournit une interface graphique permettant d'ajuster les demi-tons, tels que les tonalités chair, sans affecter les zones de lumière et d'ombre de l'image.
Page 63
Guide d'utilisation Numérisation Backlight Correction (Correction Permet de supprimer les ombres présentes sur les photos disposant d'un rétroéclairage du rétroéclairage) trop important. Dust Removal (Dépoussiérage) Permet de supprimer automatiquement les traces de poussière présentes sur les originaux. Text Enhancement (Optimisation Permet d'améliorer la reconnaissance du texte lors de la numérisation de documents du texte) texte.
Vous pouvez numériser des documents et envoyer l'image numérisée du produit vers un ordinateur connecté. Remarque : Pour obtenir des informations sur la fonction Numériser vers Cloud, consultez le guide Epson Connect accessible par le biais de l'icône de raccourci du bureau.
Page 65
« Vitre du scanner » à la page 36 & Démarrez Epson Scan. « Démarrage du pilote Epson Scan » à la page 79 & Sélectionnez Home Mode (Mode loisirs) dans la liste Mode. Sélectionnez le paramètre Document Type (Type de document).
Si la case à cocher Show this dialog box before next scan (Afficher cette boîte de dialogue avant la nouvelle numérisation) n'est pas activée, Epson Scan lance immédiatement la numérisation sans afficher la fenêtre File Save Settings (Enregistrement des fichiers).
Page 67
Si la case à cocher Show this dialog box before next scan (Afficher cette boîte de dialogue avant la nouvelle numérisation) n'est pas activée, Epson Scan lance immédiatement la numérisation sans afficher la fenêtre File Save Settings (Enregistrement des fichiers).
Consultez l'aide pour plus de détails sur Epson Scan. Placez vos originaux. « Mise en place de documents originaux » à la page 33 & Démarrez Epson Scan. « Démarrage du pilote Epson Scan » à la page 79 &...
Page 69
Guide d'utilisation Numérisation Sélectionnez Professional Mode (Mode professionnel) dans la liste Mode. Sélectionnez le type de l'original numérisé dans le paramètre Document Type (Type de document). Sélectionnez le paramètre Document Source (Source du document). Si vous sélectionnez Reflective (Opaque) pour le paramètre Document Type (Type de document), sélectionnez Photo ou Document pour le paramètre Auto Exposure Type (Option d'Auto Exposition).
& Remarques relatives au Chargeur (ADF) : ❏ L'ADF charge la première page de votre document, puis Epson Scan réalise une prénumérisation et affiche la fenêtre Preview (Aperçu). L'ADF éjecte votre première page. Placez la première page de votre document sur le haut du reste des pages, puis chargez l'intégralité du document dans l'ADF.
❏ Certains des paramètres que vous avez modifiés après l'aperçu d'une image sont réinitialisés si vous modifiez le mode d'aperçu. ❏ En fonction du type de document et du mode Epson Scan que vous utilisez, vous ne pourrez peut-être pas changer le type d'aperçu.
Guide d'utilisation Numérisation Ajustement d'une zone de cadrage Vous pouvez déplacer la zone de cadrage et ajuster sa taille. Si vous utilisez l'aperçu normal, vous pouvez créer plusieurs zones de cadrage (50 au maximum) sur chacune des images et numériser ainsi différentes zones d'images vers plusieurs fichiers distincts.
Guide d'utilisation Numérisation Divers types de numérisations Numérisation d'un magazine En premier lieu, placez votre magazine et démarrez Epson Scan. « Démarrage d'une numérisation » à la page 59 & Sélectionnez Home Mode (Mode loisirs) dans la liste Mode. Sélectionnez Magazine pour le paramètre Document Type (Type de document).
Page 74
Guide d'utilisation Numérisation Cliquez sur Scan (Numériser). Sélectionnez PDF comme paramètre pour Type, puis cliquez sur OK. Votre image numérisée est enregistrée.
Guide d'utilisation Numérisation Numérisation de plusieurs documents dans un fichier PDF En premier lieu, placez votre document et démarrez Epson Scan. « Démarrage d'une numérisation » à la page 59 & Sélectionnez Professional Mode (Mode professionnel) dans la liste Mode.
Page 76
Remarque : Si la case à cocher Show Add Page dialog after scanning (Afficher boîte de dialogue Ajouter page après num) n'est pas activée, Epson Scan enregistre automatiquement le document sans afficher la Add Page Confirmation (Confirmation ajout de pages).
Page 77
Editing Page (Modification de la page) pour sélectionner, faire pivoter, réorganiser et supprimer les pages. Consultez l'aide pour plus de détails sur Epson Scan. Cliquez sur OK lorsque vous avez terminé la modification des pages.
Guide d'utilisation Numérisation Numérisation d'une photo En premier lieu, placez votre photo sur la vitre du scanner et démarrez Epson Scan. « Démarrage d'une numérisation » à la page 59 & Sélectionnez Home Mode (Mode loisirs) dans la liste Mode.
Double-cliquez sur l'icône EPSON Scan située sur le bureau. Ou sélectionnez l'icône du bouton Start (Démarrer) ou Start (Démarrer) > All Programs (Tous les programmes) ou Programs (Programmes) > EPSON > EPSON Scan > EPSON Scan. ❏ Mac OS X : Sélectionnez Applications >...
Sélectionnez le bouton Start (Démarrer) ou Start (Démarrer) > All Programs (Tous les programmes) ou Programs (Programmes)> Epson Software > Event Manager. ❏ Mac OS X : Sélectionnez Applications > Epson Software, puis double-cliquez sur l'icône Launch Event Manager. Accès à l'aide ❏ Windows : Cliquez sur l'icône...
Guide d'utilisation Numérisation Démarrage ❏ Windows : Sélectionnez le bouton Start (Démarrer) ou Start (Démarrer) > All Programs (Tous les programmes) ou Programs (Programmes) > dossier ABBYY FineReader > ABBYY FineReader. ❏ Mac OS X : Sélectionnez Applications, puis double-cliquez sur ABBYY FineReader. Presto! PageManager Ce logiciel vous permet de numériser, de gérer et de partager vos photos et vos documents.
