AMS
Plus rappresenta l'evoluzione del AMS
2
sistema è composto da due emisfere, a densità differenziata, unite da un anello smorzante
in silicone e da un sistema di elastomeri. Questi due elementi, le cui proprietà elastiche
rimangono inalterate anche nelle condizioni di impiego più estreme, consentono il
movimento relativo tra le due calotte, riducendo in determinati impatti l'accelerazione
rotazionale e limitando quindi il rischio di eventuali danni cerebrali.La calotta interna del
sistema AMS
Plus è realizzata con un materiale di ultima generazione, ingegnerizzato per
2
dissipare l'energia cinetica durante l'impatto e con memoria di forma, per garantire una
calzata adattiva e un comfort assoluto.
AMS
Plus represents the evolution of AMS
2
of-the-art system use a pair of hemisphere, with differentiated densities, with a damping
silicone ring and an elastomers' system. These elements, whose elastic properties remain
unaffected even under the most extreme conditions of use, allow relative motion between
two shells, reducing, in certain impacts, the rotational acceleration and by limiting risk
of any brain damages. The internal inner shell of AMS
material, engineered to dissipate kinetic energy of impact and, with its memory form, to
guarantee an adaptive fit and a supreme comfort.
AMS
Plus representa la evolución del AMS
2
Esto sistema está compuesto por dos semiesferas, con densidad diferenciadas, unidas por
un anillo dampering y un sistema de elastómeros. Estos elementos, cuyas propiedades
elásticas permanecen inalteradas también en las condiciones de uso mas extremas,
permiten la holgura relativa entre las dos calotas, reduciendo, en determinados impactos,
la aceleración rotacional y reduciendo el riesgo de eventuales dañoscerébrales. La calota
interior del sistema AMS
para disipar la energía cinética durante el impacto y con memoria de la mano para
garantizar una medida adaptiva y la absoluta comodidad.
AMS
Plus représente l'évolution de AMS
2
système utilise deux hémisphères, avec une densité différenciée, unis par un anneau
amortissant et par un système de élastomères. Ces deux éléments, dont les propriétés
élastiques restent inchangées même dans les conditions d'utilisation les plus extrêmes,
permettent le mouvement relatif entre les deux calottes et ils limitent le risque de
dommages cérébraux. La calotte intérieure du système AMS
matériau de dernière génération, manufacturé pour dissiper l'énergie cinétiquependant
l'impact et avec mémoire de forme, pour garantir un chaussant adaptif et un confort
absolu.
AMS
Plus repräsentiert die Weiterentiwicklung von AMS
2
Airoh patentiert war. Dieses System besteht aus zwei Hemispären mit unterschiedlicher
Dichte, die von einem Silikonsdämpfungsring und von einem Elastomeresystem
verbunden sind. Diese zwei Elemente, dessen elastischen Eingeschaften unverändert
auch in extremen Beschäftigungsbedinungen bleiben, ermöglichen die relative Bewegung
zwischen die zwei Kappen, damit die Rotationsbeschleunigung bei bestimmten Aufpralle
reduziert wird und das Risiko von einer möglichen Hirnschädigung begrenzt wird. Die
interne Kappe von AMS
hergestellt. Es ist studiert, um die Bewegungsenergie beim Aufprall zu zerstreuen und
mit einer Formgedächtnis, um eine anpassungsfähige Umfang und absoluter Komfort zu
versichern.
2
, Airoh patented safety system. This state-
2
, el sistema de seguridad patentado de Airoh.
2
2
Plus es realizada con materiales de vanguardia, bien dibujado
, système de sécurité breveté par Airoh. Ce
2
Pluss- System ist aus einem Neuestengenerationsmaterial
2
, sistema di sicurezza brevettato da Airoh. Il
Plus is realized with an advanced
2
Plus est réalisée avec un
2
, ein Sicherheitssystem, das von
2