Windows Cliquez sur le bouton Démarrer (Windows 7 et Vista) ou cliquez sur Start (Démarrer) (Windows XP), pointez vers All Programs (Tous les programmes), sélectionnez Epson Software, puis cliquez sur FAX Utility. Mac OS X Cliquez sur System Preference (Préférences Système), cliquez sur Print & Fax (Imprimantes et fax) ou Print & Scan (Imprimantes et scanners), puis sélectionnez FAX (votre imprimante) dans Printer (Imprimante).
Guide d'utilisation Télécopie Utilisation de la ligne téléphonique pour la télécopie uniquement Connectez un câble téléphonique provenant d'une prise téléphonique murale au port LINE. Assurez-vous que Réponse automatique est défini sur Activé. « Configuration de la réception automatique de télécopies » à la page 94 &...
Page 84
Guide d'utilisation Télécopie Retirez le cache. Connectez un téléphone ou un répondeur au port EXT. Remarque : ❏ Pour connaître les autres méthodes de connexion, reportez-vous à la section suivante. ❏ Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec vos appareils.
Guide d'utilisation Télécopie Connexion à DSL Prise téléphonique murale Séparateur Modem DSL Connexion à ISDN (un numéro de téléphone) Prise murale ISDN Adaptateur de terminal ou routeur ISDN...
Guide d'utilisation Télécopie Connexion à ISDN (deux numéros de téléphone) Prise murale ISDN Adaptateur de terminal ou routeur ISDN Vérification de la connexion de télécopie Vous pouvez vérifier si le produit est prêt à envoyer ou recevoir des télécopies. Chargez le papier ordinaire dans le bac papier. «...
Guide d'utilisation Télécopie Remarque lorsque le produit est hors tension L'horloge peut être réinitialisée lorsque vous laissez le produit hors tension pendant une période prolongée. Vérifiez l'horloge lorsque vous remettez le produit sous tension. Si le produit est mis hors tension suite à une coupure d'alimentation, il redémarre automatiquement et émet un bip une fois l'alimentation restaurée.
Guide d'utilisation Télécopie Sélectionnez le mode Fax dans le menu Accueil. Appuyez sur ou sélectionnez Contacts. Sélectionnez Modifier les Contacts. Sélectionnez Config. num groupe. Les numéros d'entrée de numérotation groupée disponibles s'affichent. Sélectionnez le numéro d'entrée de numérotation groupée que vous souhaitez enregistrer. Entrez un nom pour identifier l'entrée de numérotation groupée.
Guide d'utilisation Télécopie Entrez les informations d'en-tête. Vous pouvez entrer jusqu'à 40 caractères. Sélectionnez Fin. Sélectionnez Votre num de tél. Utilisez le clavier numérique avec d'autres touches du panneau de configuration pour entrer votre numéro de téléphone. Vous pouvez entrer jusqu'à 20 chiffres. Remarque : Appuyez sur la touche # pour insérer un signe plus (+) qui représente le préfixe d'appel international.
Guide d'utilisation Télécopie Envoi de télécopies Envoi de télécopies par saisie d'un numéro Placez votre document original dans le chargeur automatique de documents ou sur la vitre du scanner. « Mise en place de documents originaux » à la page 33 &...
Guide d'utilisation Télécopie Appuyez sur x (couleur) ou x (noir et blanc) pour envoyer un fax couleur ou monochrome. Envoi de télécopies par transmission La transmission vous permet d'envoyer facilement la même télécopie à plusieurs numéros (jusqu'à 100) à l'aide de la numérotation rapide/groupée ou en entrant les numéros de télécopie.
Guide d'utilisation Télécopie Sélectionnez Fin. Appuyez sur x(noir et blanc) pour démarrer l'envoi. Pour les séries WF-3520 et WF-3530 Placez votre document original dans le chargeur automatique de documents ou sur la vitre du scanner. « Mise en place de documents originaux » à la page 33 &...
Guide d'utilisation Télécopie Placez votre document original dans le chargeur automatique de documents ou sur la vitre du scanner. « Mise en place de documents originaux » à la page 33 & Sélectionnez le mode Fax dans le menu Accueil. Entrez un numéro de fax.
Guide d'utilisation Télécopie Raccrochez le téléphone. Réception de télécopies Configuration de la réception automatique de télécopies Suivez les instructions ci-dessous pour configurer la réception automatique des fax. Remarque : ❏ Selon le réglage de Sortie télécopie, le fax reçu est enregistré sous forme de données ou imprimé. «...
Guide d'utilisation Télécopie Sélectionnez Sonneries avant réponse. Sélectionnez le nombre de sonneries. Important : Sélectionnez plus de sonneries que nécessaire pour le répondeur. S'il est défini sur la quatrième sonnerie, définissez le produit sur la cinquième sonnerie ou ultérieure. Sinon le répondeur ne peut pas recevoir d'appels vocaux. Remarque : Lorsque vous recevez un appel et que l'autre partie est une télécopie, le produit reçoit la télécopie automatiquement même si le répondeur prend l'appel.
Guide d'utilisation Télécopie Appuyez sur l'un des boutons x pour démarrer la réception de la télécopie, puis raccrochez le téléphone. Remarque : Si Sortie télécopie est défini sur Enregistrer, la télécopie reçue est enregistrée automatiquement dans un fichier de données, et vous pouvez passer à l'étape 5. Appuyez sur l'un des boutons x pour imprimer les télécopies.
Guide d'utilisation Télécopie Appuyez sur l'une des touches x pour recevoir la télécopie. Remarque : ❏ Si Sortie télécopie est défini sur Enregistrer, la télécopie reçue est enregistrée automatiquement dans un fichier de données, et vous pouvez passer à l'étape 8. ❏...
Guide d'utilisation Fonctions suite Fonctions suite Fonctions suite vous permet d'accéder à de nombreuses fonctionnalités d'impression supplémentaires. Pour plus d'informations, sélectionnez Fonctions suite, puis, dans chaque menu, suivez les consignes qui s'affichent sur l'écran LCD. Menu Fonctions Copie carte identité Vous pouvez copier les deux côtés d'une carte d'identité...
Page 99
Guide d'utilisation Fonctions suite Vous pouvez également imprimer des photos provenant de votre appareil photo numérique. Retirez la carte mémoire, sélectionnez Configuration > Config. Périph. externe > Paramètres d'impression, puis définissez les paramètres appropriés. Connectez l'appareil photo et allumez-le. Pour plus de détails, consultez la rubrique relative à l'impression dans le guide de votre appareil photo.
Guide d'utilisation Options du menu du panneau de configuration Options du menu du panneau de configuration Vous pouvez utiliser ce produit en tant qu'imprimante, copieur, scanner et télécopieur. Pour utiliser l'une de ces fonctions, à l'exception de la fonction imprimante, sélectionnez la fonction souhaitée en appuyant sur la touche Mode correspondante sur le panneau de configuration.
Guide d'utilisation Options du menu du panneau de configuration Mode de télécopie Remarque : Il est possible que certaines fonctions ne soient pas disponibles selon le modèle. Menu Élément de paramétrage Description Paramètres d'envoi Résolution Sélectionnez cette option pour modifier la résolution des données de fax que vous envoyez.
Numériser vers PC (PDF) Numériser vers PC (Email) Numériser vers PC (WSD) *1 Pour obtenir des instructions sur l'utilisation de la fonction Numériser vers Cloud, consultez le guide Epson Connect.; « Utilisation du service Web Epson Connect » à la page 9 &...
Guide d'utilisation Options du menu du panneau de configuration Menu Paramètre et options Sélectionner des photos Sélectionner toutes les photos, Sélection par date, Imprimer photos Annuler la sélection des photos Sélectionner l'emplacement Sélectionnez un dossier, Sélectionnez un groupe Mode d'affichage 1-haut, 1-haut, sans information, 9-haut Paramètres d'impression Taille du papier, Type de papier, Sans bordure, Qua‐...
Guide d'utilisation Options du menu du panneau de configuration Options du menu en mode Configuration Wi-Fi Remarque : Il est possible que certaines fonctions ne soient pas disponibles selon le modèle. Menu Paramètre et options Connexion Wi-Fi auto‐ Pour plus d'informations sur les éléments de paramétrage, consultez le Guide réseau en ligne. matique Assistant de configura‐...
Page 105
Vous pouvez consulter les paramètres en cours du réseau et imprimer une feuille d'état du réseau. Services Epson Connect Pour obtenir des instructions d'utilisation, reportez-vous au guide Epson Connect. « Utilisation du service Web Epson Connect » à la page 9 & Services Impression Goo‐ gle Cloud Config.
Page 106
Guide d'utilisation Options du menu du panneau de configuration Menu Élément de paramétrage Description Paramètres de télécopie Paramètres d'envoi Résolution : sélectionnez cette option pour modifier la résolution des données de télécopie que vous en‐ voyez. Contraste : sélectionnez cette option pour modifier le contraste des données de télécopie que vous en‐...
Page 107
Guide d'utilisation Options du menu du panneau de configuration Menu Élément de paramétrage Description Communication DRD : indique le type de type de modèle de sonnerie que vous souhaitez utiliser lors de la réception de télécopies. Pour sélectionner une option autre que Tout (ou Désactivé), vous devez configurer votre système téléphonique de sorte qu'il utilise différents modèles de sonnerie.
Guide d'utilisation Options du menu du panneau de configuration Menu Élément de paramétrage Description Restaurer param/défaut Rég. envoi/réception fax Rétablit les paramètres d'envoi/de réception de télé‐ copie par défaut d'usine. Rég. données fax Rétablit les paramètres de données de télécopie par défaut d'usine.
Guide d'utilisation Remplacement des cartouches d'encre Remplacement des cartouches d'encre Consignes de sécurité, précautions d'utilisation et caractéristiques techniques des cartouches d'encre. Consignes de sécurité Respectez les consignes suivantes pour la manipulation des cartouches d'encre : ❏ Conservez les cartouches hors de portée des enfants. ❏...
Veuillez lire l'intégralité des consignes données dans cette section avant de remplacer les cartouches d'encre. ❏ Nous vous recommandons d'utiliser des cartouches d'origine Epson. Epson ne peut garantir la qualité ou la fiabilité des encres non d'origine. L'utilisation cartouches d'encre non d'origine peut conduire à des dommages non couverts par les garanties d'Epson.
❏ Stocker les cartouches d'encre avec l'étiquette orientée vers le haut. Ne stockez pas les cartouches à l'envers. Caractéristiques techniques des cartouches d'encre ❏ Epson vous recommande d'utiliser la cartouche d'encre avant la date indiquée sur l'emballage. ❏ Les cartouches d'encre fournies avec le produit sont partiellement utilisées lors de la configuration initiale. Afin de produire des impressions de haute qualité, la tête d'impression du produit est chargée d'encre.
Guide d'utilisation Remplacement des cartouches d'encre Vérification de l'état de la cartouche d'encre Pour Windows Remarque : Lorsque le niveau d'encre d'une cartouche est faible, l'écran d'avertissement Low Ink Reminder (Rappel niveau d'encre faible) s'affiche automatiquement. Cet écran vous permet également de connaître l'état de la cartouche d'encre. Si vous ne souhaitez pas afficher cet écran, accédez au pilote d'impression, cliquez sur l'onglet Maintenance (Utilitaire), puis sur Monitoring Preferences (Préférences du contrôle).
(Détails) pour afficher la fenêtre ci-dessus. ❏ Les niveaux d'encre affichés sont approximatifs. Pour Mac OS X Vous pouvez vérifier l'état de la cartouche d'encre à l'aide de l'application EPSON Status Monitor. Procédez comme indiqué ci-dessous. Accédez à Epson Printer Utility 4.
Cliquez sur l'icône EPSON Status Monitor. La fenêtre EPSON Status Monitor s'affiche. Remarque : ❏ Le graphique affiche l'état de la cartouche d'encre lors de la première ouverture de l'application EPSON Status Monitor. Pour mettre à jour l'état de la cartouche d'encre, cliquez sur Update (Mise à jour).
Cette fonctionnalité n'est disponible que lorsque EPSON Status Monitor 3 est activé. Pour activer Status Monitor, accédez au pilote d'impression et cliquez sur l'onglet Maintenance (Utilitaire), puis sur le bouton Extended Settings (Paramètres étendus). Dans la fenêtre Extended Settings (Paramètres étendus), activez la case à cocher Enable EPSON Status Monitor 3 (Activer EPSON Status Monitor 3).
Page 116
Guide d'utilisation Remplacement des cartouches d'encre Lorsque l'application EPSON Status Monitor 3 vous demande d'annuler le travail d'impression, cliquez sur Cancel (Annuler) ou Cancel Print (Annuler impression). Remarque : Si l'erreur indiquant qu'une cartouche d'encre de couleur est vide provient d'un autre ordinateur du réseau, il peut vous être nécessaire d'annuler le travail d'impression au niveau du produit.
Guide d'utilisation Remplacement des cartouches d'encre Imprimez le fichier. EPSON Status Monitor 3 s'affiche de nouveau à l'écran. Cliquez sur Print in Black (Imprimer en noir) pour imprimer avec de l'encre noire. Pour Mac OS X Procédez comme suit pour poursuivre temporairement l'impression avec de l'encre noire.
Cette fonctionnalité n'est disponible que lorsque EPSON Status Monitor 3 est activé. Pour activer Status Monitor, accédez au pilote d'impression et cliquez sur l'onglet Maintenance (Utilitaire), puis sur le bouton Extended Settings (Paramètres étendus). Dans la fenêtre Extended Settings (Paramètres étendus), activez la case à cocher Enable EPSON Status Monitor 3 (Activer EPSON Status Monitor 3).
Guide d'utilisation Remplacement des cartouches d'encre ❏ Cliquez sur Disable this feature (Désactivez cette fonction) pour continuer à utiliser l'encre noire restante. Remplacement d'une cartouche d'encre Ouvrez le module scanner. Le porte-cartouche se met en position de remplacement de la cartouche d'encre. Important : ❏...
Page 120
Guide d'utilisation Remplacement des cartouches d'encre Ouvrez le capot de la cartouche d'encre. Saisissez la cartouche d'encre et retirez-la. Remarque : ❏ La figure illustre le remplacement d'une cartouche d'encre noire. Remplacez la cartouche qui correspond à votre situation. ❏ Les cartouches d'encre retirées peuvent être maculées d'encre autour de l'orifice d'alimentation en encre. Veillez donc à...
Page 121
Guide d'utilisation Remplacement des cartouches d'encre Retirez uniquement la bande jaune. Important : ❏ Vous devez retirer la bande jaune de la cartouche avant de l'installer, sinon la qualité d'impression pourrait diminuer ou l'impression pourrait ne pas fonctionner. ❏ Si vous avez installé une cartouche d'encre sans retirer la bande jaune, retirez la cartouche du produit, retirez la bande puis remettez la cartouche en place.
Page 122
Guide d'utilisation Remplacement des cartouches d'encre Fermez lentement le module scanner. Le chargement de l'encre commence. Remarque : ❏ Le voyant d'alimentation continue de clignoter pendant que le produit charge l'encre. Ne mettez pas le produit hors tension pendant le chargement d'encre. Vous ne pourrez peut-être pas imprimer si le chargement d'encre est incomplet.
Guide d'utilisation Entretien du produit et du logiciel Entretien du produit et du logiciel Vérification des buses de la tête d'impression S'il vous semble que l'image imprimée devient pâle ou qu'il manque des points, vous pourrez identifier la source du problème en effectuant une vérification des buses de la tête d'impression.
Guide d'utilisation Entretien du produit et du logiciel Accédez à Epson Printer Utility 4. « Accès au gestionnaire d'impression sous Mac OS X » à la page 44 & Cliquez sur l'icône Nozzle Check (Vérification des buses). Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Exécutez ensuite un autre test de vérification des buses, ainsi qu'un nouveau nettoyage de la tête, si nécessaire. Si la qualité d'impression ne s'améliore pas, contactez l'assistance Epson. ❏ Nous vous recommandons d'imprimer régulièrement quelques pages afin de maintenir la qualité d'impression.
Procédez comme suit pour nettoyer la tête d'impression à l'aide de l'utilitaire Head Cleaning (Nettoyage des têtes). Assurez-vous que le panneau de configuration n'affiche pas d'avertissements ou d'erreurs. Accédez à Epson Printer Utility 4. « Accès au gestionnaire d'impression sous Mac OS X » à la page 44 &...
Assurez-vous que du papier de format A4 est chargé dans le bac papier. Remarque : Si le produit comporte deux bacs papier, chargez le papier dans le bac papier 1. Accédez à Epson Printer Utility 4. « Accès au gestionnaire d'impression sous Mac OS X » à la page 44 &...
Guide d'utilisation Entretien du produit et du logiciel Suivez les instructions qui s'affichent pour aligner la tête d'impression. Utilisation du panneau de configuration Procédez comme suit pour aligner la tête d'impression à l'aide du panneau de configuration du produit. Assurez-vous que le panneau de configuration n'affiche pas d'avertissements ou d'erreurs. Assurez-vous que du papier de format A4 est chargé...
Guide d'utilisation Entretien du produit et du logiciel Sélectionnez le mode Configuration dans le menu Accueil. Sélectionnez Configuration de l'imprimante. Sélectionnez Date/Heure. Sélectionnez le format de date. Définissez la date. Sélectionnez le format d'heure. Définissez l'heure. Remarque : Pour sélectionnez l'heure d'été, définissez Heure d'été sur Activé. Sélectionnez Pays/Région.
Cliquez sur le bouton OK. Pour Mac OS X Accédez à Epson Printer Utility 4. « Accès au gestionnaire d'impression sous Mac OS X » à la page 44 & Cliquez sur le bouton Printer Settings (Paramètres imprimante). L'écran Printer Settings (Paramètres imprimante) s'affiche.
Guide d'utilisation Entretien du produit et du logiciel ❏ Nettoyez l'écran/pavé tactile à l'aide d'un chiffon doux, sec et propre. N'utilisez pas de produits nettoyants liquides ou chimiques. ❏ Nettoyez la surface de la vitre du scanner à l'aide d'un chiffon doux, sec et propre. Si des lignes droites apparaissent sur l'impression ou les données numérisées, nettoyez soigneusement la petite vitre à...
Epson peut conduire à des dommages non couverts par les garanties d'Epson. Dans certains cas, elle peut entraîner un fonctionnement erratique du produit. Epson ne peut garantir la qualité ou la fiabilité d'une boîte de maintenance non fabriquée par Epson.
Guide d'utilisation Entretien du produit et du logiciel ❏ Ne pas réutiliser une boîte de maintenance qui a été retirée et laissée de côté pendant une longue période. ❏ Maintenir la boîte de maintenance à l'abri de la lumière directe du soleil. Remplacement de la boîte de maintenance Pour remplacer la boîte de maintenance, procédez comme indiqué...
Guide d'utilisation Entretien du produit et du logiciel Placez la boîte de maintenance usagée dans le sac en plastique fourni avec la boîte de remplacement, et mettez-la au rebut de manière conforme. Remarque : N'inclinez pas la boîte de maintenance usagée avant de l'avoir placée dans le sac en plastique fermé hermétiquement. Insérez complètement la boîte de maintenance dans son emplacement.
Vérification du logiciel installé sur votre ordinateur Pour utiliser les fonctions décrites dans ce Guide d'utilisation, vous devez installer le logiciel suivant. ❏ Epson Driver and Utilities (Pilote et utilitaires Epson) ❏ Epson Easy Photo Print ❏ Epson Event Manager...
Vérifiez la liste des logiciels actuellement installés. Pour Mac OS X Double-cliquez sur Macintosh HD. Double-cliquez sur le dossier Epson Software dans le dossier Applications et vérifiez son contenu. Remarque : ❏ Le dossier Applications contient les logiciels fournis par des tiers.
Guide d'utilisation Entretien du produit et du logiciel Pour Windows Remarque : ❏ Sous Windows 7 et Vista, vous devez vous connecter en tant qu'utilisateur disposant d'un compte administrateur et d'un mot de passe. ❏ Sous Windows XP, vous devez vous connecter à un compte Computer Administrator (Administrateur de l'ordinateur). Mettez le produit hors tension.
❏ Pour désinstaller le logiciel, vous devez télécharger Uninstaller. Accédez au site à l'adresse : http://www.epson.com Sélectionnez ensuite la section d'assistance de votre site Web Epson local. ❏ Pour désinstaller des applications, vous devez vous connecter à un Computer Administrator (Administrateur de l'ordinateur).
Guide d'utilisation Transfert de données à l'aide d'un périphérique de stockage externe Transfert de données à l'aide d'un périphérique de stockage externe Vous pouvez utiliser des emplacements pour carte mémoire ou un port USB externe du produit pour copier des fichiers vers un ordinateur connecté...
Guide d'utilisation Transfert de données à l'aide d'un périphérique de stockage externe Double-cliquez sur l'icône du disque amovible, puis sélectionnez le dossier dans lequel les fichiers sont enregistrés. Remarque : Si vous avez défini un nom de volume, il s'affiche en guise de nom du lecteur. Si vous n'avez défini aucun nom de volume, le lecteur est appelé...
Page 141
Guide d'utilisation Transfert de données à l'aide d'un périphérique de stockage externe Sélectionnez le dossier du disque dur de l'ordinateur contenant les fichiers que vous souhaitez copier. Sélectionnez ensuite les fichiers et faites-les glisser vers le dossier du périphérique de stockage. Important : Pour Mac OS X Avant de retirer un périphérique de stockage, faites d'abord glisser l'icône du disque amovible sur le bureau vers...
Epson. s'affichera jusqu'à ce que le réservoir d'encre usagée soit rempla‐ cé. Contactez le service d'assistance Epson pour remplacer le ré‐ servoir avant sa fin de vie. Lorsque le réservoir est saturé, le produit s'arrête et vous devez faire intervenir le service d'assistance Epson pour recommencer à...
Page 143
Voyants d'erreur Messages d'erreurs Solutions Recovery Mode La mise à jour du micrologiciel a échoué. Vous devrez réessayer la mise à jour du micrologiciel ultérieurement. Préparez un câble USB et consultez votre site Web Epson local pour plus d'instruc‐ tions.
Guide d'utilisation Dépannage des problèmes d'impression/de copie Dépannage des problèmes d'impression/de copie Diagnostic des problèmes Le dépannage des problèmes est géré au mieux en deux étapes : commencez par diagnostiquer le problème, puis appliquez des solutions probables jusqu'à ce que le problème soit résolu. Les informations dont vous avez besoin pour diagnostiquer et résoudre la plupart des problèmes courants vous sont fournies par l'utilitaire de dépannage, le panneau de configuration ou Status Monitor.
Lorsque vous accédez à EPSON Status Monitor 3, la fenêtre suivante s'affiche : Remarque : ❏ Si EPSON Status Monitor 3 ne s'affiche pas, accédez au pilote d'impression, cliquez sur l'onglet Maintenance (Utilitaire), puis sur le bouton Extended Settings (Paramètres étendus). Dans la fenêtre Extended Settings (Paramètres étendus), activez la case à...
Page 146
Lorsque le niveau d'encre est faible ou lorsque la cartouche est vide, ou lorsque la boîte de maintenance est presque pleine ou pleine, le bouton How to (Comment faire) s'affiche dans la fenêtre EPSON Status Monitor 3. Cliquez sur How to (Comment faire) pour afficher les instructions de remplacement des cartouches d'encre ou des boîtes de maintenance.
Page 147
Cliquez sur l'icône EPSON Status Monitor. La fenêtre EPSON Status Monitor s'affiche. Cet utilitaire vous permet également de vérifier l'état de la cartouche d'encre avant de procéder à l'impression. EPSON Status Monitor affiche l'état de la cartouche d'encre au moment du lancement de l'application. Pour mettre à jour l'état de la cartouche d'encre, cliquez sur Update (Mise à...
Guide d'utilisation Dépannage des problèmes d'impression/de copie Bourrages papier Important : N'appuyez jamais sur les touches du panneau de configuration lorsque vos mains se trouvent dans le produit. Remarque : ❏ Annulez le travail d'impression si vous y êtes invité par un message de l'écran LCD ou du pilote d'impression. ❏...
Page 149
Guide d'utilisation Dépannage des problèmes d'impression/de copie Retirez délicatement le papier coincé. Ouvrez le capot arrière.
Guide d'utilisation Dépannage des problèmes d'impression/de copie Retirez délicatement le papier coincé. Refermez le capot arrière. Retrait de papier coincé à l'intérieur du produit Retirez délicatement le papier coincé.
Page 151
Guide d'utilisation Dépannage des problèmes d'impression/de copie Ouvrez le module scanner. Important : Ne soulevez pas le module scanner lorsque le capot de documents est ouvert.
Guide d'utilisation Dépannage des problèmes d'impression/de copie Retirez le papier coincé à l'intérieur, morceaux déchirés inclus. Important : Ne touchez pas le câble plat blanc connecté au porte-cartouche. Fermez lentement le module scanner. Retrait de papier coincé près du bac papier Retirez le bac papier.
Page 153
Guide d'utilisation Dépannage des problèmes d'impression/de copie Remarque : Si vous ne parvenez pas à retirer le bac, débranchez le cordon électrique du produit et de la prise de courant. Débranchez tous les autres câbles du produit. Placez délicatement le produit sur le côté, comme indiqué ci-dessous, et retirez doucement le bac. Retirez le papier coincé...
Guide d'utilisation Dépannage des problèmes d'impression/de copie Retrait de papier coincé dans le chargeur automatique de documents Retirez la pile de papier du bac de sortie du chargeur automatique de documents. Ouvrez le capot de l'ADF. Important : Veillez à ouvrir le capot de l'ADF avant de retirer le papier coincé. Si vous n'ouvrez pas le capot, vous risquez d'endommager le produit.
Guide d'utilisation Dépannage des problèmes d'impression/de copie Retirez délicatement le papier coincé. Fermez le capot de documents. Relevez le bac d'entrée du chargeur automatique de documents. Retirez délicatement le papier coincé. Remettez le bac d'entrée du chargeur automatique de documents dans sa position d'origine. Prévention des bourrages papier Si les bourrages papier sont fréquents, vérifiez les éléments suivants.
❏ Si vous utilisez du papier ordinaire, ne chargez pas le papier au-delà de la ligne située sous le repère en forme de flèche H, situé à l'intérieur du guide latéral. Si vous utilisez des supports spéciaux Epson, veillez à ce que le nombre de feuilles soit inférieur à la limite définie pour le support.
Guide d'utilisation Dépannage des problèmes d'impression/de copie Aide concernant la qualité d'impression Si vous rencontrez des problèmes de qualité d'impression, procédez à l'impression d'un motif et comparez-le aux illustrations ci-dessous. Cliquez sur la légende de l'illustration qui ressemble le plus à votre impression. Échantillon correct Échantillon correct «...
❏ Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez la cartouche d'encre dans les six mois qui suivent l'ouverture de l'emballage. ❏ Utilisez des cartouches d'origine Epson. ❏ Assurez-vous que le type de papier sélectionné dans le menu LCD ou le pilote d'impression correspond au type de papier chargé...
❏ Si vous venez de remplacer une cartouche d'encre, vérifiez la date de péremption indiquée sur l'emballage. Si vous n'avez pas utilisé le produit depuis longtemps, Epson recommande de remplacer les cartouches d'encre. « Remplacement d'une cartouche d'encre » à la page 119 &...
Guide d'utilisation Dépannage des problèmes d'impression/de copie ❏ Exécutez l'utilitaire Print Head Alignment (Alignement des têtes). « Alignement de la tête d'impression » à la page 126 & ❏ Si vous imprimez des données à haute densité sur du papier ordinaire à l'aide de l'impression recto verso automatique, diminuez la valeur Print Density (Densité...
Guide d'utilisation Dépannage des problèmes d'impression/de copie ❏ Si les marges apparaissent toujours en utilisant le paramètre d'impression sans marge, essayez l'une des suggestions suivantes. Pour Windows, cliquez sur le bouton Extended Settings (Paramètres étendus) de la fenêtre Maintenance (Utilitaire) du pilote d'impression et sélectionnez Remove white borders (Supprimer les bordures blanches). Sous Mac OS X, sélectionnez On (Oui) pour Remove white borders (Supprimer les bordures blanches).
Guide d'utilisation Dépannage des problèmes d'impression/de copie Impression de pages blanches ❏ Vérifiez que les paramètres du pilote d'impression sont adaptés au format de votre papier. Sous Windows, vérifiez la fenêtre Main (Principal). Sous Mac OS X, vérifiez la zone de dialogue Page Setup (Format d'impression) à partir de la zone de dialogue Print (Imprimer).
❏ Si vous utilisez du papier ordinaire, ne chargez pas le papier au-delà de la ligne située sous le repère en forme de flèche H, situé à l'intérieur du guide latéral. Si vous utilisez des supports spéciaux Epson, veillez à ce que le nombre de feuilles soit inférieur à la limite définie pour le support.
Guide d'utilisation Dépannage des problèmes d'impression/de copie Chargement incorrect du papier Si le papier est chargé trop loin dans le produit, il ne peut pas être entraîné correctement. Mettez le produit hors tension et retirez le papier avec soin. Remettez le produit sous tension et rechargez le papier correctement. Le papier n'est que partiellement éjecté...
Guide d'utilisation Dépannage des problèmes d'impression/de copie ❏ Si vous connectez le produit à l'ordinateur via un concentrateur USB, assurez-vous que l'ordinateur reconnaît le périphérique du concentrateur USB. ❏ Si vous essayez d'imprimer une image de grande taille, il est possible que l'ordinateur ne dispose pas de suffisamment de mémoire.
Guide d'utilisation Dépannage des problèmes d'impression/de copie Ouvrez le capot de la cartouche d'encre. Retirez la cartouche d'encre et réinsérez-la, puis poursuivez l'installation de la cartouche d'encre. Fermez le capot de la cartouche d'encre avec fermeté. Fermez lentement le module scanner. Augmentation de la vitesse d'impression (pour Windows uniquement) Lorsque la vitesse d'impression laisse à...
Guide d'utilisation Dépannage des problèmes d'impression/de copie La boîte de dialogue suivante s'affiche. Cochez les cases suivantes afin de tenter d'augmenter la vitesse d'impression. ❏ High Speed Copies (Copies rapides) ❏ Always spool RAW datatype (Toujours spouler les données en format RAW) ❏...
❏ Vérifiez que vous avez sélectionné le bon produit si une liste de scanners s'affiche lors du démarrage de la numérisation. Windows : Lorsque vous démarrez Epson Scan à l'aide de l'icône EPSON Scan et que la liste Select Scanner (Sélectionner un scanner) s'affiche, vérifiez que vous avez sélectionné le modèle correspondant à votre produit. Mac OS X : Lorsque vous démarrez Epson Scan depuis le dossier Applications et que la liste Select Scanner (Sélectionner un...
❏ Mac OS X : Vérifiez que vous êtes connecté en tant qu'utilisateur ayant installé le logiciel de numérisation. Les autres utilisateurs doivent lancer Epson Scanner Monitor en premier, dans le dossier Applications, puis appuyer sur un bouton pour procéder à la numérisation.
Programs and Services (Programmes et services). Cliquez sur OK. Utilisation d'un logiciel de numérisation différent du pilote de Epson Scan ❏ Si vous utilisez des programmes compatibles TWAIN tels que Adobe Photoshop Elements, vérifiez que le produit de votre choix est bien sélectionné...
Guide d'utilisation Dépannage de problèmes de numérisation Bourrage papier dans le chargeur automatique de documents (ADF) Retirez le papier bourré de l'intérieur du chargeur. « Retrait de papier coincé dans le chargeur automatique de documents » à la page 154 &...
Guide d'utilisation Dépannage de problèmes de numérisation ❏ Augmentez le paramètre de résolution. Les caractères ne sont pas reconnus correctement lors de la conversion en texte modifiable (reconnaissance optique des caractères) Placez le document bien droit sur la vitre du scanner. Si le document est en biais, il est possible qu'il ne soit pas reconnu correctement.
Cliquez sur Configuration, sélectionnez l'onglet Preview (Aperçu), décochez la case Auto Photo Orientation (Orientation photo auto). Puis, placez vos documents correctement. Problèmes demeurant après avoir essayé toutes les solutions Si vous avez essayé toutes les solutions sans parvenir à résoudre le problème, initialisez les paramètres Epson Scan.
Page 174
Guide d'utilisation Dépannage de problèmes de numérisation Cliquez sur Configuration, sélectionnez l'onglet Other (Personnalisé), puis cliquez sur Reset All (Tout réinitialiser).
Guide d'utilisation Dépannage des problèmes de télécopie Dépannage des problèmes de télécopie Envoi et réception de télécopie impossibles ❏ Assurez-vous que le câble téléphonique est correctement connecté et vérifiez que la ligne téléphonique fonctionne. Vous pouvez vérifier l'état de la ligne à l'aide de la fonction Vérif. connex fax. «...
Guide d'utilisation Dépannage des problèmes de télécopie Le répondeur ne prend pas en charge les appels vocaux ❏ Lorsque la fonction de réponse automatique est activée et qu'un répondeur est connecté à la même ligne téléphonique que ce produit, définissez le nombre de sonneries avant réception de télécopies sur un nombre supérieur à...
Guide d'utilisation Informations relatives au produit Informations relatives au produit Encre et boîte de maintenance Cartouches d'encre Vous pouvez utiliser les cartouches d'encre suivantes avec ce produit : Cartouche d'encre Référence WF-3520 Australie/Nouvelle Zé‐ WF-3521 WF-3530 lande WF-3531 WF-3540 WF-3520 WF-3541 WF-3530 WF-3540...
Guide d'utilisation Informations relatives au produit Boîte de maintenance T6711 Configuration requise Pour Windows Système Interface PC Windows 7 (32 bits, 64 bits), Vista (32 bits, 64 bits), XP SP1 ou plus (32 bits), ou XP USB Hi-Speed Professional x64 Edition Pour Mac OS X Système Interface PC...
Remarque : ❏ La qualité des marques ou types de papier pouvant être changée par le fabricant sans préavis, Epson ne peut garantir la qualité d'aucun papier de marque autre que Epson. Procédez à des essais avant d'acheter de grandes quantités de papier ou d'imprimer des travaux importants.
Page 180
Guide d'utilisation Informations relatives au produit Feuilles simples : Normal Borderless (Sans marges) Enveloppes : Marge minimale Type de support Feuilles simples Enveloppes (#10/DL/C6) Enveloppe (C4) 3,0 mm (0,12 p.) 3,0 mm (0,12 p.) 3,0 mm (0,12 p.) 3,0 mm (0,12 p.) 5,0 mm (0,20 p.) 10,0 mm (0,40 p.) 3,0 mm (0,12 p.)
Guide d'utilisation Informations relatives au produit Caractéristiques du scanner Type de scanner Couleur à plat Dispositif photoélectrique 10 200 × 14 040 pixels à 1200 dpi Pixels effectifs La zone de numérisation peut être réduite sur le paramètre de résolution est grand. 216 ×...
Guide d'utilisation Informations relatives au produit Résolution Monochrome Standard : 203 × 98 ppp Fine : 203 × 196 ppp Photo : 203 × 196 ppp Couleur Fine : 200 × 200 ppp Photo : 200 × 200 ppp Mode de correction des er‐ Télécopieur CCITU/ITU groupe 3 avec mode de correction des erreurs reurs Numéros de numérotation...
Guide d'utilisation Informations relatives au produit Carte mémoire Cartes mémoire com‐ Memory Stick Duo patibles Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Micro* MagicGate Memory Stick Duo SDXC SDHC MultiMediaCard MMCplus MMCmobile* MMCmicro* miniSDHC* miniSD* microSDXC* microSDHC* microSD* Format DCF Compatible DCF (Design rule for Camera File system) version 1.0 ou 2.0.
Guide d'utilisation Informations relatives au produit Dimensions Stockage Largeur : 449 mm (17,7 pouces) Profondeur : 417 mm (16,4 pouces) Hauteur : 243 mm (9,6 pouces) Impression* Largeur : 449 mm (17,7 pouces) Profondeur : 560 mm (22,0 pouces) Hauteur : 243 mm (9,6 pouces) Environ 9,0 kg (19,8 livres) sans les cartouches d'encre ni le cordon d'alimentation.
Page 185
Guide d'utilisation Informations relatives au produit Tension d'entrée 90 à 132 V 198 à 264 V 50 à 60 Hz 50 à 60 Hz Fréquence nominale 49,5 à 60,5 Hz 49,5 à 60,5 Hz Fréquence d'entrée Intensité nominale 0,7 A 0,35 A Consommation électrique Copie en mode autonome...
Ce produit est conforme à la section 15 de la réglementation FCC et à la section RSS-210 de la réglementation IC. Epson ne peut être tenue responsable en cas de non-respect des exigences de protection suite à une modification non recommandée du produit.
Modèle australien : AS/NZS CISPR22 Class B Epson déclare par la présente que les équipements C481A, C481B et C481C sont conformes aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive AS/NZS4268. Epson ne peut être tenue responsable en cas de non-respect des exigences de protection suite à...
Page 188
Guide d'utilisation Informations relatives au produit Disque dur* 2 To Clé USB Formaté en FAT, FAT32, ou exFAT. * Les périphériques de stockage externe alimentés via USB ne sont pas recommandés. Utilisez uniquement des périphériques de stockage externe reliés au secteur via un adaptateur. Compatible DCF (Design rule for Camera File system) version 1.0 Format des fichiers de données photos ou 2.0*.
Site Web du support technique Le site Internet du support technique Epson fournit une assistance pour les problèmes qui ne peuvent être résolus à l'aide des informations de dépannage contenues dans la documentation de votre produit. Si vous disposez d'un navigateur web et pouvez vous connecter à...
Selon le produit, les données de liste de numérotation et/ou les paramètres réseau peuvent être stockés dans la mémoire du produit. Les données et/ou paramètres peuvent être perdus suite à une panne ou une réparation d'un produit. Epson ne sera pas tenu pour responsable de la perte de données, de la sauvegarde ou de la restauration de données et/ou paramètres et ce,...
Bureau d'assistance Epson Le bureau d'assistance Epson sert de point de contact final, il permet de garantir que les clients ont accès à des conseils. Les opérateurs du bureau d'assistance vous aident à installer, configurer et utiliser votre produit Epson. Le personnel de notre bureau d'assistance préventes vous propose de la documentation relative aux nouveaux produits Epson et...
Nous vous invitons à recueillir toutes les informations nécessaires avant d'appeler. Plus les informations recueillies sont nombreuses et plus le problème peut être résolu rapidement. Les informations concernées incluent la documentation de votre produit Epson, le type d'ordinateur, le système d'exploitation, les programmes utilisés et toutes les informations jugées utiles.
Utilisez les sources suivantes pour obtenir des informations, de l'aide et des services : Internet (http://www.epson.co.id) ❏ Informations relatives aux caractéristiques des produits, pilotes à télécharger ❏ Foires aux questions, demandes de ventes, questions par courrier électronique Ligne d'assistance Epson ❏ Demandes de ventes et informations relatives au produit ❏ Support technique Téléphone...
Pour obtenir une assistance technique et d'autres services après-vente, les utilisateurs sont invités à contacter Epson Hong Kong Limited. Page d'accueil Internet Epson Hong Kong has a créé une page d'accueil Internet en chinois et en anglais, permettant aux utilisateurs d'accéder aux informations suivantes : ❏ Informations relatives au produit ❏...
Guide d'utilisation Où trouver de l'aide Epson Trading (M) Sdn. Bhd. Siège social. Téléphone : 603-56288288 Télécopie : 603-56288388/399 Bureau d'assistance Epson ❏ Demandes de ventes et informations relatives au produit (ligne d'information) Téléphone : 603-56288222 ❏ Demandes d'entretien et garantie, questions relatives à l'utilisation des produits et assistance technique (ligne technique) Téléphone :...
Pour obtenir un service (CDMA et utilisateurs mobiles) - 3900 1600 (9 h - 18 h) préfixe local interurbain Aide pour les utilisateurs des Philippines Pour obtenir une assistance technique et d'autres services après-vente, les utilisateurs sont invités à contacter Epson Philippines Corporation aux numéros de téléphone/fax et à l'adresse électronique suivants :...
Page 197
Guide d'utilisation Où trouver de l'aide N° gratuit 1800-1069-EPSON(37766) L'équipe de notre ligne d'assistance peut vous aider dans les domaines suivants : ❏ Demandes de ventes et informations relatives au produit ❏ Questions ou problèmes relatifs à l'utilisation des produits...
Chargeur automatique de documents.........33 Agrandissement des pages.............53 Chargeur automatique de documents (ADF) Aide bourrages papier dans..............171 Epson..................189 problèmes..................170 Epson Event Manager..............80 Communication................107 Epson Scan...................79 Config connexion Wi-Fi Direct..........104 panneau de configuration............108 Config. app. bouton (WPS)............104 Ajustement de l'image..............61 Config. du partage de fichiers.............105 Ajustements photo..............103 , 107...
Page 199
En-tête fax..................88 ISDN....................85 Enveloppes chargement................28, 31 zone imprimable...............180 Envoi fax + tard................92 Journal de télécopie..............101 Epson Easy Photo Print.................50 papier....................20 Epson Connect................9, 102 Epson Event Manager..............80 Langue/Language................105 Erreurs Liste des contacts................101 imprimer..................144 Liste des numéros abrégés............101 numérisation................168 Logiciel télécopie..................175 désinstallation................136 État Wi-Fi/réseau..............104, 105...
Page 200
Papier bourrages...................148 capacité de chargement..............20 Qualité caractéristiques................179 copie...................100 chargement................24, 31 Qualité d'impression froissement................164 optimisation................157 papier spécial Epson..............20 problèmes d'alimentation............163 zone imprimable...............179 Param. de sécurité.................107 Paramètres de réception..............106 Rapport de télécopie..............101 Paramètres de télécopie...............106 Rapport Fax..................97 Paramètres d'envoi...............101, 106 recto verso..................75 Paramètres d'impression.............103, 107...
Page 201
Guide d'utilisation Index Status Monitor Mac OS X...................146 Support technique................189 Zone de cadrage................71, 72 Zone de numérisation..............102 Taille du papier............100, 102 , 103 Télécopie réception..................94 utilisation de différents modèles de sonnerie (DRD)..107 Télécopie à partir d'un téléphone connecté........93 Télécopie recto verso............101, 106 Télécopie vers plusieurs destinataires..........91 Temps de séchage.................100 Tête d'impression...